DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing комнате | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в его комнате не чувствуется присутствия женщиныhis room needs a woman's touch
в его комнате царил полный беспорядокhis room was in a proper mess
в её комнате всегда всё перевёрнуто вверх дномher room was always topsy-turvy
в её комнате всегда всё перевёрнуто вверх тормашкамиher room was always topsy-turvy
в комнате была приятная прохладаthe room was nice and cool
в комнате было двадцать человекthere were twenty people in the room
в комнате было очень тесноthe room was very crowded
в комнате было полно людейthe room was filled with people
в комнате было темноit was dark in the room
в комнате было темноватоthe room was kind of dark
в комнате было темноватоthe room ws kind of dark
в комнате было трое мужчин и две женщиныthere were three men and two women in the room
в комнате было тёмноthe room was dark
в комнате воцарилась мёртвая тишинаa great silence settled in the room
в комнате всё вверх дномrobbers had turned the room
в комнате очень душноit is suffocating in the room
в комнате жаркоthe room feels hot (damp, etc., и т.д.)
в комнате имеются креслаthe room is fitted with easy chairs
в комнате много стульевthere are many chairs in the room
в комнате накуреноthe room is filled with smoke
в комнате находилось три человекаthere were three people in the room
в комнате нужно только обмахнуть пыльthe room needs just the once-over with a duster
в комнате очень душноit is suffocating in the room
в комнате пахло мышамиthe room smelled of mice
в комнате почти не было мебелиthe room was baldly furnished
в комнате почти нет мебелиthe room is spare of furniture
в комнате пустоthe room is empty
в комнате стоял гул голосовthe room hummed with voices
в комнате стояла мёртвая тишинаthere was dead silence in the room
в комнате сыроthe room feels damp
в комнате три окнаthe room has three windows
в комнате установлены креслаthe room is fitted with easy chairs
в комнате установлены подслушивающие устройстваthe room is bugged
в комнате царил беспорядок: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинутыhe found the room in with food dumped on the floor and drawers pulled open
в маленькой комнате был накрыт завтрак на трёх человекbreakfast for three was set out in the small room
в маленькой комнате был приготовлен завтрак на трёх человекbreakfast for three was set out in the small room
в соседней комнате возникает смехa sound of laughter rises in the next room
в соседней комнате горит каминthere is a fire in the next room
в соседней комнате раздаётся смехa sound of laughter rises in the next room
в соседней комнате топится каминthere is a fire in the next room
в такой переполненной комнате трудно вести беседуit's difficult to carry on a conversation in such a crowded room
в этой комнате вполне могут обедать двенадцать человекthis room dines twelve comfortably
в этой комнате как в погребеthis room is like ice
в этой комнате как-то тёмноit is dark in this room somehow
в этой комнате можно посадить максимум 150 человекthe most this room will seat is 150
в этой комнате не чувствуется присутствия женщиныhis room needs a woman's touch
в этой комнате не чувствуется присутствия женщиныthis room needs a woman's touch
в этой комнате нельзя куритьyou mustn't smoke in this room
в этой комнате нет ничего оригинальногоthe room is without any sort of singularity
в этой комнате нет ничего особенногоthe room is without any sort of singularity
в этой комнате нет ничего примечательногоthe room is without any sort of singularity
в этой комнате они все не поместятсяthe room will not contain all of them
в этой комнате постоянный сквознякthis is a draughty room
в этой комнате сквозитthere is a draught in this room
в этой комнате такое современное кресло не на местеin this room that modern chair looks misplaced
в этой комнате холодно, как в ледникеthis room is like an icehouse
вздремнуть в тёмной комнате, чтобы затем выйти к гостям свежей и красивойtake a beauty sleep
все, кто был в комнате, до упаду смеялись над его шуткамиhis jokes set the whole room laughing
вы в этой комнате уже вытерли пыль?have you dusted this room already?
вы в этой комнате уже смахнули пыль?have you dusted this room already?
двигаться по комнате и т.д. ощупьюfeel one's way around the room (along the wall, across the hall, etc.)
его комнате не хватает женской рукиhis room needs a woman's touch
жаловаться на то, что в комнате холодноcomplain that the room is cold (that the children do not behave, that he was not paid punctually, etc., и т.д.)
жить в одной комнате с другомshare a room with a friend
жить в одной комнате с кем-либоshare a room with (someone)
закрыть кого-л., что-л. в комнате на ключlock smb., smth. in a room (in the kitchen, etc., и т.д.)
мама всегда напоминает мне, что в комнате должен быть порядокmother's always on at me to keep my room tidy
мы увидели, что в комнате царит полнейший беспорядокinside the room a complete disorder greeted us
наступала ночь, и в комнате было тёмным-тёмноit was near dark outside now and the room was murky as a bear den
он в соседней комнате, кликните егоhe is in the next room, call him
он в соседней комнате, позовите егоhe is in the next room, call him
он нетерпеливо ходил взад и вперёд по комнате, ворча что-то себе под носhe paced impatiently around the room, occasionally muttering to himself
он слышал, что кто-то двигался в комнате наверхуhe heard someone moving in the room above
он слышал, что кто-то двигался в комнате наверхуhe heard someone move in the room above
он увидел, что в комнате царил беспорядок: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинутыhe found the room in with food dumped on the floor and drawers pulled open
он ходил взад и вперёд по комнате прихрамываяhe limped up and down the room
она сейчас в комнате. – Черт Неужели?!she is in the room now. – The devil she is!
от жары в комнате нечем было дышатьthe room was hot to suffocation
отдых в тёмной комнате или краткий сон для улучшения самочувствия и внешнего видаbeauty sleep
перевернуть всё в комнате вверх дномturn a room upside down
по комнате нужно только пройтись с тряпкойthe room needs just the once-over with a duster
поддерживать в комнате нормальную температуруkeep room in due temperature
полежать в тёмной комнате, чтобы затем выйти к гостям свежей и красивойtake a beauty sleep
поместить кого-л. в свободной комнате общежитияput smb. in a spare room in a hostel
поселить кого-л. в свободной комнате общежитияput smb. in a spare room in a hostel
старинная монета обошла всех в комнате, и все могли её рассмотретьthe old coin was passed around the room for everyone to see
те безделушки и мелочи, которые придают комнате индивидуальностьthe tricks and bits that give a room personality
у меня в комнате ужасный беспорядокmy room is in a terrible mess
у него в комнате стоит столhe has a table in his room standing
украденные вещи были найдены в его комнате, и поэтому его бросили в тюрьмуthe stolen property was found in his room, thereupon he was put in jail
этой комнате не хватает женской рукиthis room needs a woman's touch
этой комнате не хватает женской рукиhis room needs a woman's touch
этой комнате требуется серьёзная уборкаthis room could do with a good clean
я боюсь, что рояль в соседней комнате будет вам очень мешатьI fear you will find the piano next door a great trial
я слышал, как в соседней комнате бормочет приёмникI could hear the wireless whispering in the other room