DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing к которому | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
активист движения за права гомосексуалистов – это человек, которые использует различные формы публичных выступлений, пытаясь улучшить отношение общества к гомосексуалистамthe gay activist is a person who uses public protests and other methods to try and improve the way homosexuals are treated by society
Американские социологи придумали термин "время, предоставленное на собственное усмотрение". Под ним понимается все то время, которое не тратится на еду, сон и зарабатывание средств к существованиюAmerican sociologists have invented the term "discretionary time" to cover the hours left over from eating, sleeping, and earning a living
апокрифические, не ясно кому принадлежащие каноны, которые они возводят к апостоламApocryphal and Bastardly Canons which they father upon the Apostles (из проповеди Джона Донна)
апокрифические, неясно кому принадлежащие каноны, которые они возводят к апостоламapocryphal and Bastardly Canons which they father upon the Apostles (из проповеди Джона Донна)
ассоциация стремится сделать работодателей более чуткими к проблемам, с которыми сталкиваются левши на производствеthe association aims to sensitize employers to the problems faced by left-handed people in the workplace
ах, какой ужас! твоя младшая сестра отдаёт свою девственность костлявому юному жеребцу по имени Джордж, который тайком прокрался к ней, пока она делала географиюand your little sister's immaculate virginity wings away on the bony shoulders of a young horse named George who stole surreptitiously into her geography revision (Jethro Tull, "A passion play")
большой колокол на церкви Святого Павла был набатом, который призывал горожан к оружиюthe great bell of St. Paul's was the tocsin which summoned the citizens to arms
бумаги, в которых шла речь о присоединении общественной земли к его поместьюpapers, about inclosing a common upon his estate
было две вещи, к которым он всегда придиралсяthere were two points on which he haggled
в Канаде у одного ребёнка примёрз язык к столбу, который он решил полизатьin Canada a child's tongue once froze to a lamp-post he was licking
в результате мы имеем взрослого человека, который тратится без удержу, снимает все деньги со своей кредитки и прибегает к всевозможным финансовым ухищрениям, чтобы вносить минимальные ежемесячные платежиthe result is an adult who can't stop spending', who maxes-out credit cards and goes through all sorts of financial acrobatics to make minimum monthly payments
в этом списке перечисляются единицы, которые можно использовать в дополнение к единицам международной системыthis list enumerates units to be used alongside the SI units
возраст, с достижением которого возможно привлечение лица к уголовной ответственностиage of criminal responsibility
восхищение, к которому примешивается завистьadmiration touched with envy
восходящими считаются те знаки, которые поднимаются на юге по направлению к Зенитуascendent are those signs that rise from the South towards our Zenith
всеобъемлемость, с которой он подошёл к своей работе, утяжеляет её изложениеthe very completeness with which he has done his work leadens his narrative
вся совокупность одного или большего числа центральных атомов с присоединёнными к ним лигандами рассматривается как координационная единица, которая может быть катионом, анионом или незаряженной молекулойthe whole assembly of one or more central atoms with their attached ligands is referred to as a coordinating entity, which may be a cation, an anion or an uncharged molecule
всё завоёвано, и наступает покой – и это поистине та жизнь, к которой стремишьсяall is won and there is rest-and this is the veritably willed state of life
газеты прилежно изложили события, которые привели к отставке министраthe newspapers faithfully reported the events that led up to the Minister's dismissal
давайте вернёмся к вопросу, с которого мы началиlet us return to the question we were first considering
два тела, одно из которых является положительно заряженным, а другое отрицательно заряженным, притягиваются друг к другуone body electrified plus and another body electrified minus move towards each other
деревянный настил, к которому крепится изделие при перевозкеbase
диагонализация матриц смежности приводит к собственным векторам и собственным значениям, которые дают прямую информацию о форме пи-орбиталей и их относительных энергиях в рамках простой модели Хюккеляdiagonalization of adjacency matrices leads to eigenvectors and eigenvalues that give direct Information on the form of the pi orbitals and their relative energies within the simple Hueckel model
его интересует только та часть предложений, которая относится к местным проблемамhe is only interested in the parts of the proposals that pertain to local issues
его предки, хоть и были по происхождению англичанами, относились к тем ранним колонистам, которые, как говорится в пословице, стали большими ирландцами, чем сами ирландцыhis ancestors, though originally English, were among those early colonists who were proverbially said to have become more Irish than Irishmen
