DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing меня удивило | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.будучи в США, необходимо чётко представлять себе, что словом "restroom" или "bathroom" там называют туалет, я и сам сперва очень удивился, когда мне сказали, что в школе с коротким днём ванная на каждом этажеit is necessary in USA to realize just what a restroom or bathroom is, I did find it odd when told that a small day school had a bathroom on every floor
Makarov.её отказ помочь мне удивил меня, это было на неё так не похожеher refusal to help astonished me, it was not like her
gen.Меня бы не удивило, если бы он это сделалI wouldn't put it past him (Maria Klavdieva)
gen.меня бы не удивило, если бы пошёл дождьI shouldn't be surprised if it rained
gen.меня бы ничуть не удивило, если бы он оказался замешанным в заговореI shouldn't be surprised if he were in the plot
gen.меня не удивило бы, еслиI shouldn't be surprised if
Игорь Мигменя нелегко удивитьit takes a lot to shock me
Игорь Мигменя сложно удивитьit takes a lot to shock me
idiom.меня удивилоit struck me (Ivan Pisarev)
Makarov.меня удивило, что его повысилиit amazed me to learn that he had been promoted
gen.меня удивило, что его повысилиit amazed me to learn that he had been promoted
Makarov.неожиданная новость ужасно меня удивилаthe unexpected news fairly knocked me back
Makarov.новость меня совершенно не удивилаthe novelty did not surprise me one whit
gen.он меня удивилhe surprised me
Makarov.он опоздал, что меня не удивилоhe was late, which didn't surprise me
Makarov.он удивился, что я победил на выборахhe expressed astonishment that I won the election
Makarov.они удивились, что я победил на выборахthey expressed astonishment that I won the election
Makarov.признаться сказать, эти новости удивили меняthe news surprised me, I must say
Makarov.признаюсь, эти новости удивили меняthe news surprised me, I must say
gen.тоже мне, удивилnow there's a surprise
gen.удивите меня!surprise me! (Например, когда предлагают что-то на выбор Mark_y)
inf.что меня действительно удивило, так это её фальцетit was her falsetto voice that really threw me
Makarov.эта новость меня совершенно не удивилаthe novelty did not surprise me one whit
inf.этим меня уже не удивишьbeen there, done that (Val_Ships)
gen.я б не удивился этомуI wouldn't put past (someone); от кого-либо DEniZZrus)
gen.я бы не удивилсяI wouldn't be surprised (April May)
gen.я бы не удивился, еслиI shouldn't wonder if
gen.я не удивился бы, еслиI shouldn't be surprised if
gen.я не удивлюсьI shouldn't wonder
gen.я не удивлюсь, еслиI shouldn't be surprised if
gen.я не удивлюсь, если он вдруг появится сегодня вечеромI shouldn't be surprised if he cropped up this evening
scient.я подозреваю, что большинство из ... удивилось бы идее ...I suspect that the majority of would be surprised at the idea of
gen.я тем более удивился, что не ожидал этогоI was the more astonished because I had not expected it
gen.я удивился числу заданных вопросовI was surprised at the number of questions