DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing могут | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автомобиль, в котором могут удобно сидеть шесть пассажировcar that holds six people comfortably
автомобиль, в котором могут удобно сидеть шесть пассажировa car that holds six people comfortably
авторы не могут объяснить причину этого противоречияthe authors are unable to discover the cause of this discrepancy
адвокат предоставил неопровержимые доказательства того, что обвиняемый не мог находиться на месте преступления в момент его совершенияthe lawyer produced conclusive evidence that the accused could not have been at the scene of the crime
адвокат противной стороны приплетал всё, что только мог, чтобы создать предвзятое мнение об этом делеcounsel for the other side had lugged in every thing he could to prejudice the case
англичане всегда могут превзойти русских по части выращивания афганских борзыхthe English could always overbid the Russians in breeding Afghans
атомы водорода группы BH2, когда они стереохимически различны, могут обозначаться префиксами экзо- и эндо-the hydrogen atoms of a BH2 group, when stereochemically different, may be differentiated by the prefixes exo-and endo-
аутсайдеры часто шумно протестуют, и это может повлиять на слабого нерешительного судьюoutsiders often clamour loudly, and a weak judge is liable to be influenced
бесконечность, которую разум не может постичьthe infinite the intellect can not embrace
беспорядки могут вспыхнуть внезапноtrouble may flare up suddenly
богатство не может служить мерилом счастьяwealth is not a measure of happiness
больница, в которую врачи, не входящие в её штат, могут направлять своих пациентов и осуществлять их лечениеopen hospital
боюсь, что Германия и Франция могут создать агрессивную коалицию в Европе, не пригласив в эту коалицию ВеликобританиюI fear that Germany and France might "gang-up" in Europe without Britain
'будь осторожен в своих мечтах, они могут исполниться', – говорил один философa philosopher once said "Be careful what you wish for, you might get it"
будь осторожен, твоё молчание могут принять за признание виныbe careful, your silence could be interpreted as an admission of guilt
в Англии в некоторых южных районах могут произрастать обычные сорта абрикосаin England in a few favoured southern localities, standard apricots are a possibility
в вилле могут разместиться 10 человекthe villa sleeps ten
в машину свободно могут сесть шесть человекthe car will sit six people comfortably
в машину свободно могут сесть шесть человекcar will sit six people comfortably
в многих странах центральное правительство делегирует ряд своих полномочий городам, так что они могут сами решать свои проблемыin many countries the government devolves some power on towns and cities to control their own affairs
в множестве информационных потоков электронные письма и телефонные звонки террористов могут остаться незамеченнымиthe terrorists' emails and phone call may have gone unnoticed amid a sea of data
в отсутствие статьи федерального законодательства по данному вопросу, власти штатов могут сами в пределах разумного регулировать использование автомагистралейabsent federal legislation upon the subject, states may, within limits of reasonableness, regulate the use of their highways
в салоне могут одновременно обедать 118 пассажировthe saloon is capable of dining 118 passengers
в состязании могут принять участие мальчики в возрасте до 15 летrace is open to boys under 15
в суровые зимы дикие звери могут умирать с голодуin a severe winter, wild animals can die from lack of food
в то время, как экономисты могут свободно заниматься теорией, главам фирм приходиться иметь дело с существующими условиямиwhile economists are free to theorise, company chairmen are concerned with actualities
в тяжёлой ситуации могут проявиться лучшие качества человекаtrouble can draw forth a person's best qualities
в это время года коровы и быки неспокойны до такой степени, что могут испугаться обыкновенного кустаthe cattle are so nervous at this time of year that they will spook at a bush
в этот гараж могут въехать сразу два автомобиляthe garage door admits two cars abreast
в этот гараж могут въехать сразу два автомобиляgarage door admits two cars abreast
вам придётся идти 10 часов, может быть, на несколько минут больше или меньшеit will take you ten hours to go, give or take a few minutes
ваш друг мог бы ещё прийти, но я не уверен, что он придётyour friend might still come, but I don't think he will
ваша беда в том, что вы не можете смириться с отказомyour trouble is that that you can't take rejection
везёт же некоторым людям, которые могут сидеть дома и ничего не делатьit's lucky for some people, who can sit about/ sit around the house with nothing to do
Венди уже может застёгивать свои ботинки, а ведь ей всего шесть летWendy can already buckle up her shoes although she's only six
вера в то, что Англия может быть мировым лидером, сильно поколебаласьthe belief in the possible world leadership of England had been deflated
верхи не могут, низы не хотятthe rules are unable and the ruled ones are unwilling (to go on as before)
ветер резко усиливается и может достичь ураганной силы в радиусе от 30 до 50 километров от центра циклонаthe winds increase rapidly, and they may achieve hurricane force within a radius of 30 to 50 kilometres of the storm centre
внешний вид города может совершенно измениться за годthe face of the city can change completely in a year
во многих восточных странах женщины до сих пор не могут показываться при постороннихin many eastern countries, women are still secluded from public view (в обществе, на публике)
военнопленные могут быть обменены и репатриированыprisoners of war may he exchanged and repatriated to their homeland
волнения могут вспыхнуть внезапноtrouble may flare up suddenly
вот два словаря, вы можете взять любойhere are two dictionaries, you may take either of them (из них)
все испытания, которым подвергается человек, могут оказаться для него благомall that men go through may be absolutely the best for them
все, у кого есть деньги, могут вступить в клубany person that has the money can join the club
Вулси кардинал при Генрихе VIII не мог закрывать глаза на истинное положение церквиWolsey could not blind himself about the true condition of the church
гидроксид бора, HBO, – интересная молекула, которая потенциально может быть использована для временного аккумулирования энергии с её последующим высвобождением путём фотохимической активацииboron hydroxide, HBO, is an interesting molecule which can potentially be used for temporary storage of energy and its subsequent release by a photochemical activation
гланды могут увеличитьсяthe glands may to enlarge
гланды могут увеличитьсяthe glands may enlarge
годы упорного труда могут в конце концов принести плодыhis years of patient work may finally pay off
гонка вооружений может повести к новому армагеддонуthe arms race can lead to Armageddon
гонка вооружений может повести к новому армагеддонуarms race can lead to Armageddon
два падежа, не различающиеся морфологически, могут отличаться с функциональной точки зренияtwo cases might differ functionally without differing morphologically
две ридберговых молекулы, особенно NH4, могут образовать двухэлектронную химическую связь путём перекрывания своих ридберговых орбиталейtwo Rydberg molecules, NH4 specifically, could form a two-electron chemical bond via the overlap of their Rydberg orbitals
депрессанты не могут освободиться от воспоминаний детства, даже если оно было несчастливымdepressives cannot surrender childhood – not even the pains of childhood
дети, которые хотят "завоевать благосклонность" своих учителей, могут подумать о таком подарке, как шоколад или конфетыkids who want to "apple-polish" their teachers might consider a gift of chocolate or candy
дети могут использовать оставшуюся бумагу для рисованияthe children can use the leftover paper for scribbling
Дж. Ф. Кеннеди, президент, который мог попросить луну с неба – и получить её... JFK, a president who could ask for the moon-and get it
диплом не может служить препятствием для карьеры бизнесменаa degree is not a disqualification for business
