Russian | English |
административная мера | administrative procedure |
административные меры | administrative measure |
Акт по специальным мерам по импорту | Special Import Measures Act (антидемпинг; SIMA rybachuk) |
антикризисные бюджетные меры | anti-crisis budgetary measures (Sergei Aprelikov) |
антикризисные меры | anti-crisis measures (Sergei Aprelikov) |
антикризисные меры | anti-recessionary measures (Alex_Odeychuk) |
безотлагательные меры | urgent measures |
безотлагательные меры | immediate steps |
британская система мер и весов | British Imperial System (в отличие от метрической) |
бюджетные меры | budgetary measures (Sergei Aprelikov) |
в должной мере | as far as is necessary (A.Rezvov) |
в значительной мере | much (A.Rezvov) |
в качестве специальной меры | as an ad hoc arrangement |
в надлежащей мере | as far as is necessary (A.Rezvov) |
в недостаточной мере | in an inadequate degree (A.Rezvov) |
в необходимой мере | as strongly as required (в определенном контексте A.Rezvov) |
в соответствующей мере | to that extent (A.Rezvov) |
валютная мера | currency measure (защиты пособий в случае колебаний курса долл. США) |
внутриполитические меры | domestic action (A.Rezvov) |
временная мера | transitional arrangement |
временные меры | temporary measures |
временные меры | stop-gap measures |
временные меры | interim measures |
выбор мер по сохранению в силе договора страхования при досрочном прекращении уплаты взносов или их снижении | nonforfeiture option |
выгоды от антимонопольных мер | antitrust benefits (A.Rezvov) |
государственные меры содействия индустриализации | government's industrialization policies (A.Rezvov) |
Группа разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег | Financial Action Task Force on Money Laundering (eurasiangroup.org Araviss) |
дискриминационные меры | discrimination measures |
дискриминационные меры | discriminatory measures |
дисциплинарная мера | disciplinary action |
дисциплинарные меры | enforcement action |
дополнительная мера | follow-up |
дорогостоящие экономические меры | costly policies (A.Rezvov) |
единицы британской системы мер и весов | Imperial units |
жёсткие меры | harsh policies (экономической политики A.Rezvov) |
защитная мера со стороны компании, которой грозит поглощение | poison pill |
защитные меры | safeguard actions (контекст: импорт в рамках ВТО mizgertina) |
заявления о мерах налоговой политики | tax policy statements |
здоровые меры налогово-бюджетной политики | sound fiscal policies (A.Rezvov) |
здоровые меры налоговой политики | sound tax policies (A.Rezvov) |
идеальная мера стоимости | ideal measure of value |
интеграционные меры | Europeanist policies (в рамках Евросоюза и т.п. A.Rezvov) |
как бы ни были эти меры полезны | as helpful as these measures may be in (для чего-либо A.Rezvov) |
карательные меры | punishment (A.Rezvov) |
квазибюджетные меры | quasi-budgetary measures |
Комитет экспертов Совета Европы по оценке мер борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма | Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures and the Financing of Terrorism (The Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures and the Financing of Terrorism (MONEYVAL) – a FATF-style regional body established in 1997 aldrignedigen) |
компенсационные меры | compensatory policies (A.Rezvov) |
компенсирующие меры | compensating measures |
конкретные меры | policy action (экономической политики A.Rezvov) |
конкретные меры | policy choices (осуществляемой экономической политики A.Rezvov) |
корректировочные меры | corrective measures |
корректировочные меры | adjustment measures |
крайние меры | drastic measures |
крайняя мера | nuclear option (A.Rezvov) |
кривая стоимости мер снижения удельных выбросов ПГ | marginal abatement cost curve (Millie) |
линейные меры | linear measures |
лобби проталкивающие меры | business lobby |
лобби, проталкивающие меры, выгодные деловым кругам | business lobby |
маркетинговая мера | marketing measure (makhno) |
мера абсолютного неприятия риска Эрроу-Пратта | Arrow-Pratt measure of risk aversion (karpov_hse) |
мера в рамках кредитной политики | credit policy measure |
мера воздействия | remedy (Antitrust initiatives were not seen as a generally successful remedy. A.Rezvov) |
мера денежной массы в обращении | money supply target |
мера достоверности | measure of reliability |
мера изменчивости | variability |
