DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing медицинский | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Британский медицинский союзBritish Medical Union
Венский медицинский университетMedical University of Vienna (Andy)
врачебный халат, медицинский халат, белый халатdoctor's coat (Julie555)
вступительные испытания в медицинский колледжMedical College Admission Test
Генеральный медицинский советGeneral Medical Council (Великобритания)
дивизионный медицинский пунктcasualty-clearing station
добровольческий медицинский отрядVoluntary Aid Detachment (Великобритания)
иммиграционный медицинский взносimmigration health surcharge (VictorMashkovtsev)
Консультативный медицинский советMedical Advisory Board
лондонский медицинский факультетthe college of physicians in London
медицинский арсеналarmamentarium (pelipejchenko)
медицинский городокmedical city (It’s been called a new chapter in Orlando’s history. The 650-acre health and life sciences park known as Lake Nona Medical City is a landmark for Orlando and a premier location for medical care, research and education. Carefully planned and laid out, Lake Nona Medical City represents a deliberate strategy to create a centralized focus of sophisticated medical treatment, research and education in Central Florida. VLZ_58)
медицинский городокmedical center
медицинский городокhealthcare city (в арабских эмиратах – только для перевода на русский dhcc.ae 4uzhoj)
медицинский дипломa medical qualification
медицинский директорchief of medicine (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
медицинский документmedical record (Alexander Demidov)
медицинский жаргонmedical parlance (vatnik)
медицинский знакmedicinal mark (знак, используемый для лекарственных препаратов, лечебных средств и т.п.)
медицинский инвентарьarmamentarium (LINLINE)
Медицинский исследовательский советMedical Research Council
медицинский кабинетdoctor's office (напр., в школе или детском саду 4uzhoj)
медицинский кабинетfirst aid room (sergeidorogan)
медицинский кабинетmedical room (Alexander Demidov)
медицинский кабинетmedical station (rechnik)
медицинский канабисmedical cannabis (ROGER YOUNG)
медицинский колледжnursing school ("колледж" в русском смысле, т.е. медучилище mitasova)
медицинский колледжmedical college
Медицинский комитет по правам человекаMedical Committee for Human Rights (США)
Медицинский коммуникаторHealthcare Communication App (goo.gl Artjaazz)
медицинский мёдmel
медицинский округhealth area (SergeiAstrashevsky)
медицинский осмотрmedical examination
медицинский осмотрmedical exam (rechnik)
медицинский осмотрcheck-up
медицинский осмотрexam (только в США denghu)
медицинский осмотрphysical examination
медицинский осмотрroutine physical (Damirules)
медицинский осмотрmedical inspection
медицинский отводmedical exemption (to the immunization; Exemption to the required immunization may be granted for medical or religious reasons. Tamara vSP)
медицинский отрядfield ambulance
медицинский отчётmedical accounting
медицинский персоналhealth care workers (Ремедиос_П)
медицинский персоналhealthcare workers (Ремедиос_П)
медицинский пинцетa pair of forceps (Alexander Demidov)
медицинский пластырьmedication patch
медицинский полисmedical insurance policy (bookworm)
медицинский представительmed-rep (Alexander Demidov)
медицинский препаратmedicinal drug (Alexander Demidov)
медицинский работникhealth worker (usu. pl: health workers – медицинские работники ART Vancouver)
медицинский расшифровщикmedical transcriptionist (кардиограмм)
медицинский специалистmedical professional (Alexander Demidov)
медицинский спиртlab alcohol (lab alcohol is used in hospitals for sterilization and surgical purposes Рина Грант)
медицинский струнецMedinaworm (Dracunculus medinensis)
медицинский струнецguinea worm
медицинский струнецGuinea worm
медицинский термоконтейнерinsulated medical container (Alexander Demidov)
медицинский университетMedical School (не школа! Lyubov_Zubritskaya)
медицинский уходmedical assistance (sankozh)
медицинский уходafter care
медицинский факультетmedicine faculty
медицинский факультетthe faculty of medicine
медицинский факультет университета ЭмориEmory University School of Medicine (MichaelBurov)
медицинский халатmedical overall (Alexander Demidov)
медицинский халатwhite coat (A white coat or laboratory coat (often abbreviated to lab coat) is a knee-length overcoat/smock worn by professionals in the medical field or by those involved in laboratory work to protect their street clothes. wiki Alexander Demidov)
медицинский халатdoctor's overall
Медицинский центрPHC (Public Health Center Kinglet)
Медицинский центр Маймонидаthe Maimonides Medical Center (KristinaAn)
младший и средний медицинский персоналjunior and medium-level medical personnel (ABelonogov)
младший медицинский работникLicensed practical nurse (Licensed practical nurse (LPN) is the term used in much of the United States and most Canadian provinces to refer to a nurse who cares for "people who are sick, injured, convalescent, or disabled under the direction of registered nurses and physicians". The term licensed vocational nurse (LVN) is used in the U.S. states of California and Texas. Equivalent professions outside the United States are "registered practical nurse" (RPNs) in the Canadian province of Ontario, "enrolled nurses" (ENs) or "Division 2 nurses" in Australia and New Zealand, and "state enrolled nurses" (SENs) in the United Kingdom. 4uzhoj)
младший медицинский работникnurse (Основные виды деятельности: уход за больными; наблюдение за состоянием больного; выполнение лечебных процедур, назначенных врачом; оформление и выписка больных; контроль за питанием и санитарным состоянием больных; оказание помощи врачу на приёме; контроль за санитарно-гигиеническим состоянием в отделении и палате; контроль, учет и хранение медикаментов 4uzhoj)
многопрофильный медицинский центрmultipurpose health center (VLZ_58)
Научно-исследовательский медицинский институтMedical Research Institute
Объединённый бостонский медицинский центрBoston's Brigham and Women's Hospital (DoctorKto)
обязательный предварительный медицинский осмотрcompulsory preliminary medical examination (ABelonogov)
он подумывал о том, чтобы предложить свою кандидатуру на должность научного сотрудника в Медицинский Колледж в Лондонеhe had it in contemplation to offer himself a candidate for a fellowship in the London College of Physicians
Первый Московский государственный медицинский университет имени И. М. СеченоваI.M. Sechenov First Moscow State Medical University (AllaR)
периодический медицинский осмотрregular medical examination (Regular medical examination of workers who are exposed to particular health hazards at work can detect abnormalities or diseases at the early stage so that timely treatment can be given to increase the prospect ... Alexander Demidov)
периодический медицинский осмотрperiodic medical check-ups (ABelonogov)
полный медицинский осмотрcheckup
предварительный медицинский осмотрscreening medical examination (Results of screening medical examination at a residential vocational training facility. Cancer screening medical examination rate is ratio of person who received examination among people targeted for cancer screening. Association of Arterial Stiffness and Osteoporosis in Healthy Men Undergoing Screening Medical Examination. Syphilis tests must be performed at the time of the screening medical examination and at the laboratory stated in the panel physician agreement. Alexander Demidov)
пройти медицинский осмотрundergo health checkup (Yakov F.)