директора больше не могут понукать рабочих и заставлять их делать то, что они хотятthe directors can no longer kick the workers about and make them do whatever they want
длина цепи часто может быть выражена вполне адекватно величиной молекулярной массыthe length of the chain can often be expressed quite adequately by means of the molecular weight
дневная доза может быть увеличена до двух таблетокdaily dosage dose may by raised to two tablets
другие классы не могут обогнать нас по успеваемостиthe other classes cannot better our grades
его вооружённые всадники могут явиться и схватить меня, как лису, пойманную в западнюhis men-at-arms may come and catch me like a fox in the toils
его напыщенные манеры любого могут вывести из себяhis highfalutin manners are enough to gripe anyone's balls
его соперники не могут с ним сравнитьсяhis rivals are not in it with him
его удивляло то, что у простой деревенской девушки могут быть такие изящные манерыhe wondered how a country maid could afford such courtly behaviour
его часы могут быть подделкой, хотя выглядят они как настоящиеhis watch may be a counterfeit, but it looks just the original
едва ли не любой житель Мехико который не перемещается под охраной может привести случаи из жизни подтверждающие реальность проблемы преступностиMexico City-the story here is the crime Practically any Mexican you meet who does not travel under armed guard has anecdotal evidence
едва ли нужно говорить, что он не тот человек, который может развить бурную деятельностьI hardly need to tell you that he's not quite the man to make things hum
едва ли он может рассчитывать на её согласиеhe can hardly expect her to agree
едва ли она может самостоятельно зарабатывать себе на хлебshe can hardly earn her own poor bread independently
едва ли я могла отказаться от подарка, зная, чего ей стоило сделать егоI could hardly refuse the gift after she had been at such pains to make it
ей понадобилось пять дней, чтобы написать мне, так что я мог столько же дней обдумывать свой ответshe had taken five days to write, so I could take as many days thinking about my reply
если намерения врага оценить неправильно, последствия могут быть катастрофическимиgreat dangers can result from misconceiving of the enemy's intentions
если человек слишком маленького роста, его могут освободить от военной службыbeing very small can exempt a man from military service
её брат придёт, можете не сомневатьсяher brother will come, make no mistake about it
её брат придёт, можете не сомневатьсяher brother will come, make no mistake
её духи казались такими знакомыми, но он не мог вспомнить, откуда он знал этот запахher perfume seemed familiar but he couldn't place it
её муж ничего не может или не хочет делать по домуher husband isn't domesticated
её муж ничего не может или не хочет делать по хозяйствуher husband isn't domesticated
её опять тошнит: она ничего не может съестьshe is sick again: nothing she eats will stay down
её парень может на скорую руку приготовить изумительную лазаньюher boyfriend can knock up a wonderful lasagne
её платье с глубоким вырезом, может, и выглядит изящно, но совершенно не подходит для серьёзного собеседованияher low-cut dress may look smart but it would be completely out of place at a serious interview
женщины могут торговаться на рынке часамиthe women in the market often bargain away for hours
жители Лос-Анджелеса не могут выйти из дому из-за смогаLos Angeles residents are smogged in
за этим столом могут сесть двенадцать человекthis table seats twelve
задача может быть переформулирована в виде задачи о нахождении неотрицательных величинthe problem may be restated as that of finding nonnegative quantities
зайдя на этот сайт, вы можете, не выходя из дома, пополнить свои запасы лёгких закусок типа пиццы или газировкиthe Web site allows you to stock up on munchies like pizza and soda without leaving home
законопроекты, принятые палатой представителей, должны передаваться в сенат, где республиканцы могут вставлять палки в колёса, даже если они окажутся в меньшинствеany legislation passed by the House must move to the Senate, where Republicans can gum up the works even if they find themselves with minority status
Запиши это куда-нибудь, ещё может пригодиться, выбрось это из головы. И думать забудьPut that idea in mothballs
здесь могут быть разные мненияit's debatable
здесь могут быть разные мненияit's a debatable point
землевладельцы могут сильно влиять на схемы прокладки линий высокого напряжения путём предоставления соответствующих разрешений или отказа в нихlandowners are in a strong position to influence power line proposals through granting or refusing wayleave consent
значит я могу уйти? – Ну конечно!do you mean I can go? – Exactly!
зрители могут присутствовать на всех заседаниях советаthe public may sit in on all council meetings
и теперь, говорят, никакие привидения не могут появляться при людяхand then, they say, no spirit can walk abroad (shakespeare, Hamlet)
игрок может стать на стартовую черту, но не может переступить за нееthe player may toe the line/mark, but may not overstep it
игрок может стать на стартовую черту, но не может переступить за неёthe player may toe the mark, but may not overstep it
игрок может стать на стартовую черту, но не может переступить за неёthe player may toe the line, but may not overstep it
из всех цветов в саду немногие могут соперничать с лилиейof all the flowers in the garden few can rival the lily
измерения по ходу процесса могут предотвратить потериin-process gauging could halt waste
изомеры могут быть альтернированы приращением или потерей электронаisomers can be alternated by gaining or losing an electron
изоморфизм, автоморфные разбиения м каноническая нумерация для молекулярных графов могут быть решены за полиномиальное времяisomorphism, automorphism partitioning, and canonical numbering can be solved in polynomial-time for molecular graphs
изучение типичных ответов, дававшихся в прошлом, может помочь нам не возводить в абсолют наши собственные или чьи-либо ещё решенияstudy of typical answers given in the past can help us not to absolutize our own or any one else's solutions
имущество, наследство, из которых могут быть выплачены долгиasset
истец может требовать возмещения любой суммы, которую ответчик ему долженdefendant may plead an offset of any sum due to him by the plaintiff
истец не мог доказать справедливость своего искаthe plaintiff couldn't make out his case
их может оказаться меньше, чем предполагалосьthey may be fewer in number than was supposed
их случай казался безнадёжным, так как не было никого, кто бы мог им помочьtheir case seemed desperate, for there was no one to help them
к счастью, животные не могут пикетировать Палату Общин, отзывать голоса или совершать правонарушенияfortunately, animals cannot lobby in the House of Commons, withdraw votes or commit outrages
как гуморальные мезенхимные факторы, так и тесная ассоциация между печёночной энтодермой и мезенхимой могут участвовать в формировании печени у эмбрионов мышиboth humoral mesenchymal factors and the close association between the hepatic endoderm and mesenchyme can be involved in liver formation of mouse embryos
камеры ночного видения могут приводиться в действие передвижением кого-либо или чего-либоvideo cameras with night vision can be activated by movement
канал, через который могут пройти суда водоизмещением в 25 тоннa canal sufficient to pass boats of 25 tons
клиенту было разъяснено, что он не может выиграть процессthe client was advised that he could not recover
клиенту было разъяснено, что он не может выиграть процессclient was advised that he could not recover
клуб являет собой пример того, как архитектура может помочь решить социальные и технические проблемы двадцатого века, если таковые в каком-либо случае возникалиthe Club is an example of how architecture can help to solve the social and technical problems of the twentieth century if ever there was one
книги заперты, и мы не можем их достатьthe books are locked up and we can't get at them
книги заперты, и мы не можем их достатьbooks are locked up and we can't get at them