его предки, хоть и были по происхождению англичанами, относились к тем ранним колонистам, которые, как говорится в пословице, стали ирландцами более, чем сами ирландцыhis ancestors, though originally English, were among those early colonists who were proverbially said to have become more Irish than Irishmen
зона, в пределах которой, либо по отношению к пределам которой, происходят миграцииmigrarc
и твоя младшая сестра отдаёт свою невинность костлявому юному жеребцу по имени Джордж, который тайком прокрался к ней, пока она повторяла географиюand your little sister's immaculate virginity wings away on the bony shoulders of a young horse named George who stole surreptitiously into her geography revision (Jethro Tull, "A Passion Play")
идеальный образ, к которому стремится личностьself-image
из каждых пяти домов, в которых есть телевизор, один подключён к системе кабельного телевиденияone in every five homes with television are wired to a cable system
избавляться от активов, которые не относятся к основному бизнесуdivest assets that don't belong to the main business
инициации репликации ДНК человека in vitro с использованием ядер клеток, которые заблокированы в состоянии, компетентном к инициацииinitiation of human DNA replication in vitro using nuclei from cells arrested at an initiation-competent state
иностранец – это человек, принадлежащий к иному политическому обществу, чем то, в котором он живётan alien is a person who belongs to a different political society from that in which he resides
интервал времени, в течение которого условия снегонакопления и характер механической устойчивости снега на склонах может привести к сходу лавинtime interval during which conditions of snow on mountain slopes may cause the descent of avalanches
интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниямиthe text is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions
интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниямиtext is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions
инцидент, который вполне может привести к войнеan incident likely to lead to war
к ягодам с точки зрения ботаники относятся все обыкновенные фрукты, у которых мясистый перикарпийthe Berry comprises all simple fruits in which the pericarp is fleshy throughout
каждый мужчина, который может носить оружие, приписан к какой-либо военной части и подчиняется военной дисциплинеevery male who can bear arms is regimented, and subjected to military discipline
ковры состоят из лицевого волокна, прикреплённого к изнаночному материалу подложке, который может включать джут, полипропилен, латекс типа стирол-бутадиенового каучука и различные органические материалы, такие как карбонат кальция, глина или наполнители из гидратированного оксида алюминияcarpets include a face fiber that is adhered to a backing support material which may include jute, polypropylene, latex such as a styrene-butadiene rubber and a variety of inorganic materials such as calcium carbonate, clay, or hydrate alumina fillers
компания, к которой он принадлежалthe crowd he travelled with
компания, к которой он принадлежалcrowd he travelled with
круг лиц, к которому он принадлежалthe crowd he travelled with
круг лиц, к которому он принадлежалcrowd he travelled with
любовь, которую она к нему питалаthe love she bore him
любовь, которую она к нему питалаlove she bore him
людям, у которых нет работы, приходится серьёзно относиться к любым предложениямpeople who are out of work cannot afford to scoff at any job
мать актёра пристрастилась к болеутоляющему, которое ей давали в больницеthe actor's mother got hooked on a pain-killing drug that she had been given in hospital
металлоорганические зонды, ИК-спектры которых чувствительны к pHIR-active organometallic pH probes
мне больно рассказывать о тех вынужденных мерах, к которым меня заставили прибегнутьit is rather painful for me to recount the shifts to which I have been reduced
мне нравится девушка, которая не относится легкомысленно к своей еде или питьюI like a girl who doesn't play with her food or drink
могут существовать другие концептуальные системы, которые приведут к появлению других описаний и моделейthere may be alternative conceptual systems, giving rise to alternative descriptions and models
'молодые леди', с которыми он "дружил" и к которым он "питал чувства", стали солидными матронамиthe "young ladies" he had "gone with" and "had feelin's about" were now staid matrons
мы возвращаемся к фактам, которые не поддаются нашему анализу и наблюдениюwe remount to facts which lie beyond our powers of analysis and observation
мы подъехали к дому соседского фермера, у которого нашли хороший приёмwe rode to the house of a neighbouring farmer, where we found good accommodations
на этой неделе занятий нет, но все студенты всё равно здесь, знай себе зубрят, готовятся к контрольным, которые будут на следующейalthough there are no lessons this week, the students are all cramming for next week's tests
