Subject | Russian | English |
tech. | авиационное коммерческое предприятие | airline company |
busin. | авиационное коммерческое предприятие | air company |
tech. | авиационное коммерческое предприятие | airline |
law | адвокат, ведущий дела коммерческих предприятий | commercial lawyer |
econ. | активы коммерческие предприятия | business assets |
econ. | активы коммерческих предприятий | business assets |
astronaut. | Американская законодательная инициатива о коммерческом использовании космоса частными предприятиями от 2017 года | American Space Commerce Free Enterprise Act of 2017 (AllaR) |
tax. | Возможность указывать коммерческое предприятие, которым владеют супруги, как неинкорпорированное | Election for Husband and Wife Unincorporated Businesses (источник – irs.gov dimock) |
adv. | вывеска коммерческого предприятия | business sign |
EBRD | государственное коммерческое предприятие | state-owned enterprise operating competitively |
audit. | государственное коммерческое предприятие | government business enterprise |
EBRD | государственное предприятие, действующее на коммерческих началах | state-owned enterprise operating competitively (вк) |
progr. | действующее коммерческое предприятие | going business (ssn) |
law | домициль по местонахождению коммерческого предприятия | commercial domicile |
law | Закон о принятых названиях коммерческих предприятий и профессиональных организаций | assumed business and professional name act (Transpotter) |
law | злоупотребление коммерческим предприятием | corporate veil (в личных целях mafur) |
econ. | инвестиции коммерческих предприятий | business investment |
econ. | инвестиции коммерческих предприятий | business investments |
busin. | Интерактивный контракт сектора коммерческих предприятий | Enterprise Smart Contract (Konstantin 1966) |
tax. | "Информация для коммерческих предприятий по вопросам утечки данных и кражи персональных данных" | Information for businesses about data breaches and identity theft (источник – irs.gov dimock) |
fin. | капиталовложения коммерческих предприятий | business investments (частного сектора) |
gen. | Китайские стандарты бухгалтерского учёта для коммерческих предприятий | Chinese Accounting Standards for Business Enterprises (spbu.ru) |
NATO | код коммерческих и государственных предприятий в реестре НАТО | NCAGE (smovas) |
insur. | комбинированное страхование коммерческих предприятий | commercial multiple peril insurance |
market. | коммерческая демографическая информация, демография предприятий | firmographic data (и организаций), фирмография (подробная информация о коммерческих предприятиях, а именно их адреса, телефоны, отрасли, в которых они работают, их годовой объём продаж, количество сотрудников, данные о географическом положении, имущественная информация и т. д.; Синоним(ы): business demographic data, firmographic information, firmographic data, firmographics JulianaK) |
EBRD | коммерческие аспекты работы предприятия | business processes (в отличие от производственных oVoD) |
gen. | коммерческие и некоммерческие предприятия | businesses and not-for-profits (5 steps to strengthen internal controls at small businesses and not-for-profits. By Sandi Matthews, CPA, CGMA. September 6, 2016. Internal controls may lag at ... Alexander Demidov) |
gen. | коммерческие и некоммерческие предприятия | businesses and non-profits (The rules and deadlines businesses and non-profits must follow to meet accessibility standards in Ontario. Alexander Demidov) |
fin. | коммерческие предприятия | commercial facilities |
abbr. | коммерческие предприятия государственного сектора | CPSE (smovas) |
econ. | коммерческие предприятия государственного сектора | Commercial Public Sector Enterprises (smovas) |
bank. | коммерческий банк, специализирующийся на кредитовании мелких предприятий и населения | sogo bank |
bank. | коммерческий банк, специализирующийся на кредитовании мелких предприятий и населения | SOHO bank |
Makarov. | коммерческий отдел нашего предприятия | our selling end |
EBRD | коммерческое государственное предприятие | state-owned enterprise operating competitively |
met. | коммерческое литейное предприятие | commercial foundry |
EBRD | коммерческое предприятие | commercial entity (raf) |
econ. | коммерческое предприятие | profit organization |
fin. | коммерческое торговое предприятие | commercial undertaking |
Gruzovik, econ. | коммерческое предприятие | CE (commercial enterprise) |
account. | коммерческое предприятие | business affair |
econ. | коммерческое предприятие | commercial establishment (dimock) |
econ. | коммерческое предприятие | business undertaking |
econ. | коммерческое предприятие | business firm |
econ. | коммерческое предприятие | business fair |
econ. | коммерческое предприятие | business enterprise |
econ. | коммерческое предприятие | commercial enterprise |
law | коммерческое предприятие | place of business (п. 1.1. Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров Khrushchov) |