ковры состоят из лицевого волокна, прикреплённого к изнаночному материалу подложке, который может включать джут, полипропилен, латекс типа стирол-бутадиенового каучука и различные органические материалы, такие как карбонат кальция, глина или наполнители из гидратированного оксида алюминияcarpets include a face fiber that is adhered to a backing support material which may include jute, polypropylene, latex such as a styrene-butadiene rubber and a variety of inorganic materials such as calcium carbonate, clay, or hydrate alumina fillers
когда весь урожай собран, фермеры могут и отдохнутьwhen all the fruit is garnered in, the farmers can rest
когда мельница работает очень медленно, камни путём трения могут высекать огоньwhen the mill is too slowly fed the stones, by their attrition, are apt to strike fire
коды связности могут быть сгруппированы для определения типов атомовconnectivity codes can be grouped together to define atom types
колдуны могут вызывать дождь, солнце и ветерthe sorcerers are capable of sunmaking, and windmaking
количество банкиров с каждым днём увеличивается, это может быть во благо торгующим странам, но для нас это разрушительноthe daily increase of bankers, who may be a necessary evil in a trading country, but so ruinous in ours
количество банкиров с каждым днём увеличивается, это может быть необходимо торгующим странам, но, возможно, окажется разрушающим в нашем случаеthe daily increase of bankers, who may be a necessary evil in a trading country, but so ruinous in ours
количество снега, которое может накопиться на данной территории за зимуquantity of snow that can be accumulated over the given area in winter
команды могут объединяться в многооперационныеinstructions are combinable to form a multiple instruction
короче, исполнение, как и дизайн, могут быть улучшеныin short, the execution, like the design, is ameliorable
кошка и олень не могут двигаться или сидеть неизящноthe cat and the deer cannot move or sit inelegantly
кредиторы фирмы могут голосовать как лично, так и по доверенностиthe firm's creditors can vote either in person or by proxy
кричать во всю мочьcry one's head off
кричи так громко, как только ты можешьcry as loud as ever you can
кто жил и мыслил, тот не может в душе не презирать людейhe who has lived and thought is certain to scorn the men with whom he deals
кто с трудом может назвать даже собственные ощущенияwho have hardly words to denominate even their sensations
кто-то всё ещё может заполнять одиночество деловой активностьюone can still repeople the solitude with busy life
Лиза была так испугана, что не могла издать ни звукаLiza was so frightened she couldn't make a sound
лишь титанические усилия могут спасти фирму от разоренияonly great efforts can retrieve the firm from ruin
лучшее, на что может надеяться бегун, – это возможность "просочиться" в это отверстие до того, как оно исчезнетthe best a runner can hope for is a chance to skin through that opening before it ceases to exist
львы надёжно огорожены и не могут убежатьthe lions are safely fenced in and can't escape
любое намерение в отношении будущего либо временно, либо может отмениться в любой моментevery intention which regards the future is ambulatory or revocable
любое непонимание может кончится ссоройany misunderstanding can resolve itself into a quarrel
любое непонимание может кончиться ссоройany misunderstanding can resolve itself into a quarrel
любой может бросить вызов уже выдвинутому кандидату и предложить другогоany one may challenge the person nominated and start another candidate
любой может дать отвод на том основании, что то-то и то-то не имеет отношения к делуanybody may challenge on the ground that so and so is unfit
любой может камня на камне не оставить от вашей версииanyone can rip your story to shreds
любой может ошибитьсяanybody can make mistakes
любой может это сделатьany man could do that
любой профан может построить прямую линию, но чтобы построить кривую, требуется инженерany ignoramus can construct a straight line, but it takes an engineer to make a curve
любой человек может это сделатьany man could do that
любому противнику он может дать несколько очков вперёдhe can give points to any opponent
люди были обеспокоены тем, что пестициды могут наносить вред домашним животным и живой природеpeople were concerned that pets or wildlife could be affected by the pesticides
люди, которые регулярно ездят на электричках, могут заплатить за месяц вперёд и не покупать каждый день билетыregular train travellers may commute a single monthly payment for daily tickets
магазин может доставить телевизор завтра утромthe store said they can deliver the telly tomorrow morning
мазь может быть ароматизирована любым из эфирных маселthe ointment may be scented with any essential oil
мало ли где он мог её встретитьhe could have met her anywhere
между нашими намерениями и их исполнениями могут неожиданно встать присущие нам страсти и страстишкиbetween our intentions and our practices, our little and our great passions may intervene
Мери не могла больше находиться на вечеринке, поэтому она незаметно ускользнула, пока никто не виделMary couldn't bear the party, so she slipped off while no one was looking
мероцианины – это класс пи-сопряжённых хромофоров, которые могут быть схематически представлены общей формулой D-R-A, где D есть донор, A – акцептор, а R есть путь сопряженияmerocyanines are a class of pi-conjugated chromophores that can be represented schematically by the general formula D-R-A, where D is the donor, A is the acceptor, and R is the conjugation path
микроволновые переходы между энергетическими уровнями вблизи предела диссоциации могут могут быть обусловлены вращательными, колебательными или электронными переходамиmicrowave transition between energy levels near a dissociation limit may arise from rotational, vibrational or electronic transitions
микроволновые технологии могут на самом деле получить такое же широкое распространение, как и телевизорыit is true that microwave devices may proliferate as much as television sets have proliferated
мистер Кардиган может уделить вам время сегодня в 9 часов утраMr Cardigan can fit you in this morning at 9
многие люди не удовлетворены тем, что они не могут найти подходящую работуmany people are dissatisfied at/with not finding suitable jobs
многие мужчины идут в армию, потому что они не могут найти гражданскую работуmany men sign up for the army because they can't get ordinary jobs
многие пациенты не могут быть вылечены окончательно и станут хроническими больными, которые должны будут снова и снова проходить курс леченияmany patients can not be cured and will be albatrosses returning again and again for treatment
могут возникнуть всякого рода неожиданностиall kinds of contingencies might arise
могут помочь любые действия, нарушающие планы нападающегоany response which disturbs the attacker's ideal scenario can help
могут существовать другие концептуальные системы, которые приведут к появлению других описаний и моделейthere may be alternative conceptual systems, giving rise to alternative descriptions and models
мороженые продукты могут сохраняться долгое времяfrozen foods can keep for long time
музыканты могут изредка собираться, чтобы поиграть вместе, но единым коллективом они уже не выступаютthe musicians might come together now and again for a blow, but it's finished as a regular aggregation
мысль о том, что они могут не выиграть, была для них непостижимойthe idea that they might not win was inconceivable to them
мыши могут сдирать кору с деревьев и убивать молодые побеги деревьевmice are apt to bark and to kill young trees
на заднем сиденье могут сидеть три человекаthe back seat will hold three passengers
на заднем сиденье могут сидеть три человекаback seat will hold three passengers
на сидении могут поместиться два ребёнкаthe seat will hold two children
на сиденье могут поместиться двое детейthe seat will hold two children
надвигающиеся облака могут испортить наш пикникthose clouds look ominous for our picnic
напомни мне, пожалуйста, так как я могу забытьdo remind me because I am likely to forget
насекомые могут обитать в воздухе, на земле или в водеinsects can be whether airy, terrestrial, or watery
насчёт этого можете не беспокоитьсяon that score you may make your mind easy