мера надёжности | measure of reliability |
мера оперативного воздействия | retaliatory measure (ответная) |
мера переходного характера | transitional measure |
мера переходного характера | transitional arrangement |
мера по определению среднего обменного курса | currency rate averaging measure |
мера по уменьшению воздействия | mitigation measure (изменения климата) |
мера принуждения | measure of coercion |
мера рентабельности | profitableness measure |
мера сдерживания | control (A.Rezvov) |
мера стоимости | standard of value (функция денег) |
меры безопасности труда | labor safety regulations |
меры бизнес-поддержки | pro-business efforts (A.Rezvov) |
меры в области налогообложения | tax measures |
меры в поддержку совокупных сбережений | measures in favour of aggregate saving (A.Rezvov) |
меры в пользу малоимущих | pro-poor policies (A.Rezvov) |
меры веса | measures of weight |
меры внешнеэкономической политики | international economic policies (A.Rezvov) |
меры внутренней политики | domestic action (A.Rezvov) |
меры внутренней экономической политики | domestic policies (A.Rezvov) |
меры воздействия | interventions (с целью улучшения ситуации в виде мер и программ государства, некоммерческих организаций и др. A.Rezvov) |
меры воздействия | enforcement actions (yo) |
меры государственного контроля над ценами | governmental price controls (A.Rezvov) |
меры государственного регулирования | government regulations (A.Rezvov) |
меры государственной политики | government activities (A.Rezvov) |
меры государственной политики | state policies (A.Rezvov) |
меры жидкости | liquid measures |
меры жёсткой экономии | fiscal austerity (направленные на сокращение бюджетного дефицита и т.п. A.Rezvov) |
меры жёсткой экономии | policies of austerity (A.Rezvov) |
меры жёсткой экономии и сокращения расходов | contractionary adjustment |
специальные меры защиты | safeguards (внутреннего рынка A.Rezvov) |
меры компании с целью представить себя в наиболее выгодном свете | window dressing |
меры контроля | controls (A.Rezvov) |
меры контроля за слиянием | merger control (A.Rezvov) |
меры контроля, имеющие силу закона | statutory controls |
меры контроля над движением капитала | capital controls (Alex_Odeychuk) |
меры контроля, основанные на законе | statutory control |
меры надзорного реагирования | supervisory response measures (schmidtd) |
меры, направленные на стабилизацию экономики страны | efforts to stabilize the country's economy (washingtonpost.com Alex_Odeychuk) |
меры, нарушающие беспрепятственную торговлю | trade-distorting measures |
меры, необходимые для осуществления права на питание | steps for implementing the right to food |
меры обеспечения занятости | employment policies (A.Rezvov) |
меры образовательной политики | education policies (A.Rezvov) |
меры объёма | volume measures |
меры объёма жидких и сыпучих тел | cubic measures |
меры переходного характера | transitional swaps |
меры площади | square measures |
меры площади | measures of area |
меры по девальвации | devaluation measures |
меры по законному уменьшению налоговых обязательств | tax avoidance |
меры по защите компании от недружественного поглощения | shark repellent |
меры по индексированию | indexing arrangements (Пахно Е.А.) |
меры по исправлению | remedial action |
меры по обеспечению соблюдения налоговой дисциплины | enforcement action |
меры по организации и стимулированию сбыта | selling efforts |
меры по организации нового производства | venture |
меры по организации нового производства, связанные с риском | venture |
меры по организации рекламы | publicity effort |
меры по организации сбыта | measures for sales promotion |
меры по охране труда | measures on labour protection |
меры по охране труда | measures for labour protection |
меры по очистке выхлопных газов автомобильных двигателей | vehicle exhaust control |
меры по повышению доходов | revenue effort |
меры по предотвращению потерь | loss prevention |
меры по предотвращению потерь | prevention of loss |
меры по преодолению кризиса | crisis bailout plan (bailout plan Alex Lilo) |
меры по регулированию размера семьи | family planning activities |
меры по реформированию здравоохранения | health-care reform measures (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Washington Post Alex_Odeychuk) |
меры по сдерживанию импорта | measures for import restraint |
меры по сдерживанию экспорта | measures for export restraint |
