Russian | English |
заставить кровь застыть в жилах | make one's blood run cold (Mr. Wolf) |
кровь вскипает в жилах | blood is up (DariaChernova) |
кровь из носу | if it's the last thing I do (triumfov) |
кровь из носу | or die trying (в выражениях "do something or die trying"; синонимы: at all costs; at any cost; to the fullest; whatever it takes irosenrot) |
кровь из носу | badly (в знач. "позарез" 4uzhoj) |
кровь из носу | even if it kills one (igisheva) |
кровь из носу | no matter what (Interex) |
кровь из носу | come hell or high water (Leonid Dzhepko) |
кровь отлила от чьего-л. лица | the blood drained from someone's face (кто-л. побледнел: [... Она] поднялась со стула. Кровь отлила от лица, даже губы побелели, только в глазах, обращенных к вошедшему, сверкал гневный огонек. wikisource.org Shabe) |
Хоть кровь из носа! | Beg, borrow or steal! (Nata Shkoda) |