начавший карьеру с нуля и добившийся больших успехов Давид Ян может стать примером для многих молодых и амбициозных предпринимателей из РоссииDavid Yang who began his career from scratch and has become very successful can become a role model for other budding Russian entrepreneurs
не все могут это понятьnot everybody can understand it
небольшая стирка может занять целое утроsmall laundry can take all morning
негабаритные изделия не могут быть отправлены по воздухуoversized items cannot be shipped by air
недовольство рабочих может привести к взрывуthe discontent among workers can boil over
недочёт в одном месте может испортить всеa trip in one point would have spoiled all
некоторые виды животных и растений не могут приспособиться к быстро меняющимся условиямsome animal and plant species cannot accommodate to the rapidly changing conditions
некоторые звуки могут произносить только местные уроженцыcertain sounds are sayable only by native speakers
необразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать ругательствами друг друга, им нет равных а Америкеthe bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in America
неправильная осанка может вызывать боли в шее, головные боли и осложнения с дыханиемpoor posture can cause neck ache, headaches and breathing problems
несколько дополнительных занятий могут помочь тебе подняться до уровня, который требуют экзаменаторыsome additional lessons might get you up to the standard demanded by the examiners
несколько свидетелей могут подтвердить, что у неё хороший характерseveral witnesses can attest to her good character
нет двух людей, которые бы совершенно одинаково реагировали на ЛСД. Путешествие наркотическое забытье может превратиться в кошмар, так называемую шубуno two people respond to LSD the same way. A trip can become a nightmare, known as a "bummer"
нет смысла делать предположения о результатах выборов, так как любой кандидат может победить лишь небольшим преимуществом голосовthere's little point in speculating about the result of the election when any victory will be very narrow
нефть снова может продвигаться и перемещаться в другие сосудыoil may be again mobilized and transferred to other capillaries
никакие препятствия не могут задержать насno obstacles can belate us
никогда не знаешь, что он может сделатьyou never know where you are with him
никогда не мог запомнить, какой король наследовал какомуI can never remember which king came after which
никогда не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодняnever put off till tomorrow what you can do today
никогда не подходи к лошади сзади, она может лягнутьnever walk behind a horse in case it lashes out (at you)
новоиспечённые богачи могут обедать на широкую ногуthe newly rich could dine in style
новые постановления могут повлечь за собой проблемы для малого бизнесаthe new regulations could spell disaster for small businesses
ну не могу я ему сказать, что то, что он сделал, не годится – он так старалсяit sticks in my gizzard to tell him his work is bad after all his efforts
нувориши так жаждут дворянских титулов, это единственное, что они не могут купитьthe rich are so hungry, the one thing they can not buy
нувориши так жаждут дворянских титулов, это единственное, что они не могут купитьthe rich are so hungry for titles, the one thing they can not buy
обвинитель привёл убедительное доказательство, что обвиняемый мог быть на месте преступленияthe prosecutor furnished convincing proof that the accused could have been at the scene of the crime
обе лошади в отличной форме, поэтому скачки могут состояться через десять днейthe horses are both in hard condition, so a race can come off in ten days
обе страны наконец-то могут всерьёз приступить к переговорам по вопросам, представляющим взаимный интересthe two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concern
обессоливание морской воды – это пример, иллюстрирующий проблему разделения, для решения которой могут быть использованы конкурирующие процессы, основанные на разных принципах разделения и потребляющие различное количество энергииthe desalination of sea water is an illustrative example of a separation problem for which competitive separation processes, based on different separation principles and consuming different amounts of energy, can be used
объём или масса метелевого снега и твёрдых осадков, которые могут быть задержаны на единицу длины снегозадерживающего устройства без существенного проноса снегаvolume or mass of wind-blown snow and solid precipitation, which can be retained per unit of length of a snow-retaining device with no significant loss of snow
одна из негативных сторон Общего Рынка заключается в том, что цены на английское мясо могут оказаться завышеныone of the dangers of the Common Market is that it may price out British meat
он до смерти боялся, что они могут убрать егоhe was scared stiff they might take him out
он допускает, что её претензии могут быть правильнымиhe grants that her claims can be true
он и она так часто ссорятся, что их друзья опасаются, что они могут разойтисьhe and she have been quarrelling so much recently that their friends are afraid they might split up
он продолжает верить в то, что люди могут менятьсяhe clings to the belief that people are capable of change
она больше не могла выносить этогоshe could not stick it any longer
она больше не могла рассчитывать на помощь своих родителей и должна была полагаться лишь на себяshe could expect no more help from her parents and had to paddle her own canoe
она была расстроена тем, что никак не могла вспомнить адресher failure to remember the address troubled her
она была так напугана, что не могла издать ни звукаshe was so frightened she couldn't make a sound
она была так поражена, что едва могла слово вымолвитьshe was so shocked that she could hardly bring out a word
она всё ещё не может голосоватьshe is still ineligible to vote
она всё ещё не может осознать эту новостьshe is still trying to get over the news
она всё ещё не может пережить эту новостьshe is still trying to get over the news
она всё пила и пила и никак не могла утолить жаждыshe drank and drank but couldn't quench her thirst
она, действительно, может долго ругаться, когда её муж пьян она, действительно, может долго ругаться, когда её муж пьянshe can really deal it out when her hubby's drunk
она его терпеть не можетshe can't stand him
она едва могла говоритьshe could scarcely speak
она занималась проституцией, поскольку не могла заработать деньги другим способомshe prostituted herself because she had no other means of making money
она заявила, что очень хочет избежать любого действия, которое могло бы ему повредитьshe claimed she was anxious to avoid any action which might harm him
она легко могла простить эти грешкиshe could easily forgive these little peccadillos
она могла очистить пивнушку, полную пьяниц, всего лишь пригрозив кулакомshe could empty a pub full of drunks just by lifting one fist
она могла произносить свой текст без помощи суфлёраshe was able to spell out her words without a prompter
она могла слышать, как бьётся её сердцеshe could hear her heart beating
она могла справиться со сложной работойshe had the skill to cope with a difficult job
она могла уместить все книжки в одну коробкуshe was able to fit all the books into one carton
она может бесплатно лечить свои зубыshe has free dental treatment
она может быть упорной и настойчивой в достижении своих целейshe can be pertinacious and single-minded in the pursuit of her goals
она может в случае чего переехать обратно к родителямshe can always move back to her parents
она может вернуться домой в плохом настроенииshe may come home in a bad temper
она может есть, сколько хочет, и при этом ни чуточки не полнеетshe can eat as much as wants and she never puts on an ounce
она может обаять любогоshe has enough charm to win anyone over
она может оскорбиться, если вы не ответите на её приглашениеshe may be offended if you don't reply to her invitation
она может очутиться в таком же затруднительном положении, как и её начальникshe might find herself in the same hole as her boss
она может покорить любого своим обаяниемshe has enough charm to win anyone over
она может попросить соседа прийти и побыть с ребёнкомshe can get a neighbour to come in and mind the child