меры по снижению или предотвращению убытков | Loss Control (Lanita2) |
меры по снижению спроса | demarketing |
меры по снижению спроса у определённых групп покупателей | selective demarketing |
меры по стабилизации | stabilization effort |
меры по стимулированию сельского хозяйства | agricultural incentive measures |
меры по стимулированию спроса | demand stimulation activities |
меры по стимулированию экономики | priming of economy |
меры по стимуляции экспорта | export incentives |
меры по увеличению занятости | make-work activities |
меры по увеличению числа рабочих мест | make-work activities |
меры по урегулированию | adjustment measures |
меры по формированию бюджета | fiscal effort (viviannen) |
меры по экономическому развитию | measures for economic development |
меры поддержания внутренней конкуренции | domestic competition policies (A.Rezvov) |
меры помощи малому бизнесу | measures to help small businesses (Business Week Alex_Odeychuk) |
меры предосторожности | provisions |
меры предупреждения | enforcement powers |
меры при чрезмерном дефиците | excessive deficit procedure (viviannen) |
меры производственной политики | production-oriented policies (A.Rezvov) |
меры промышленной политики | industrial policies (A.Rezvov) |
меры регулирования | regulating measures (Михаил Бобров) |
меры регулирования счета движения капитала | capital-account regulations (A.Rezvov) |
меры регулирования счета движения капитала | capital account management policies (A.Rezvov) |
меры сдерживания | controls (A.Rezvov) |
меры сдерживающего воздействия на рост денежной массы | contractionary policy |
меры сдерживающего воздействия на рост денежной массы | contractionary monetary policy |
меры содействия предпринимательству | pro-business efforts (A.Rezvov) |
меры содействия экономическому росту | growth policies (A.Rezvov) |
меры содействия сбыту | demand-enhancing features (A.Rezvov) |
меры сокращения расходов | cost cutting measures (Alex_Odeychuk) |
меры социальной защиты | social protections (A.Rezvov) |
меры стимулирования предложения | supply-side measures (A.Rezvov) |
меры стимулирования спроса | demand-side remedies (A.Rezvov) |
меры стимулирования экономического роста | actions intended to spur growth (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
меры стимуляции предложения | supply-side measures (A.Rezvov) |
меры строгой экономии и сокращения расходов | contractionary adjustment |
меры сыпучих тел | dry measures |
меры торговой открытости | open trade policies (A.Rezvov) |
меры торговой политики | trade policies (A.Rezvov) |
меры чрезвычайные регулирования | ad hoc regulations (специальные) |
меры экологической политики | environmental policies (A.Rezvov) |
меры экономии | measures of economizing |
меры экономии | economizing measures |
меры экономии | economy measures |
меры экономической политики | policies (A.Rezvov) |
меры экономической политики | economic policies (A.Rezvov) |
меры экономической политики социалистического образца | socialist policies (A.Rezvov) |
меры экстренной финансовой помощи | bailing out (с целью недопущения банкротств крупных банков и т.п. A.Rezvov) |
меры ёмкости | cubic measures |
меры ёмкости | measures of capacity |
метод по мере готовности | percentage-of-completion method (признание дохода в долгосрочных строительных контрактах) |
метрические меры | metric measures |
минимальная мера изменения цены или дохода по облигациям | basis point (один базисный пункт равен 0,0001 или 0,01% Lena Nolte) |
модель повышения квалификации по мере накопления опыта | learning-doing model (в теории экономического роста) |
монополия, возникающая в результате определённых государственных мер | special privilege monopoly (напр., в результате запретительного тарифа) |
набор мер воздействия | basket of measures |
набор мер экономической политики | policy action (пример: We live in a second-best world where policy action is almost always partial (and partially effective)... A.Rezvov) |
набор разнородных мер | a grab bag of policies (экономической политики A.Rezvov) |
надлежащие меры | right policies (Countries from Taiwan to Thailand have shown that the right policies can help to reduce the number of COVID-19 deaths and the amount of economic damage. A.Rezvov) |
налогово-бюджетные меры | fiscal action |
не реагирующий на меры экономической политики | policy-resistant |
