Russian | English |
авансовый лицензионный платёж | upfront license fee (I. Havkin) |
арендно-лицензионный договор на оборудование | lease and licence contract |
генеральное лицензионное соглашение | master license agreement (proz.com twinkie) |
'гибридное' лицензионное соглашение о праве использования "ноу-хау" и патента | hybrid trade secret and patent agreement |
договор об уплате лицензионных платежей | royalty agreement (MichaelBurov) |
изменение лицензионных условий, правил и норм | changes to licence conditions and codes of practice (Alex_Odeychuk) |
Исполнение лицензионного договора | Execution of a Licensing Agreement (anyname1) |
лицензионная деятельность | operations under licenses (MichaelBurov) |
лицензионная деятельность | operations under licences (MichaelBurov) |
лицензионная документация | licensing documents (Pothead) |
лицензионная копия | licensed copy (подходит не во всех случаях 4uzhoj) |
лицензионная пошлина | royalty |
лицензионная продукция | licensed product (Alexander Demidov) |
лицензионное вознаграждение | licence fee |
лицензионное вознаграждение | licence fee (AD) |
лицензионное дистрибьюторское соглашение | video distribution license agreement (LLGM Leonid Dzhepko) |
лицензионное законодательство | licensing law |
Лицензионное общество | Licensing Executives Society (Kovrigin) |
лицензионное ограничение | license restriction |
лицензионное право | licensing law |
лицензионное свидетельство | license certificate (AE Andrey Truhachev) |
лицензионное свидетельство | licence certificate (BE Andrey Truhachev) |
лицензионное соглашение | EULA (acrogamnon) |
лицензионное соглашение для конечного пользователя | EULA (end-user license agreement Denis Lebedev) |
лицензионное соглашение конечного пользователя | EULA (end-user license agreement Denis Lebedev) |
лицензионное соглашение на использование контента | Content License Agreement (Andy) |
лицензионное соглашение на использование товарных знаков | Trademark License Agreement (Leonid Dzhepko) |
лицензионное соглашение с конечным пользователем | end-user license agreement (Denis Lebedev) |
лицензионное соглашение с конечным пользователем | EULA (end-user license agreement Denis Lebedev) |
лицензионное соглашение с конечным пользователем | end user license agreement (Leonid Dzhepko) |
лицензионное соглашение с оператором / разработчиком | Operator / Developer License Agreement (программного обеспечения Leonid Dzhepko) |
лицензионные марки | Licensed Marks (finlit.online VeronicaIva) |
лицензионные права | licensing rights (Pothead) |
лицензионные товары | licensed goods (Alexander Demidov) |
лицензионные условия | licence conditions (Alex_Odeychuk) |
лицензионные условия | license terms (Sergei Aprelikov) |
лицензионные условия, правила и нормы | licence conditions and codes of practice (Alex_Odeychuk) |
лицензионные условия, правила и нормы | LCCP (сокр. от "licence conditions and codes of practice" Alex_Odeychuk) |
лицензионный год | licensing year (sankozh) |
лицензионный договор конечного пользователя | EULA (end-user license agreement) |
лицензионный договор конечного пользователя | end-user license agreement (abbr. EULA) |
лицензионный договор на "ноу-хау" | know-how contract |
лицензионный договор о передаче "ноу-хау" | know-how license agreement (terrarristka) |
лицензионный договор о предоставлении права использования товарного знака | trademark licensing agreement (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix) |
лицензионный договор о предоставлении права использования товарного знака | trademark license agreement (feyana) |
лицензионный договор о предоставлении права использования товарного знака | trademark licence agreement (рус. – термин из ГК РФ feyana) |
лицензионный договор об использовании товарного знака | Trademark Licensing Agreement (Leonid Dzhepko) |
лицензионный сбор | license fee (сбор, уплачиваемый правительству, за привилегию получить лицензию на ведение определенного вида деятельности Gr. Sitnikov) |
лицензионный сертификат | license certificate (AE Andrey Truhachev) |
лицензионный сертификат | licence certificate (BE Andrey Truhachev) |
Международное лицензионное соглашение об использовании программного продукта в изначальной комплектации | OEM International Program License Agreement (Andy) |
мировая лицензионная практика | international licensing |
основной лицензионный договор | master license agreement (spider13) |
отсутствие иных лицензионных прав | no Other Licenses |
перекрывающиеся лицензионные участки | overlapping license areas (Leonid Dzhepko) |
периодическое лицензионное отчисление | royalty |
Пользовательское лицензионное соглашение и соглашение об онлайн-сервисах | Customer License and Online Services Agreement (Leonid Dzhepko) |
правило, согласно которому в случае признания патента недействительным подлежат возврату лицензиату все лицензионные отчисления за период после прекращения лицензиатом маркировки продукции номером патента | renunciation rule |
правило, согласно которому в случае признания патента недействительным подлежат возврату лицензиату все суммы лицензионного вознаграждения, уплаченные им после возбуждения иска о признании патента недействительным | challenge rule |
прямое лицензионное соглашение с пользователем | separate user license agreement (Самурай) |
пункт лицензионного договора, обязывающий лицензиата информировать о сделанных им усовершенствованиях лицензионного объекта лицензиара, за которым признается право на подачу соответствующей патентной заявки | grant-back clause |
пункт лицензионного договора, обязывающий лицензиата использовать лицензированный объект в максимально возможной степени | best endeavour clause |
пункт лицензионного договора, обязывающий лицензиата предоставить лицензиару исключительную лицензию на изобретения, которые будут созданы лицензиатом в той же области | grant-back clause |
Российское лицензионное общество | Licensing Executives Society Russia (Leonid Dzhepko) |
соответствовать лицензионным условиям | comply with licence conditions (Alex_Odeychuk) |
территория лицензионных участков | licensed acreage (Alexander Demidov) |
условие лицензионного договора, обязывающее лицензиата покупать только у лицензиара устройства и материалы, необходимые для производства лицензированных изделий | tie-in |