она может правильно писать большинство английских словshe can spell most words of English
она может при необходимости переехать обратно к родителямshe can always move back to her parents
она может, придя домой с концерта, наиграть любую мелодию на пианиноshe can come home from any musical show and strum every tune on the piano
она может расплакатьсяshe can burst into tears
она может учуять любое отклонение от обычного порядкаshe could nose out any irregularity
она может часами говорить по телефонуshe would spend hours on the telephone
она на совещании и не может подойти к телефонуshe is in consultation and cannot come to the phone
она, напротив, никогда не могла понять, что же он такоеshe, on the contrary, was never able to gauge him
она настолько запуталась, что не могла сказать об этом ничего вразумительногоshe was too balled-up to say a sensible word on it
она настолько запуталась, что не могла сказать об этом ничего вразумительногоshe was to balled-up to say a sensible word on it
она не могла вспомнить, что она там былаshe could not recollect being there
она не могла добиться, чтобы братишка отвязался от нееshe couldn't get her little brother to stop hounding her
она не могла наглядеться на сынаshe was never tired of looking at her son
она не могла оставить своих канареекshe could not give up her canaries
она не могла отделаться от мыслиshe could not help thinking ("Алиса в Стране Чудес" перевод Ильи Франка)
она не могла отказаться от своих канареекshe could not give up her canaries
она не могла простить ему его подлые поступкиshe couldn't forgive him his vile deeds
она не могла простить ему многочисленные изменыshe could not forgive his many infidelities
она не могла развернуть свою машину на этой узкой улицеshe could not swing her car around in the narrow street
она не могла сдержать слёзshe was unable to stanch her tears
она не могла слушать его без слёзshe couldn't listen to him without tears
она не могла удержаться от слезshe could not refrain from tears
она не могла удержаться от улыбкиshe couldn't resist a smile
она не могла удержаться, чтобы не сказать этоshe could not hold from saying this
она не могла этого сделать!she can't have done it!
она не могла этого читать без слёзshe couldn't read it without tears
она не может вести домашнее хозяйствоshe cannot keep house
она не может занимать выборную должностьshe cannot hold an elective office
она не может иметь детейshe cannot have children
она не может иметь детейshe is unable to bear
она не может написать, пока не узнает адресаshe cannot write until she gets the address
она не может написать, пока не узнает адресаshe cannot write until she finds out the address
она не может находиться там, где нет веселья и суматохиshe cannot bear a place without some cheerfulness and rattle
она не может не думать об этомshe can't help thinking of it
она не может не согласитьсяshe cannot but agree
она не может переносить больshe cannot stand any pain
она не может прийти, её всё утро тошнилоshe can't come, she's been bringing up all morning
она не может работать сегодняshe is unable to work today
она не может сегодня выйти на работуshe is unable to work today
она не может справиться со своим ребёнкомshe can't manage her child
она ни за какие деньги не могла достать билет в театрshe couldn't get a theatre ticket for love or money
она никак не могла найти решенияthe solution evaded her
она никак не могла перестать плакатьshe couldn't stop crying!
она никак не могла решить, стоит он внимания или нетshe was debating with herself whether he was worthwhile
она никак не могла решить, стоит он внимания или нетshe was debating in her mind whether he was worthwhile
она никак не могла решить, стоит он её внимания или нетshe was debating with herself whether he was worthwhile
она никак не может решиться на покупку нового домаshe is prevaricating over whether to buy a new house
она ничего не может скрыть от друзейshe can keep nothing back from her friends
она обычно снимала и надевала свои кольца, чтобы поклонники могли заметить, какие нежные у неё рукиshe would play with her rings that her courtiers might note the delicacy of her hands
она оказывает на него такое большое влияние, что может манипулировать им, как хочетher interest with him is such, that she governs him absolutely
она оскорбила его, и он не может этого забытьshe insulted him and he can't forget it
она откладывала то немногое, что могла сэкономитьshe stored what little she could save
она откладывала то, что могла сэкономитьshe stored what little she could save
она очень долго не могла решить, что же она хочетshe took an almighty long time to make up her mind
она предложила мне помощь, но я резко ответил, что могу справиться самshe offered to help me but I retorted that I could do it myself
она предчувствовала, что может произойти в будущемshe had a presentiment of what might lie ahead
она привязалась к нам на вечеринке, и мы не могли от неё избавитьсяshe latched onto us at the party and we couldn't get rid of her
она приняла твёрдое решение, я не могу заставить её изменить егоshe is determined, I can't bend her
она прицепилась к нам на вечеринке, и мы не могли от неё отделатьсяshe latched onto us at the party and we couldn't get rid of her
она просто не могла себе представить жизни без негоshe couldn't possibly imagine life without him
она сказала им, что они могут всецело на неё рассчитыватьshe told them they might count on her with security
она так кричит, что я не могу вставить ни словаshe is so exclamatory that I cannot get a word in
она твоя жена, ты не можешь просто взять и уйтиshe is your wife so you just can't up and leave
она уже может застёгивать свои ботинки, а ведь ей всего четыре годаshe can already buckle up her shoes although she's only four
она уже не могла вызывать у людей восхищениеshe was no longer in position to command admiration
она шевелила губами, но не могла говоритьshe moved her lips but could not speak
они всё ещё не могли точно определить преимущества нового двигателяthey were doubtful about the advantages of the new engine
они говорили по-французски, чтобы девочка не могла участвовать в беседеthey talked French shutting out the little girl from the conversation
они едва могут прожить на свои скромные доходыthey can scarcely get along on their income
они захватили всё, что моглиthey seized all they could
они могли часами охотиться верхом, травя собаками зверяthey could follow their hounds ride to their hounds for hours
они могут высказывать своё мнение, каким бы вздорным оно ни былоthey can express their opinions, no matter how cockamamie
они могут использовать это с большей пользойthey can use it more opportunely
они могут отпустить его или прикончить, в зависимости от настроенияthey can turn him loose or dump him depending on how they feel
они могут повлиять на исход выборов, используя средства коррупции, чтобы подкупить или запугать избирателейthey may interfere in elections by the use of corrupt means to bribe or intimidate the electors
они могут продержать тебя под стражей сорок восемь часовthey can hold you forty-eight hours incommunicado
они могут тебя уволить, если ты начнёшь выражать недовольство по поводу зарплатыthey are liable to sack you if you start complaining about your salary
они не могли дотянуться до яблокthe apples were beyond their reach
они не могут ни насадить наживку на крючок, ни толком что-нибудь объяснитьthey can neither bait a hook nor rade a line
определить количество работы, которую человек может сделать за деньlimit the amount of work a man may do in a day
от вида направленного на неё пистолета, она не могла двинутьсяthe sight of the pistol pointed at her scared her stiff
от слабости не может ходитьtoo weak to walk
ответ на этот вопрос может дать ключ к решению всей проблемеthe answer to this question may give the key to the whole problem
отдельные выкрики из зала не могли сбить его с толку во время выступленияhe wasn't going to let a bit of heckling put him off his stride
отец часто вынужден оставаться в постели и не может следить за работой фермыfather is often laid by, and unable to go round the farm
