Russian | English |
авторитетные люди | celebs (pl. Andrey Truhachev) |
близкие люди | peeps (Today is not the day to deal with clients or supervisors – they'll be off in their own little worlds and unable to relate to what you're saying. Instead, hang with the rank and file around the water cooler – they're your peeps! VLZ_58) |
быть в контакте с влиятельными людьми | run with the big dogs (anton_tim) |
быть жёстким в обращении с людьми | be hard on people (Пособие "" Tayafenix) |
вот же везёт людям! | lucky bastard! (SirReal) |
вот и верь после этого людям | talk about faith in humanity (george serebryakov) |
вот и верь после этого людям | you think you know a guy (Technical) |
выбираться в люди | get out there (As delightful as isolation can be, even the most introverted writer needs to get " out there" once in a while. • Life can be up and down, but the most important thing to remember in the process is to have fun, to get out there once in a while. Social gatherings may not be "your thing", but don't let that stop you from having a good time! 4uzhoj) |
выбиться в люди | have it made in the shade (VLZ_58) |
выдающиеся люди | the better sort |
выйти в люди | rise from the ranks |
выползать в люди | rise in the world |
выползать в люди | make one's career |
выползать в люди | make career |
выскакивать в люди | rise in social importance |
выскакивать в люди | advance in social importance |
здешние люди | local people (sophistt) |
знаменитые люди | celebs (Andrey Truhachev) |
известные люди | celebs (Andrey Truhachev) |
какие люди! | look who it is! (форма приветствия Lialia03) |
легко сходящийся с людьми | pally |
люди как люди | just folks |
люди как марионетки | useful idiots (left wing socialist Democrat useful idiots who dutifully espouse this party line at every opportunity Val_Ships) |
люди с плохим зрением | the visually impaired (со значительно ухудшившимся зрением (сильная близорукость, дальнозоркость, астигматизм) Alex_Odeychuk) |
мужчина, появившийся на людях один, без женщины | stag |
на людях | openly (нá людях, см. slovana.ru Abysslooker) |
на людях | in plain sight (Val_Ships) |
наезжие люди | newcomers |
не портить отношения с другими людьми | play nice (Ivan Pisarev) |
ненадёжные люди | kittle cattle |
нужные люди получили на лапу | the right people were paid (Alex_Odeychuk) |
общаться с другими людьми, оставаясь дома и используя для целей общения интернет, мобильный телефон | sofalise (и т.п.; слово образовано путем слияния sofa и socialise Vitaliyb) |
Обычные, заурядные люди | Tom, Dick or Harry (The Forty Two) |
очень серьёзные люди | real serious people (Alex_Odeychuk) |
поговорить с людьми | check around (выискивая конкретую информацию (US usage): I talked to the editor of The Week newspaper here, and which I used to work for. He said, ‘Why don’t you check around a little bit and see what you hear?’ This was about the end of December. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
помочь выйти в люди | give a leg up (занять достойное положение в обществе; New York Times Alex_Odeychuk) |
появляться на людях без женщины | stag |
проводить время с людьми, живущими на позитиве | hang out with fun people (Alex_Odeychuk) |
простые люди | rank and file citizens (Andrey Truhachev) |
простые люди | everyday people ("Everyday People" is a 1968 song by Sly & the Family Stone Val_Ships) |
разбираться в людях | size up (katiekirian) |
сильные люди | tough bunch (chronik) |
такие люди как вы | the likes of you |
такие люди, как мы | the likes of us |
такого типа люди | these kind of men |
тесное, переполненное людьми помещение | black hole of calcutta (acebuddy) |