Russian | English |
автономность интересов застрахованных лиц по одному договору страхования | severability of interests (рабочий вариант // A policy provision clarifying that, except with respect to the coverage limits, insurance applies to each insured as though a separate policy were issued to each. Thus, a policy containing such a clause will cover a claim made by one insured against another insured. 4uzhoj) |
бенефициар-третье лицо | third-party beneficiary |
бонд государственного должностного лица | public official bond |
бонд доверенного лица | fiduciary bond |
в пользу застрахованного лица | for the benefit of the insured person (Example: The contract of personal insurance shall be considered made for the benefit of the insured person, unless another person is named in the contract as the beneficiary. .(From The Civil Code of the Russian Federation – edited and translated by Peter B. Maggs with A.N. Zhiltsov). Оригинальный текст на русском языке: Договор личного страхования считается заключённым в пользу застрахованного лица, если в договоре не названо в качестве выгодоприобретателя другое лицо. (Из Гражданского кодекса Российской Федерации) Пазенко Георгий) |
вписать другое лицо в полис | assign a policy (audanto) |
Выгодоприобретатель физическое / юридическое лицо, которому принадлежит или который имеет право | Beneficiary shall be an individual/a legal entity who/which has the right (Example: Beneficiary shall be an individual/a legal entity who/which has the right to receive the sum insured. (Перевод: Выгодоприобретатель физическое/юридическое лицо, которому принадлежит право на получение страховой суммы.) |
Выгодоприобретатель – физическое/юридическое лицо, которому принадлежит или который имеет право | Beneficiary shall be an individual/a legal entity who/which has the right (Example: Beneficiary shall be an individual/a legal entity who/which has the right to receive the sum insured. (Перевод: Выгодоприобретатель – физическое/юридическое лицо, которому принадлежит право на получение страховой суммы. Пазенко Георгий) |
группа лиц, имеющих право на участие в двух программах страхования | dual eligible population (Borys Vishevnyk) |
договор страхования ответственности перед третьими лицами | third party liability insurance (Alexander Matytsin) |
дополнительно застрахованное лицо | additional insured (zsmith) |
если в договоре не названо в качестве выгодоприобретателя другое лицо | unless another person is named in the contract as the beneficiary (Example: The contract of personal insurance shall be considered made for the benefit of the insured person, unless another person is named in the contract as the beneficiary. (From The Civil Code of the Russian Federation – edited and translated by Peter B. Maggs with A.N. Zhiltsov). Оригинальный текст на русском языке: Договор личного страхования считается заключённым в пользу застрахованного лица, если в договоре не названо в качестве выгодоприобретателя другое лицо. (Из Гражданского кодекса Российской Федерации) Пазенко Георгий) |
зависимое лицо | dependent |
замена застрахованного лица | replacement of an insured person |
застрахованное лицо | the insured vs. the assured (застрахованное лицо vs. страхователь) A person who has been Insured by some insurance company, or underwriter, against losses or perils mentioned in the policy of insurance. Brockway v. Insurance Co. C. C.) 29 Fed. 760; Sanford v. Insurance Co., 12 Cush. Mass.) 548. The person for whose benefit the policy is issued and to whom the loss is payable, not necessarily the person on whose life or property the policy is written. Thus where a wife insures her husband's life for her own benefit and he has no interest in the policy, she is the "assured" and he the "insured." llogle v. Insurance Co., 6 Rob. N. Y.) 570; Ferdon v. Canfield, 104 N. Y. 143, 10 N. E. 146; Insurance Co. v. Luchs, 108 U. S. 498, 2 Sup. Ct. 949, 27 L. Ed. 800. thelawdictionary.org LadaP) |
застрахованное лицо | insured (life insurance) |
застрахованное лицо | assured |
застрахованное лицо | named insured |
застрахованное лицо | the insured (Следует различать застрахованного (застрахованное лицо; insured) и страхователя (policy holder/owner) – лицо, заключившее со страховщиком договор страхования (policy) как в свою пользу (в этом случае он сам является застрахованным лицом), так и в пользу третьего лица. // Осторожно, ложный друг переводчика! Policy в английском языке – договор страхования, страховой полис – certificate of insurance. 4uzhoj) |
застрахованное лицо | insured party (key2russia) |
застрахованное лицо | the insured vs. the assure (застрахованное лицо vs. страхователь thelawdictionary.org Lad) |