отношение массы льда, которая может быть получена послойным намораживанием воды, к сумме отрицательных средних суточных температур воздухаrelation between the mass of ice that can be obtained by the layered freezing of water, and the sum of negative mean daily air temperatures
Офисный комплекс может предоставить комфортабельное жильё для 25. 000 человекthe office complex can comfortably house 25,000 people
пленника так крепко связали, что он не мог пошевелить ни рукой ни ногойthe prisoner was tied so tightly that he couldn't move hand or foot
пленника так крепко связали, что он не мог пошевелитьсяthe prisoner was tied so tightly that he couldn't move hand or foot
пневмония может возникнуть без всякой видимой причиныpneumonia may arise without any visible cause
по этой реке могут пройти только лодкиthe river is passable only for boats
повернуть его способности в том направлении, где он мог бы достичь наибольшего успехаturning his abilities into that channel in which he was most likely to excel
пограничные инциденты могут перерасти в настоящую войнуborder incidents may develop into a full-blown war
подвижность полимерной цепи в стеклообразном состоянии очень ограничена, поскольку сегменты не могут свободно вращаться вокруг связей основной цепиthe mobility of the polymeric chains is very restricted in the glassy state, since the segments cannot rotate freely around the main chain bonds
пожалуйста, дай мне вон ту большую тарелку с верхней полки, я не могу её достатьplease hand down the large dish from the top shelf, I can't reach
пожалуйста, застегни мне платье на спине, я не могу дотянутьсяplease hook my dress up at the back, I can't reach
пожалуйста, не жди меня и ложись спать. Я могу задержатьсяplease don't stay up for me, I may be in late
пожалуйста, не ждите меня, ложитесь спать, я могу прийти очень поздноplease don't stop up for me, I may be in very late
пойди отдохни, может быть, сон поможет тебе избавиться от проблемgo and have a good rest, you might be able to sleep your troubles away
пойти работать я могу всегдаI can always go to work
посетители могут посидеть за чашечкой кофе до полуночиcustomers are welcome to linger over coffee until around midnight
посещать древние храмы небезопасно, им более трёх тысяч лет, они могут обрушитьсяit is not safe to visit the stone temples of the ancient civilization, after 3,000 years they are crumbling away
потомки шотландских и кельтских союзов могут в качестве родного усваивать гаэльский языкthe descendants of Scottish and Celtic alliances may have acquired the Gaelic tongue
почва, на которой могут расти гранатыsoil adaptable to growth of pomegranates
поэт – тот, кто может превращать обычные слова в осмысленную и действенную речьa poet is one who can convert ordinary words into a meaningful and effective piece of writing
правительство не предполагало, что требования шахтёров могут рассматриваться как начало новых выступлений по всей стране за повышение заработной платыthe government did not think that the miners' claim can be regarded as the spearhead of a new national wage movement
правительство не предполагало, что требования шахтёров могут рассматриваться как начало новых общенациональных выступлений за повышение заработной платыthe government did not think that the miners' claim can be regarded as the spearhead of a new national wage movement
при учёте ослабления потери могутallowing for attenuation, the loss may be
... при учёте ослабления потери могутallowing for attenuation, the loss may be
при учёте ослабления потери могут составлятьallowing for attenuation, the loss may be
... при учёте ослабления потери могут составлятьallowing for attenuation, the loss may be
прибор может быть использован для следующих целейthe instrument can serve the following purposes
прибор может быть использован для следующих целейthe instrument will offer the following services
прибор может быть использован для следующих целейinstrument can serve the following purposes
прибор может быть использован для следующих целейinstrument will offer the following services
прибор может быть использован для следующих целейthe instrument can offer the following services
прибор может быть использован для следующих целейthe instrument can serve the following objective
прибор может быть использован для следующих целейinstrument can serve the following objective
прибор может быть использован для следующих целейinstrument can offer the following services
прибор может выполнять следующие функцииthe instrument offers the following services
прибор может выполнять следующие функцииinstrument offers the following services
привычные представления, которые наука может опровергнутьtraditional beliefs which science may overthrow
природа есть нечто много большее, чем то, что я могу отразить в своём стихотворенииnature is much more than I am able to catalogue in this verse of mine
программы по охране памятников не могут действовать без поддержки местных властейconservation programs cannot function without local support
проезд настолько узок, что рядом по нему могут двигаться только две повозкиa pass so narrow that but two carts could go abreast along it
прости, но я не могу остаться, должен бежатьsorry, can't stay, gotta rush
противно природе, что члены одной и той же семьи могут так часто ссориться друг с другомit's unnatural that members of the same family should fight so much
профессор, к которому может обратиться любой студентthe professor's accessibility to all students
процесс эволюции может быть прогрессирующий анагенез и регрессирующийthe process of evolution may be either progressive (anagenesis) or retrogressive (catagenesis; катагенез)
прошу прощения за опоздание, но когда я уже выходил, зазвонил телефон, и я не мог не поговоритьI'm sorry I'm late but the telephone rang just as I was about to leave, and I couldn't get away
прошу прощения, я не могу пропустить вас в кабинет, у председателя сейчас директор по срочному вопросуI'm sorry, you can't go in that room, the chairman is closed with the director for an urgent meeting
псевдовращение циклических молекул может рассматриваться как специфический тип внутреннего вращения с псевдовращательным моментом инерции в качестве важной характеристикиpseudorotation of cyclic molecules can be considered as a specific type of internal rotation with pseudorotation moment of inertia as an important characteristic
пустота, в которую я могу засунуть большой палецa delve into which I can put my thumb
пустующие дома могут стать добычей скваттеровempty houses are prey to squatters
рабочие из цирка Клайда Битти, по-видимому, могут выполнить любую необходимую работуroustabouts from the Clyde Beatty circus appeared to offer any manual labor needed
радиус может быть увеличен в миллион разthe radius might be increased a millionfold
различные твёрдые частицы, попадающие из сточных вод, могут сделать воду мутнойsolids from the wastewater outfall may cloud the water
разработка общих подходов и принципов, изложенных выше, разумеется, не может считаться завершённойthe development of the general approaches and principles stated above can certainly not be considered as completed
река достаточно мелкая, и дети могут купатьсяthe river was shallow enough for the children to bathe
речи мистера Глэдстона могут уменьшить волнениеMr. Gladstone's speeches may tend to damp down the agitation
решение суда может быть не в вашу пользуthe case may go against you
решение суда может быть не в вашу пользуcase may go against you
родители могут справляться у учителей по поводу своих детейparents can consult the teachers about their children
ртуть, например, может содержаться в воде и придонном иле в относительно безвредных концентрациях, тогда как её содержание в организме водных животных, имеющих раковину или панцирь, может достигать летального для них уровняmercury, for instance, may be present at relatively harmless concentrations in water or bottom muds, but may be concentrated to lethal levels in shellfish growing in the water
с Беном я мог обойти кого угодноI could have dusted any of 'em =them with Ben
с возрастом у девочки интерес к моде может пройти, а может и нетthe girl may or may not outgrow her interest in fashion
с его раненой, перевязанной рукой он должен был приспосабливаться, как мог, чтобы стянуть с себя пальтоwith his wounded arm bound up, he had to shuffle out of his coat as best he could