пройти медицинский осмотрbe medically examined
пройти медицинский осмотрget medical check-up (Yakov F.)
пройти медицинский осмотрattend a medical examination (Anglophile)
пройти медицинский осмотрbe medically examined
Профессиональный медицинский советHealth Professions Council (antoxi)
проходить медицинский осмотрtake a medical examination (Alexander Demidov)
проходить медицинский осмотрundergo a health check (Every migrant receives a health check upon arrival. ART Vancouver)
проходить медицинский осмотрattend a medical examination (Anglophile)
проходить полный медицинский осмотрundergo a full medical (Anglophile)
радиоактивный медицинский препаратradiopharmaceutical
регулярный медицинский осмотрstandard medical examination
республиканский специализированный научно-практический медицинский центр кардиологииrepublican cardiology center (Bauirjan)
республиканский специализированный научно-практический медицинский центр кардиологииrepublican medical center for applied research in cardiology (Bauirjan)
социально-медицинский браслетmedical alert bracelet (Sloneno4eg)
специзированный медицинский центрcentro di riferimento (zhvir)
средний медицинский персоналparaprofessionals
средний медицинский персоналmid-level health professionals (DUPLESSIS)
средний медицинский персоналnursing staff
средний медицинский работникregistered nurse (Средний медицинский работник – специалист со средним медицинским образованием. В больницах, поликлиниках работают старшие, палатные медсестры, операционные сестры, диетсестры, лаборанты, рентгенотехники и рентгенолаборанты, зубные техники, массажисты и др. В диспансерах, женских и детских консультациях – патронажные сестры, на здравпунктах, фельдшерско-акушерских пунктах – фельдшера и акушерки, на санэпидстанциях – помощники санитарных врачей и врачей-эпидемиологов, дезинфекторы и др. В аптеках, аптечных складах, контрольно-аналитических лабораториях работают фармацевты со средним образованием (помощники провизора). Под руководством врача средний медицинский работник активно участвует в лечении больных и уходе за ними. В ряде случаев (на здравпунктах, фельдшерско-акушерских пунктах) средние медицинские работники работают самостоятельно – оказывают доврачебную лечебную помощь, в том числе родовспоможение. 4uzhoj)
средний медицинский работникadvanced practice registered nurse (Специалист со средним медицинским образованием (и, как вариант, квалификационной категорией). Насколько я понимаю, в эту категорию входят фельдшеры (Nurse practitioners), анестезисты, акушерки 4uzhoj)
средний медицинский работникadvanced practice nurse (специалист со средним медицинским образованием и, как вариант, квалификационной категорией 4uzhoj)
средний медицинский работникnurse (Средний медицинский работник – специалист со средним медицинским образованием. В больницах, поликлиниках работают старшие, палатные медсестры, операционные сестры, диетсестры, лаборанты, рентгенотехники и рентгенолаборанты, зубные техники, массажисты и др. В диспансерах, женских и детских консультациях – патронажные сестры, на здравпунктах, фельдшерско-акушерских пунктах – фельдшера и акушерки, на санэпидстанциях – помощники санитарных врачей и врачей-эпидемиологов, дезинфекторы и др. В аптеках, аптечных складах, контрольно-аналитических лабораториях работают фармацевты со средним образованием (помощники провизора). Под руководством врача средний медицинский работник активно участвует в лечении больных и уходе за ними. В ряде случаев (на здравпунктах, фельдшерско-акушерских пунктах) средние медицинские работники работают самостоятельно – оказывают доврачебную лечебную помощь, в том числе родовспоможение. 4uzhoj)
средний технический или медицинский персоналparaprofessionals
судебно-медицинский анализforensic research
судебно-медицинский экспертmedical assessor
судебно-медицинский экспертforensic physician (Andrey Truhachev)
судебно-медицинский экспертcoroner (Am. Andrey Truhachev)
у него хватило ума поступить на медицинский факультетhe had the smarts to get into a medical school
центральный медицинский и санитарно-хозяйственный складmedical base depot
Южный окружной медицинский центрSouthern federal district medical center (shergilov)