наверное, он по сути своей принадлежал к той веселой и лёгкой породе людей, которая согласна радоваться настоящему и не тяготиться прошлымperhaps he was organically of that cheerful and easy nature, which is content to enjoy the present, and not brood over the past
невозможно хорошо относиться к человеку, который унижает себя таким нытьёмyou can't help thinking badly of any man who would degrade himself whining in that way
нет, она не заменила мне мать, этого никто не смог бы сделать, но она заполнила пустоту в моём сердце, и во мне возникло такое чувство к ней, которого я не испытывал ни к одному человеческому существуshe did not replace my mother, no one could do that, but she came into a vacancy in my heart, which closed upon her, and I felt towards her something I have never felt for any other human being Ch. Dickens (пер. А. Кривцовой и Е. Ланна)
нехорошо переманивать к себе мужчину, у которого есть семьяit is wicked to entice a man from his family
оловоорганические соединения, которые широко используются в морских противообрастающих красках, являются чрезвычайно токсичными по отношению к морским организмамorganotin compounds, which are extensively used in marine anti-fouling paints, are extremely toxic to marine organisms
он брался за низкооплачиваемую работу, к которой местное население и притрагиваться не хотелоhe took on low paid work that native people would not touch
он был так же известен как очаровательный старик, к которому постоянно ходили гостиhe was also known as a charming and eminently visitable old gentleman
он заменял врача, к которому я обычно обращалсяhe was a stand-in for my regular doctor
он использует каждую возможность, которая приводит его к выигрышуhe explores every avenue which may lead him to a point of vantage
он кинопродюсер, которого трудно отнести к какой-либо категорииhe is a film producer who can't be conveniently pigeonholed
он написал статью, которая пошла за подписью К.he ghostwrote an article for K.
он не будет вас утруждать рассказами об уловках, к которым прибегали при разбирательстве его делаhe shall not trouble you with a history of the stratagems practised on his judgement
он не был первым среди великих исследователей, к которому правители относились как к фантазёруhe was not the first great discoverer whom princes had regarded as a dreamer
он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведётhe is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says
он относился к тому складу людей, на которых в детстве она смотрела с обожаниемhe was from the same mould as the men she has gazed at worshipfully when a child
он относится к тому сорту людей, которых в наши дни называют "дельцами", и абсолютно беспринципен и бесстыденhe is what we call nowadays an "operator", and completely unscrupulous and unashamed
он принадлежал к тому классу, который отдавал приказания, а не подчинялся имhe belonged himself to the class whose business was to order rather than obey
он принадлежал к тому типу клиентов, которых обычно называют "трудными"he was what is called "a tough customer"
он принадлежит к тому типу особенно придирчивых людей, которые никогда не удовлетворены деятельностью властейhe belongs to that type of exceptive persons who are not inclined to rest satisfied with authorities
он стремится сделать работодателей более чуткими к проблемам, с которыми сталкиваются левши на производствеhe aims to sensitize employers to the problems faced by left-handed people in the workplace
он у себя в кабинете, у него гора работы, которую ему надо сделать к утруhe is in his study, hammering away at a pile of work which he has to finish before morning
она относилась к тому типу матерей, которые воспитывают своих дочерей, непрерывно преподнося им сюрпризыshe was one of those mothers who rule their daughters by springing surprises upon them
они принадлежат к той категории людей, которые хорошо справляются с работой в экстремальных условияхthey were people who work well under pressure
относящийся к району, значительную часть населения которого составляют служащие федерального правительстваimpacted
отношение массы льда, которая может быть получена послойным намораживанием воды, к сумме отрицательных средних суточных температур воздухаrelation between the mass of ice that can be obtained by the layered freezing of water, and the sum of negative mean daily air temperatures
офицеры, которые революционизировали полк и примкнули к восставшимofficers who had revolutionized their regiments and joined the rebels
ошибки, которые в конечном счёте приведут к катастрофеblunders leading to eventual disaster
папа у себя в кабинете, у него гора работы, которую ему надо сделать к утруfather in his study, hammering away at a pile of work which he has to finish before morning
партия консерваторов сейчас старается присоединиться к политическому движению, которое имеет шансы на успехthe Tory party are now trying to climb on to the band wagon
