Subject | Russian | English |
sec.sys. | доказательство с минимальным раскрытием конфиденциальных сведений | minimum disclosure proof |
sec.sys. | доказательство с нулевым раскрытием конфиденциальных сведений | zero-knowledge proof |
gen. | закон о праве истца или свидетеля не сообщать сведения личного или конфиденциального характера | shield law |
gen. | закон о праве истца не сообщать сведения личного или конфиденциального характера | shield law |
gen. | закон о праве свидетеля не сообщать сведения личного или конфиденциального характера | shield law |
gen. | информация, содержащая сведения конфиденциального характера | information of confidential nature (Alexander Demidov) |
gen. | информация, содержащая сведения конфиденциального характера | confidential information (This is one of the legal rights that can be used to protect your brand value. The law of confidentiality protects all commercially sensitive information, know-how, product development or trade secrets. In order to be protected the information must remain confidential – clearly mark all confidential information as such. PLG Alexander Demidov) |
account. | конфиденциальные сведения | privileged communication |
econ. | конфиденциальные сведения | privileged information |
econ. | конфиденциальные сведения | confidential communication |
adv. | конфиденциальные сведения | private information |
tech. | конфиденциальные сведения | confidential information |
tax. | конфиденциальные сведения | confidential data |
st.exch. | конфиденциальные сведения | inside information (dimock) |
EBRD | конфиденциальные сведения | classified data (raf) |
amer. | конфиденциальные сведения | sealed records (Taras) |
law | конфиденциальные сведения, не подлежащие оглашению в суде | confidential communication (особ. сведения, сообщённые подсудимым своему адвокату) |
law | конфиденциальные сведения, не подлежащие разглашению в суде | confidential communication (особ. сведения, сообщённые подсудимым своему адвокату) |
law | конфиденциальные сведения, не подлежащие разглашению или оглашению в суде | confidential communication (особ. сведения, сообщённые подсудимым своему адвокату) |
sec.sys. | метод информационного обмена без сообщения конфиденциальных сведений | zero knowledge technique |
dipl. | обладать конфиденциальными сведениями | possess inside information (bigmaxus) |
gen. | обладать конфиденциальными сведениями | possess inside knowledge |
O&G, casp. | обязаны хранить в тайне любые сведения конфиденциального характера, ставшие известными им вследствие этого | keep confidential any information of a confidential nature acquired in consequence of (или информацию Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | пожалуйста, считайте эти сведения совершенно конфиденциальными | please treat this information as strictly private |
gen. | пожалуйста, считайте эти сведения совершенно конфиденциальными | please, treat this information as strictly private |
gen. | располагать конфиденциальными сведениями | possess inside knowledge |
law | сведения конфиденциального характера | confidential information (Leonid Dzhepko) |
lab.law. | сведения конфиденциальной информации | confidential information |
gen. | сведения, отнесённые к конфиденциальной информации | information classified as confidential (Alexander Demidov) |
gen. | сведения, относящиеся к конфиденциальным | confidential information (private knowledge with value in the marketplace: A company needs to protect its confidential information from being seen by outsiders. Phrase Bank ⃝ Neither party may disclose (=reveal) Confidential Information provided to it by the other party. ⃝ Certain individuals have access to confidential information. ⃝ Certain confidential information can be restricted from public access to protect human rights. ⃝ Printing confidential information is strictly prohibited (=not allowed). TED Alexander Demidov) |
Игорь Миг | сведения под грифом "строго конфиденциально" | top-secret information |
dipl. | считать сведения совершенно конфиденциальными | treat information as strictly private |