немедленное принятие мер по исправлению / устранению | p.c.a. (prompt corrective action Шандор) |
немедленные меры | immediate measures |
неосуществление обычной меры заботливости | simple negligence (PAYX) |
непопулярные меры | unpopular policies (A.Rezvov) |
непринятие мер | failure to take measures |
нестандартные меры | heterodox policies (A.Rezvov) |
нестандартные меры | unorthodox policies (A.Rezvov) |
неудачные меры | policy failures (экономической политики A.Rezvov) |
неудачные меры экономической политики | policy distortions (A.Rezvov) |
неудачные меры экономической политики | poor economic policies (A.Rezvov) |
обмен товарами, при котором в качестве меры выступает третий товар | indirect barter |
обмен товарами, при котором в качестве меры стоимости выступает третий товар | indirect barter |
общепринятая мера стоимости | common denominator of value |
общие меры по снижению спроса | general demarketing |
оговорка в договоре морского страхования, обязывающая каждую сторону предпринимать меры для снижения потерь без ущерба для другой стороны | waiver clause |
оговорка о повышении договорных платежей в меру повышения цен | escalator clause |
ограничительные меры | rationing measures |
ограничительные меры | restrictions |
ограничительные меры | limitations |
он менял свои рекомендации по мере развития собственной теории | he adapted his recommendations to the evolution of his own theory (A.Rezvov) |
оплата счетов по мере поступления доходов | pay-as-you-go (Азери) |
осуществление мер | administration of policies (экономической политики A.Rezvov) |
ответные меры | retaliation |
ответные меры ограничительного характера | retorsion (I. Havkin) |
ответные торговые меры, меры по оздоровлению торговли, меры торговой защиты | trade remedy actions (gaintolose) |
Отдел мер денежного и кредитного регулирования | Monetary and Credit Regulation Division |
ошибочные меры | misguided economic policies (экономической политики A.Rezvov) |
пакет антикризисных мер | crisis package (The agriculture minister Jeff Rooker hinted yesterday that a crisis package for the rural economy would be announced shortly ... independent.co.uk Tamerlane) |
пакет антикризисных мер | crisis support package (Ремедиос_П) |
пакет антикризисных мер | package of anti-crisis measures (European leaders have agreed a new package of anti-crisis measures at a two-day summit rte.ie Tamerlane) |
пакет антикризисных мер | relief package (Mr. Wolf) |
пакет бюджетных мер | package of budgetary measures (Sergei Aprelikov) |
пакет восстановительных мер | recovery package (igisheva) |
пакет мер | policy mix (экономической политики A.Rezvov) |
пакет мер по борьбе с кризисом | bailout package (EllieM) |
пакет мер по восстановлению экономики | economic-recovery package (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
пакет мер по спасению экономики, пакет антикризисных мер | rescue package (aza) |
пакет мер по стимулированию экономики | stimulus package (New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
пакет мер по улучшению урожая | crop packages |
пакет мер по упорядочению цен | package of price adjustments |
пакет социальных мер | social package |
пакет спасательных мер | rescue package (Кунделев) |
пакет экономических мер | cost-cutting package (ludvi) |
палата мер и весов | Board of Weights and Measures |
перевод из одних мер в другие | translation |
перечень продукции сталелитейной промышленности, исключённой из перечня товаров, на которые распространяется действие протекционистских мер, установленных правительством США | product exclusions (usinfo.org Dorian Roman) |
поборник правительственных мер против трестов | trustbuster |
показные меры по снижению спроса | ostensible demarketing (как способ фактического повышения его) |
популистские меры | populist policies (A.Rezvov) |
правительственные меры по минимизации последствий | policy response (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
практические меры | practical measures |
предварительные меры | provisional measures |
предохранительные меры | contraceptive measures |
предписания конкретных мер | policy prescriptions (A.Rezvov) |
предпринимать антикризисные меры | take anti-recessionary measures (Alex_Odeychuk) |
предпринимать меры по поддержке экономики | boost the economy (описательный перевод; Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
предпринимать ответные меры | retort |