первой вещью, которой должен овладеть мальчик, после того как он научился послушанию и основам нравственности, это привычка к наблюдениюthe first thing for a boy to learn, after obedience and morality, is a habit of observation
первый вопрос, который я предлагаю к рассмотрениюthe first question with which I propose to deal
под ним понимается всё то время, которое не тратится на еду, сон и зарабатывание средств к существованиюAmerican sociologists have invented the term "time" to cover the hours left over from eating, sleeping, and earning a living
пойди к учителю и пожалуйся на мальчика, который сидит за тобойgo to the teacher and complain about that boy who sits behind you
полное уничтожение, к которому скорее всего может привести новая войнаthe total smash that another war would surely bring
положить к ногам своего победителя корону, которая досталась ему не по правуbase at the feet of his conqueror the crown which he came unjustly by
Последние нападки нового конгресса на государственные школы – это глупость. Людям, которые выступают против финансирования государственных школ, нужно сходить к врачуthe attack on public schools by the new Congress is a no-brainer. Anyone who opposes funding for public schools should have their head examined
почести, к которым они стремилисьthat homage to which they had aspired
председатель приложил все усилия к тому, чтобы устранить препятствия, которые могли бы помешать осуществлению наших плановthe chairman has made efforts to smooth away any difficulties that might prevent our plans to be fulfilled
противогрибковая активность по отношению к дерматофитам, разновидностям грибков, которые характерным образом заражают кератинизированные участки кожи человекаantifungal activity against dermatophytes, a type of fungi which characteristically infect the keratinized areas of human skin
профессор, к которому может обратиться любой студентthe professor's accessibility to all students
прошлое, к которому нет возвратаthe snows of yesteryear
прошлое, к которому нет возвратаsnows of yesteryear
резолюция, предложенная Соединёнными Штатами, к которым присоединились двадцать других государствresolution initiated by the US and co-sponsored by 20 other countries
силиламиновые соединения, которые имеют протон, способный к образованию ковалентной связи с металлическим центром металлоценовsilyl amine compounds which have a proton available for covalent bonding to a metallocene metal center
скопление статического электричества может привести к тому, что отдельные волокна, из которых состоит нить, будут отталкиваться друг от другаthe accumulation of static electricity on a thread can cause the individual fibres of which the thread is composed to repel each other
соглашение, к которому пришли обе стороныthe settlement arrived at by the parties
соглашение, к которому пришли обе стороныsettlement arrived at by the parties
статистические данные, которыми мы располагаем, к сожалению, не дают полной картиныavailable statistics, unfortunately, are spotty
страсть к неизведанному, которая всегда была моей бедойthe spirit of adventure that had been my curse
стремиться к будущему, в котором есть мир и достоинствоseek a future of peace and dignity
та часть дороги, которая примыкала к рекеa part of the road where it touched the river
телефон, к которому нельзя подключить подслушивающую аппаратуруsterile telephone
теперь я перехожу к вопросу, который задали Выnow I come to the question which you asked
территория, с которой снег сносится к месту накопленияarea from which snow drifts to the place of its accumulation
тёмные силы, которые ведут к войнеthe dark powers that lead to war
у походной сумки геолога должна быть маленькая петелька, за которую её можно было бы легко прикрепить к пуговицеa geologist's bag should have a little tab by which it can be loosely attached to a button
учёные привязывают штаммы, такие как гонконгский вирус, к другим вирусам гриппа, которые известны тем, что размножаются и распространяются гораздо быстрееscientists are "marrying" strains, such as the Hongkong virus, to other influenza viruses that are known to reproduce and spread faster
хотя в эти дни занятий нет, все студенты усиленно зубрят, готовятся к контрольным, которые будут на следующей неделеalthough there are no lessons this week, the students are all cramming for next week's tests
человек, к которому нам нужно привыкнутьman with whom we have yet to come to terms
человек, к которому нам нужно привыкнутьa man with whom we have yet to come to terms
человек, к которому они относились как к изгоюthe man they regard as a pariah
это был чай, который дважды разбавляли водой, и к тому же сдобренный хорошей порцией сахараit was tea twice watered with a good deal of sugar in it
это была дорога, которая вела к шоссеit was the road which gave on to the highway
я бы хотел присоединиться к ответу, который до меня сделал помощник секретаряit is for me to associate myself with the answer previously given by the Under-Secretary
я пошёл с ним к дому, который он так расхваливалI went with him to the house he was running for