Russian | English |
дешёвый танцевальный зал или клуб, где одинокие мужчины могут найти себе партнёршу для танцев | rub joint (девушки, работающие в таких клубах, обычно ничего не носят под платьем) |
как долго ты можешь продержаться во время совокупления | how low can you go? (о мужчине) |
любое место напр., спальня, где пара может заняться сексом | slaughterhouse (см. killing floor) |
могло быть и хуже | even the Admiralty can't boil you in the coppers or put you in the family way |
может перепихнёмся? | fancy a fuck? (coltuclu) |
пожилая женщина может быть хорошей любовницей | there's many a good tune played on an old fiddle |
публичный дом, в котором работают женщины, но по просьбе клиента могут поставляться и мужчины | benny house |
публичный дом, где клиент может помыться в сауне и получить проститутку | steam and cream |
секс-шоу, в котором посетители могут только смотреть, но не прикасаться к девушкам | rib joint |
упрямое поведение может привести к наказанию | Hard head makes soft behind (или другим неприятностям) |
фраза, обращённая к человеку, который долгое время не может вставить одну вещь в другую | Shall I put a bit of hair on it? (подразумеваются женские лобковые волосы) |
человек, который ничего не может сделать как следует | fuck-off |