предпринимать ответные меры | retaliate |
предпринятые меры | interventions (A.Rezvov) |
предупредительные меры | preventive check (направленные на уменьшение роста населения) |
применять меры | apply measures |
применять ответные меры | retaliate |
принудительные меры | measures of compulsion |
принятие "пожарных" мер | crisis management (A.Rezvov) |
принять необходимые меры | adopt the requisite policies (для последующего проведения какой-либо политики A.Rezvov) |
природоохранные меры | environmental safeguards (A.Rezvov) |
программа антикризисных мер | crisis bailout plan (bailout plan Alex Lilo) |
продуманные меры | well-designed policies (экономической политики A.Rezvov) |
промежуточная выплата по мере выполнения работ | progress payment |
протекционистские меры | protectionist measures |
противодействующие меры | countervailing moves (со стороны конкурентов) |
противозачаточные меры | contraceptive measures |
Процедуры и механизмы обеспечения соблюдения мер экологической безопасности | Environmental Management Framework (термин Всемирного банка Anna Sam) |
процесс разработки и практического воплощения мер государственной политики | governance (A.Rezvov) |
разорительные экономические меры | costly policies (A.Rezvov) |
разрабатывать меры | develop measures (The company has developed mitigation measures (policies and procedures) to minimise possible adverse impacts darthpotato) |
разрабатывать меры | work out measures |
разработка мер политики | policy-making |
разумные меры предосторожности | sound prudential practices (A.Rezvov) |
Регламент по специальным мерам по импорту | Special Import Measures Regulations (антидемпинг rybachuk) |
репрессивные меры на государственном уровне | retortion |
репрессивные меры, предпринимаемые одним государством против другого | retorsion |
репрессивные меры, предпринимаемые одним государством против другого | retortion |
репрессивные экономические меры | repressive measures (на государственном уровне) |
рост издержек по мере расширения объёма производства | diseconomies of scale |
рыночные меры экономической политики государства | market-mediated government policies (A.Rezvov) |
с попеременным использованием мер, стимулирующих и сдерживающих экономический рост | stop-go |
санитарные и фитосанитарные меры | SPS (Sanitary and Phytosanitary Measures (WTO) Millie) |
сближение мер внутригосударственного финансового регулирования | convergence in domestic financial regulations (A.Rezvov) |
сближение срочных и наличных цен по мере приближения срока срочной сделки | convergence of prices |
серия стимулирующих мер | array of incentives (USA Today Alex_Odeychuk) |
система единиц мер и весов, основанная на имперской системе | U.S. customary units |
система мер и весов | system of weights and measures |
система оплаты труда страховых агентов по мере сбора очередных взносов | system of debiting agents with actual premiums collected |
смягчающие меры | ameliorative policies (A.Rezvov) |
соблюдение мер предосторожности | observance of safety precautions |
Соглашение по применению санитарных и фитосанитарных мер | SPS Agreement (в рамках ВТО A.Rezvov) |
Соглашение по применению санитарных и фитосанитарных мер | Agreement on Application of Sanitary and Phytosanitary Measures (в рамках ВТО A.Rezvov) |
соответствующие меры | proper measures |
среднесрочные евроноты, выпускаемые на рынок по мере появления спроса | multitranche tap note |
срочные меры | prompt steps |
стабилизационные меры | stabilisers (A.Rezvov) |
стандартная мера | policy norm (экономической политики A.Rezvov) |
стандартная мера стоимости | standard of value |
стандартные меры жёсткой экономии | mainstream policies of austerity (A.Rezvov) |
стимулирующая мера | expansionary action (экономического роста) |
стимулирующие меры | stimulus (sankozh) |
стратегия зеркальных мер | tit-for-tat strategy (A.Rezvov) |
строгие меры | austerity |
строгие меры | austerities (напр., в практике государственного воздействия на экономику) |
условная стоимостная мера риска | CoVaR (Conditional Value at Risk Шандор) |
ценные бумаги, выпускаемые по мере спроса по установленной цене | tap stocks |
чрезвычайные крайние меры | extreme measures |
чрезвычайные меры регулирования | ad hoc regulations |
экономические меры | economic policies (A.Rezvov) |
экстренные меры | stop-gap measures |
эффективные меры | effective measures |
эффективные меры | effectual measures |