с ним никто не может сравнитьсяnobody can come anywhere near him
с ним она могла бы поделиться обуревавшими её тревогамиto him she might unburden herself fully of the anxieties which beset her
с ним она могла бы поделиться обуревавшими её тревогамиhim she might unburden herself fully of the anxieties which beset her
с этим коленом я и ходить не могу, не то что бегатьwith this knee I can hardly walk, never mind run
сборщики фруктов могут столоваться у хозяев или готовить себе самиthe fruit pickers can board in or make their own arrangements for food
секьюритизация активов может обернуться для фондовых рынков серьёзными проблемамиasset securitization may have ominous implications for the securities markets
сельские жители могут быть очень замкнутымиthe villagers can be very clannish
система может быть распространена на многие аддитивные соединенияthe system may be extended to many addition compounds
система, при которой учащиеся могут посещать половину занятий в школе, а остальное время работатьhalf-time system
систематический невыход на работу оказал непосредственное разрушительное влияние на процесс производства, в результате чего все технические достижения отрасли, на которые было затрачено так много усилий, могут свестись на "нет"absenteeism was a factor with such a direct and devastating effect on performance that it could destroy the fruits of the technical advance into which the industry was putting so much effort
системы, содержащие гексакоординированные атомы углерода, могут быть обнаружены синтетическими методамиsystems containing hypercoordinated carbon atoms can be the goal for synthetic studies
скандал с "Энрон" показал, что секьютиризация забалансовых активов может ввести в заблуждение кредиторов, инвесторов, аудиторов и общественностьEnron demonstrates that the "off-book" transactions of asset securitization can mislead the creditors, investors, auditors and the public
слушатели этой программы могут звонить в студию и высказывать свои мненияlisteners to this radio show can phone in their opinions
снимать видеофильмы может быстро войти в привычкуvideo-making can quickly become addictive
соединённые Штаты могут также сократить своё военное присутствие в Азииthe US can pare back its military presence in Asia as well
солдат гордился тем, что может в один присест выпить целую пинту пиваthe soldier took pride in being able to gulp back a whole pint of beer at once
солдаты, которые почувствовали вкус крови, уже не могут примириться с мирной жизньюsoldiers well fleshed in blood can't endure to be reduced to private life again
солировать могут скрипка и фаготthe concertino group may be violin and bassoon
солирующую группу инструментов могут составить скрипка и фаготthe concertino group may be violin and bassoon
соответствующим образом функционализированные рецепторы могут осуществлять супрамолекулярный катализ и селективные транспортные процессыsuitably functionalized receptors may perform supramolecular catalysis and selective transport processes
спасибо, вы свободны, можете идтиthank you, you may now stand down
сравнительно аполитичные молодые люди могут захотеть вступить в клуб молодых консерваторов, чтобы участвовать в организуемых им мероприятияхcomparatively a-political young people may be quite willing to join a Young Conservative club for the sake of its social activities
среди людей, чья жизнь столь далека от жизни натуралиста или поэта, лишь немногие могут так любить природу или поэзиюfew men whose line of life lay so far apart from a naturalist's or a poet's can ever have loved nature or poetry better
студенты могут переходить в другие колледжиstudents may transfer to other colleges
судья могут ошибаться и иметь предубеждения, как это свойственно всем людямjudges are humanly fallible and subject to prejudice
существуют расщепляющиеся вещества как, например, плутоний и уран-235, которые могут подвергаться ядерным цепным реакциямthere are fissile materials such as plutonium, and uranium-235 which can undergo nuclear chain-reactions
счёт за ремонт может составить что-то около 300 долларовthe bill for the repairs might run up to $300
Таким образом, человеческое тело является чем-то типа абстрагирующего механизма. Чувства могут только абстрагироватьthe human body is thus itself a kind of abstractive machine. the senses cannot but abstract
там столько места, что могут поместиться сорок тысяч человекthere being so vast a deal of room, that 40,000 people may shelter themselves in it
те, кто не могут служить Богу ежедневно, потому что они так перегружены ничегонеделаниемthose who cannot wait on God daily, because they are so overlaboured in doing the nothingnesses
Те, кто свидетельствует против него, могут быть лжецами, душевнобольными или преступниками. Они могут быть куплены правительствомthe witnesses against him may be liars or insane or criminals. They may be in the pay of the government
те, кто свидетельствует против него, могут быть лжецами, душевнобольными или преступниками, они могут быть куплены правительствомthe witnesses against him may be liars or insane or criminals, they may be in the pay of the government
тебе могут сократить срок за примерное поведениеyou can be released from prison early, for good behaviour
теперь, с "тайным планом" ваши студенты могут попробовать себя в управлении смоделированной странойnow, with Hidden Agenda, your students can try their hands at governing a simulated country (речь идёт о компьютерной обучающей игре)
термин "block" относится к таким периодам, испытываемым людьми, занимающимися умственной деятельностью, когда они не способны отвечать и даже при сильном старании могут продолжить работу лишь после того, как пройдёт некоторое времениthe term "block" refers to those periods, experienced by mental workers, when they seem unable to respond and cannot, even by an effort, continue until a short time has elapsed
тип климата, при котором могут существовать ледникиtype of climate ice which glaciers can exist
только большие доски могут быть рекомендованы для использования в классных комнатахonly large whiteboards are advisable for a classroom
только добрые вести могут ждатьit's only good news that keeps
только самый искушённый трейдер может разобраться в этой тарабарщинеall but the most sophisticated trader, this is eye-glazing jargon
только сумасшедшие могут разделять эту точку зренияonly mad people would subscribe to such views
топологические индексы могут быть выражены через спектральные моменты матриц распределения расстоянийtopological indices can be expressed in terms of distance distribution moments (i.e. moments for the distribution of shortest path intersite distances in the molecular graph)
топор или дубинка могут быть орудием самозащиты или нападенияaxe or a stick might be arms for defence or attack
топор или дубинка могут быть орудием самозащиты или нападенияan axe or a stick might be arms for defence or attack
точка максимальной температуры, при которой могут сосуществовать две фазыcricondentherm (газ и жидкость)
точки любой прямой могут быть поставлены в соответствие со множеством действительных чисел так, что выполнены следующие свойства:the points on any line can be paired with the real numbers in such a way that:
требования капиталистических элит развитых стран в условиях данного кризиса могут быть охарактеризованы как угодно, но только не как справедливыеthe demands of the capitalist powers in this crisis are anything but just
тут на стене есть грязное пятно, никак не могу его вывестиthere's a dirty mark on the wall that I can't get off
тут он ничего не могу сделатьhe is quite powerless in the matter
ты лучше сядь, а то от этой новости ты можешь упастьyou'd better sit down, this news will freak you out
ты можешь застать его дома около 11 часовyou might catch him in about 11 o'clock
ты можешь пользоваться успехом больше, чем кто бы то ни было, но в любое время может наступить конецyou can be the most successful of them all, but any time you can face an endsville
ты можешь придать этим стульям более привлекательный вид, обновив обивкуyou can dress these old chairs up in new covers
ты можешь прийти?are you able to come?
