DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing к которому | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
было две вещи, к которым он всегда придиралсяthere were two points on which he haggled
восхищение, к которому примешивается завистьadmiration touched with envy
всё завоёвано, и наступает покой – и это поистине та жизнь, к которой стремишьсяall is won and there is rest-and this is the veritably willed state of life
деревянный настил, к которому крепится изделие при перевозкеbase
идеальный образ, к которому стремится личностьself-image
компания, к которой он принадлежалthe crowd he travelled with
компания, к которой он принадлежалcrowd he travelled with
круг лиц, к которому он принадлежалthe crowd he travelled with
круг лиц, к которому он принадлежалcrowd he travelled with
мне больно рассказывать о тех вынужденных мерах, к которым меня заставили прибегнутьit is rather painful for me to recount the shifts to which I have been reduced
'молодые леди', с которыми он "дружил" и к которым он "питал чувства", стали солидными матронамиthe "young ladies" he had "gone with" and "had feelin's about" were now staid matrons
он брался за низкооплачиваемую работу, к которой местное население и притрагиваться не хотелоhe took on low paid work that native people would not touch
он был так же известен как очаровательный старик, к которому постоянно ходили гостиhe was also known as a charming and eminently visitable old gentleman
он заменял врача, к которому я обычно обращалсяhe was a stand-in for my regular doctor
он не будет вас утруждать рассказами об уловках, к которым прибегали при разбирательстве его делаhe shall not trouble you with a history of the stratagems practised on his judgement
он не был первым среди великих исследователей, к которому правители относились как к фантазёруhe was not the first great discoverer whom princes had regarded as a dreamer
он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведётhe is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says
полное уничтожение, к которому скорее всего может привести новая войнаthe total smash that another war would surely bring
почести, к которым они стремилисьthat homage to which they had aspired
профессор, к которому может обратиться любой студентthe professor's accessibility to all students
прошлое, к которому нет возвратаthe snows of yesteryear
прошлое, к которому нет возвратаsnows of yesteryear
резолюция, предложенная Соединёнными Штатами, к которым присоединились двадцать других государствresolution initiated by the US and co-sponsored by 20 other countries
соглашение, к которому пришли обе стороныthe settlement arrived at by the parties
соглашение, к которому пришли обе стороныsettlement arrived at by the parties
телефон, к которому нельзя подключить подслушивающую аппаратуруsterile telephone
человек, к которому нам нужно привыкнутьman with whom we have yet to come to terms
человек, к которому нам нужно привыкнутьa man with whom we have yet to come to terms
человек, к которому они относились как к изгоюthe man they regard as a pariah