застрахованные лица | those with insurance (New York Times Alex_Odeychuk) |
имущество третьих лиц | third party's property |
индивидуальная собственность других лиц | personal property of others |
индустриальное страхование перед третьими лицами | industrial third party insurance |
клиент-частное лицо | personal customer |
кредитование аффилированных лиц | related-party lending |
лимит по каждому лицу | per person limit |
лица, имеющие право на участие в двух программах страхования | Dual Eligibles (Tverskaya) |
лицо. в пользу которого заключён договор страхования | named insured |
лицо, выплачивающее страховые взносы | insured person |
лицо, застрахованное автоматически | automatic insured |
лицо, имеющее право на получение страховых выплат | loss payee |
лицо интересы, которого перестраховывают | reinsured (KozlovVN) |
лицо, несущее ответственность по риску | carrier (alex) |
лицо, о страховании которого заключён договор | insured party (key2russia) |
лицо, ответственное за при | person responsible for the damage |
лицо, передающее права | cedent |
лицо, передающее права | cedant |
лицо, переуступающее права | cedent |
лицо, переуступающее права | cedant |
лицо, переуступающее право собственности | grantor |
лицо, переуступающее право требования | subrogor |
лицо, получающее право на что-либо | beneficiary |
лицо, предоставляющее привилегии | franchiser |
лицо, совершающее передачу | cedent |
лицо, совершающее передачу | cedant |
личная собственность других лиц | personal property of others |
льготы по уплате страховых взносов для лиц с низким уровнем дохода | Low-income premium subsidy (в рамках части D программы Medicaid Ying) |
место нахождения органов управления юридического лица | corporate headquarters (4uzhoj) |
нанесение телесного повреждения третьему лицу | third party bodily injury |
оговорка о выплате возмещения в пользу третьего лица | loss payable clause (а не вот это вот всё что тут дальше накорябано. Для справки см. хотя бы wikipedia.org kinda_me) |
Оговорка о неприменимости положений Договора к третьим лицам | Third Party Non-Enforceable Term Clause (Julietteka) |
оговорка об охвате страхованием нескольких лиц | omnibus clause |
ответственное лицо | bailee (страхователя alex) |
ответственность перед третьими лицами | TPL (third party liability KozlovVN) |
ответственность перед третьими лицами | OPL Other Party Liability (Zhem4ug) |
ответственность перед третьими лицами | third party liability (KozlovVN) |
переоформить полис на другое лицо | assign a policy (audanto) |
переуступающее лицо | assignor |
переход права требования к лицу, возместившему вред или понёсшему убытки | subrogation (обычно к страховщику или гаранту) |
пожизненный аннуитет в пользу нескольких лиц | joint and survivor annuity (kee46) |
полис страхования ответственности перед третьими лицами | third party liability insurance (Alexander Matytsin) |
порядок предоставления прав юридического лица | articles of incorporation |
Предположим, что некое лицо | Let us assume that a person (Example: Let us assume that a person has a motor car insurance policy with a $100 deductible on collision coverage. If this person were in an accident that did $300 worth of damage to the car, then the insurer would pay him $200. The insured is responsible for the first $100 of damage (the deductible), and the insurer pays only the balance. (Перевод: Предположим, что у некого лица есть полис автострахования с вычитаемой (безусловной) франшизой в размере 100 долларов США по страхованию на случай столкновения. Если бы это лицо попало в дорожно-транспортное происшествие, в результате которого автомобиль получил повреждение на сумму 300 долларов США, в этом случае страховщик выплатил бы ему 200 долларов США. Первые 100 долларов США суммы ущерба – вычитаемая (безусловная) франшиза – на ответственности страхователя, а страховщик выплачивает лишь разницу. Пазенко Георгий) |
причинение вреда жизни и здоровью третьих лиц, на каждого потерпевшего | personal injury each person (Гера) |
причинение вреда жизни и здоровью третьих лиц, на каждый случай | personal injury each accident (Гера) |
причинение вреда имуществу третьих лиц, на каждый случай | property damage each accident (Гера) |
программа медицинского страхования для лиц с особыми потребностями | SNP (Фьялар) |
риск возникновения ответственности перед третьими лицами | third party liability risk (Alexander Matytsin) |
риск ответственности частного лица | personal exposures liability |
с ответственностью перед третьими лицами за порчу имущества | third party property damage |
с ответственностью только перед третьими лицами | third party only |
