Russian | English |
безотчётно и т.д. медлить | delay unconsciously (unreasonably, unaccountably, etc.) |
больше нельзя медлить – скоро будет тёмно | there's no time to longer – it'll soon be dark |
двигаться медлено | grind on (to continue for an unpleasantly long time MissTN) |
колебаться и медлить | waffle and stall (triumfov) |
медлить перед препятствием | dwell (о лошади) |
медлить с | put a hold on |
медлить с планом | hang up a plan (a scheme, a measure, a question in debate, etc., и т.д.) |
медлить с принятием решения | leave something hanging (Bullfinch) |
медлить с принятием решения | leave hanging (in midair Bullfinch) |
медлить с принятием решения | keep hanging (in midair Bullfinch) |
медлить с принятием решения | waffle (Дмитрий_Р) |
медлить, тянуть время | drag one's feetheels (Сomandor) |
мешкаться, замешкаться, медлить | tread water (Unka77) |
не медли | don't delay, act now! |
не медли! | Make no stay! (Источник: Модестов В.С. Краткий словарь трудностей английского языка I. Havkin) |
не медля | at sight (Taras) |
не медля | first goal (Djemma) |
неосознанно и т.д. медлить | delay unconsciously (unreasonably, unaccountably, etc.) |
он не медлил ни минуты | he didn't delay an instant |
перестать колебаться и медлить | fish or cut bail |
Советуем не медлить и приобрести его поскорее | you'd better get your hands on one soon! |
хватит медлить | stop stalling (Stop stalling and go before Mike figures out he can do better. happyhope) |