ты можешь скопить целое состояние, если будешь откладывать всё, что получаетсяyour money could bulk up to a fortune if you save everything you can
ты, наверное, либо опустил, либо изменил, либо преуменьшил некоторые важные детали до такой степени, что я с трудом могу узнать свою работуyou have either omitted some circumstances, or minced or changed them in such a manner that I do hardly know mine own work
ты сегодня весь день что-то жевал, ты не можешь быть голоденyou've been chewing away all afternoon, you can't still be hungry
ты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот мальчик может съесть за деньyou'd be surprised at the amount that boy can put away in a single day
ты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот мальчик может съесть за один деньyou'd be surprised at the amount that boy can put down in a single day
ты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот парень может сожрать за один деньyou'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single day
у английского правительства весьма неопределённые сведения, которыми они могли бы руководствоватьсяthe British Government had only vague information on which to go
у змеи нет ног, но она может прыгнуть дальше тушканчикаthe serpent has no limbs, yet it can outleap the jerboa
у меня есть друг, который может приютить меня на уик-эндI have a friend who can fix me up for the weekend
у меня отличная фигура. Я могла бы стать манекенщицей, если бы захотелаI'm well made all right. I could go for a model if I wanted.
у меня сломана нога, я не могу выходить из дому. Что-то я совсем расклеилсяmy broken leg prevents me from leaving the house. I'm really crocked up
у меня это есть где-то, но я не могу сейчас найтиI have it somewhere but I cannot lay my hands on it now
у нас больше работы, чем мы можем выполнить, и поэтому мы вынуждены часть её отдавать на сторонуwe have more work than we can deal with and must farm it out
у нас был вполне приличный старт, но могло быть и лучшеWe've made an acceptable start, but it could've been better
у нас была бочка коньяка, которую мы расходовали как могли экономнееwe had a barrel of brandy which we husbanded as well as we could
у нас есть комната, где мы могли бы сыграть партию в вистwe have a room where we can take a hand at whist
у настоящих насекомых на брюшке не могут располагаться ни крылья, ни ножкиin the perfect insect the abdomen does not carry either the wings or the legs
у него очень сильная подача, и я, кажется, совершенно не могу её приниматьhe has a very strong serve and I just can't seem to return it
у него так болит спина, что он не может стоять выпрямившисьhis back is so painful that he cannot stand upright any more
у него только две руки, и он не может делать два дела одновременноhe has got only one pair of hands and he can't do two things at the same time
у ней было всё, чего она могла бы пожелатьshe had everything she could wish for
у неё есть всё, о чём женщина может мечтатьshe has everything a woman could wish for
у неё сердце разрывается при мысли, что его могут арестоватьthe idea that he may be arrested broke her heart
узел в воде затянулся, и я не могу его развязатьthe knot has tightened up in the water, and I can't unfasten it
упоительные времена Третьего Течения в конце 50-х, когда казалось, что струнные квартеты и свободно импровизирующие саксофонисты могут сесть рядом и сыграть что-то дельное вместеthe heady days of the Third Stream of the late 1950s, when it seemed possible that string quartets and free-form saxophonists might sit down and make common cause together
утверждали, что этот шаман может изгонять злых духовthe shaman claimed to have cast out evil spirits
феминистки считают, что женщины могут во всём быть ровней мужчинамfeminists insist that women can be absolute equals with men
ферма, требующая больше труда, чем могут обеспечить члены одной семьиlarger-than-family farm
фильмы со сценами насилия могут сыграть роль пусковых механизмов для правонарушений среди несовершеннолетнихviolent movies are potential triggers for juvenile delinquency
фотохимический протолитический цикл мог бы быть использован для хранения информацииphotochemical/protolytic cycle could be utilized in the storage of information
функции Грина также могут быть использованы в связи с методом изображенийthe obtained Green's functions may also be used in connection with the method of images for
Хорошая научная репутация профессора юриспруденции – обычно результат многих часов уединённой работы. это некоторым образом может прояснить, почему преуспевающий юрист-учёный, похоже, более склонен преуменьшать способности и достижения своих коллег, по сравнению со специалистом такого же уровня, работающим в юридической фирмеA law professor's good academic reputation is usually earned after countless hours of solitary work. This may go some way toward explaining why a competitive academic lawyer is more likely than an equally competitive law firm lawyer to minimize his own colleagues' abilities and accomplishments.
хорошее жаркое лето может высушить эту землюa good hot summer could dry the ground out
хотя он и приговорён к пожизненному заключению, его могут освободить досрочно через 10 летalthough sentenced to life, he will become eligible for parole after serving 10 years
чувство, что у меня могут быть неприятности, угнетало меняsense of trouble ahead oppressed my spirits
чувство, что у меня могут быть неприятности, угнетало меняa sense of trouble ahead oppressed my spirits
чёрные глаза, которые и в самом деле могли бы произвести известное впечатление, если бы располагались на более привлекательном лицеblack eyes, which might have done some execution had they been placed in a smoother face
шины могут испортиться под воздействием масла и жираoil and grease will rot the rubber of your tyres
эксперименты с магией могут быть опасныyou can get into danger by experimenting in magic
эти вопросы, однако же, не могут быть, конечно, решены в настоящее времяthese questions, however, cannot be decided, ultimately, at this day
эти две проблемы не могут быть отделены одна от другойthe two problems cannot be separated from one another
эти действия могли бы сделать мою профессию ещё более уважаемойthese actions might credit my profession
эти здания настолько прочны, что могут выдержать землетрясениеthe buildings are strong enough to survive an earthquake
эти инциденты могут предвещать войнуthe incidents may presage war
эти принципы не могут быть предметом обсужденияthese principles are not negotiable
эти соображения могут служить лишь слабым извинением его поведенияthese considerations only slightly palliate his conduct
эти умные ребята впитывают всю информацию, которую я могу им датьthese clever students lap up all the information that I can give them
эти чертежи могут проектироваться на экранthe drawings can be projected on a screen
этих специалистов могут либо временно отстранить от работы, либо уволитьthese masters may be suspended or amoved
этой весной могут ввести новые налогиfurther taxes may be laid on this spring
я выбираю вас троих, остальные могут остаться здесьI choose you three, the rest of you can stay here
я даю вам право решать все вопросы, которые могут возникнутьI vest you with full powers to decide any question which may arise
я подумал обо всех неприятностях, которые могут свалиться на меняI have thought of all the discommodities that may come to me
явления сопряжения могут быть описаны в терминах и формализме неравновесной термодинамикиthe coupling phenomena can be described in terms of the formalism of non-equilibrium thermodynamics
я-то не злюсь, что Джим каждый год выигрывает, но вот другие могутI don't hold it against Jim that he has won every year, but some of the other competitors might
Showing first 500 phrases