скидка для некурящих лиц | nonsmoker discount |
собственное удержание на семью застрахованного лица | family deductible |
страхование в пользу других лиц | insurance for others |
Motor Third Party Liability Insurance страхование гражданской ответственности перед третьими лицами | MTPL Insurance (pal777ua) |
страхование ключевых лиц | key-man insurance (вк) |
страхование лиц, не употребляющих спиртные напитки | abstainers insurance (страхование жизни, здоровья и гражданской ответственности лиц, абсолютно воздерживающихся от алкоголя; производится на более благоприятных условиях, чем для остальных граждан) |
страхование на случай смерти второго лица | second death insurance |
страхование ответственности государственных должностных лиц | public officials liability insurance |
страхование ответственности директоров и высших должностных лиц | directors' and officers' liability |
страхование ответственности директоров и высших должностных лиц | directors' and officers' liability insurance |
страхование ответственности директоров и высших должностных лиц | D&O insurance |
страхование ответственности лиц не являющихся владельцами средства автомобильного транспорта расширенное | extended non-owner liability insurance |
страхование ответственности перед третьими лицами | P & I insurance |
страхование ответственности перед третьими лицами | protection & indemnity insurance |
страхование первого лица | first party insurance |
страхование перед третьими лицами | 3rd party insurance (ssn) |
страхование перед третьими лицами | third-party insurance (ssn) |
страхование перед третьими лицами | third party insurance (ssn) |
страхование профессиональной ответственности перед третьими лицами | professional indemnity insurance |
страхование профессиональной ответственности перед третьими лицами | professional indemnity |
страхователь vs. застрахованное лицо | the assured vs. the insured (A person who has been Insured by some insurance company, or underwriter, against losses or perils mentioned in the policy of insurance. Brockway v. Insurance Co. (C. C.) 29 Fed. 760; Sanford v. Insurance Co., 12 Cush. (Mass.) 548. The person for whose benefit the policy is issued and to whom the loss is payable, not necessarily the person on whose life or property the policy is written. Thus where a wife insures her husband's life for her own benefit and he has no interest in the policy, she is the "assured" and he the "insured." llogle v. Insurance Co., 6 Rob. (N. Y.) 570; Ferdon v. Canfield, 104 N. Y. 143, 10 N. E. 146; Insurance Co. v. Luchs, 108 U. S. 498, 2 Sup. Ct. 949, 27 L. Ed. 800.http:thelawdictionary.org/assured/ lada) |
страховая защита интересов одного лица | single interest coverage |
страховая защита интересов одного лица – кредитора | lenders single interest coverage |
страховая защита интересов одного лица – ссудодателя | lenders single interest coverage |
страховая защита названного лица, не являющегося владельцем средства автомобильного транспорта | named non-owner coverage |
страховой полис для путешествующего лица | travel insurance (sankozh) |
страхуемое лицо | subscriber (Vadim Rouminsky) |
страхуемое лицо | insurant (Andrey Truhachev) |
страхуемое лицо | insured party (Andrey Truhachev) |
страхуемое лицо | policy owner (Andrey Truhachev) |
страхуемое лицо | insurance holder (Andrey Truhachev) |
считается заключённым в пользу застрахованного лица | deemed concluded in favour of the insured person (Example: The contract of insurance shall be deemed concluded in favour of the insured person if no other person is designated in the contract of insurance as a beneficiary. (Перевод: Договор страхования считается заключённым в пользу застрахованного лица, если в договоре страхования не названо в качестве выгодоприобретателя другое лицо.) Пазенко Георгий) |
таблицы смертности по курящим и некурящим лицам | smoker and nonsmoker mortality tables |
управляющий – третье лицо | third-party administrator (TPA) |
условие о возмещении страховщиком издержек страхователя по предупреждению гибели груза и по взысканию убытков с третьих лиц | sue and labor clause |
физическое лицо, жизнь и / или здоровье которого застрахованы по договору страхования | an individual whose life and/or health are/is covered under the contract of insurance (Example: An insured person is an individual whose life and/or health are/is covered under the contract of insurance. (Перевод: Застрахованный – физическое лицо, жизнь и/или здоровье которого застрахованы по договору страхования.)) |
юридическая ответственность перед третьими лицами | third party legal liability |
юридическое лицо | public payer (Vodolim_IV) |