adv. | коммерческое предприятие | civil corporation (в отличие от благотворительного) |
labor.org. | коммерческое предприятие | business establishment |
patents. | коммерческое предприятие | undertaking |
germ. | коммерческое предприятие | Gesellschaft |
busin. | коммерческое предприятие | profit enterprise (Johnny Bravo) |
busin. | коммерческое предприятие | for-profit business (частное: A penthouse owner who Vancouver police have accused of hosting large parties and a "makeshift nightclub" inside his residence has filed an official complaint against the department. This past Sunday, police said while executing a warrant, they found a nightclub and show lounge operating inside the man's 1,100-square-foot apartment – saying it was "packed" with people. "Our officers found 78 people inside the three-level apartment, and none of them were wearing masks," said VPD Sgt. Steve Addison. "There were menus, tables, point-of-sale terminals, and cash tills." --- Breaking health regulations? Illegally operating a for-profit business in a residential space? Yeah, good luck with that complaint, buddy-boy! (Twitter) dailyhive.com ART Vancouver) |
busin. | коммерческое предприятие | business (Alexander Demidov) |
busin. | коммерческое предприятие | business engagement (Alexander Matytsin) |
busin. | коммерческое предприятие | commercial undertaking |
patents. | коммерческое предприятие | business activity |
adv. | коммерческое предприятие | commercial venture |
adv. | коммерческое предприятие | business venture |
gen. | коммерческое предприятие | concern |
gen. | коммерческое предприятие | biz |
gen. | коммерческое предприятие | venture |
gen. | коммерческое предприятие с иностранным капиталом | FICE (Foreign Invested Commercial Enterprise) Китай) может быть в форме WFOE или JV. Ying) |
adv. | коммерческое предприятие средней руки | midsized business |
adv. | коммерческое предприятие средних размеров | midsized business |
invest. | комплексная коммерческая и финансовая оценка предприятия | business and financial due diligence (A.Rezvov) |
gen. | малое коммерческое предприятие | small commercial enterprise |
UN | местное коммерческое предприятие | Local Enterprise Company (S3_OPS) |
law | местонахождение коммерческого предприятия | place of business |
law | местонахождение основного коммерческого предприятия | principal place of business |
tax. | налог на прибыль коммерческих предприятий | corporate tax (Vadim Rouminsky) |
fin. | Налоговые зачёты коммерческих предприятий | General business credits (Vednatali) |
Makarov. | наносить ущерб коммерческому предприятию | do much damage to business |
Makarov. | наносить ущерб коммерческому предприятию | do a lot of damage to business |
Makarov. | несколько наград было присуждено коммерческим предприятиям, открывшим новые пути в развитии сетевых технологий | several awards went to commercial enterprises which have broken new ground in online technologies |
EBRD | оперативная информация о финансово-коммерческом состоянии предприятия | management accounts (представляется руководству бухгалтерией oVoD) |
gen. | основать коммерческое предприятие | go into business |
gen. | отдел информации коммерческого предприятия | public relations department |
econ. | откормочные предприятия коммерческого типа с загонным содержанием мясного скота | commercial drylot beef feeding system |
gen. | отношения между коммерческим предприятием и государством | business-to-government (органом власти Milena Molen) |
econ. | отношения между коммерческими предприятиями | business-to-business relationships (A.Rezvov) |
auto. | перевозка коммерческих грузов по договорам с предприятиями | road haulage |
auto. | перевозка коммерческих грузов по договорам с предприятиями | contract haulage |
auto. | перевозка коммерческих грузов по договорам с предприятиями | commercial haulage |
adv. | плохо управляемое коммерческое предприятие | undermanaged business |
busin. | право на создание коммерческого предприятия, предоставляемое на определённый период и зафиксированное в договоре | franchise |
org.crime. | преступное коммерческое предприятие | criminal money-making enterprise (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | причинять ущерб коммерческому предприятию | do much damage to business |
Makarov. | причинять ущерб коммерческому предприятию | do a lot of damage to business |
econ. | производственно-коммерческое предприятие | commercial industrial enterprise |
EBRD | производственно-коммерческое предприятие | commercial manufacturing enterprise (ПКП) |
law | производственно-коммерческое предприятие | Industrial and Commercial Enterprise (Alex_Odeychuk) |
law, ADR | реестр коммерческих и государственных предприятий | CAGE (США; Commercial And Government Entity Enote) |
NATO | реестр НАТО для регистрации коммерческих и государственных предприятий | NCAGE (smovas) |
commer. | реестр предприятий и коммерческих организаций | RCB (Registry of Companies & Businesses (Republic of Singapore) Logofreak) |
EBRD | самостоятельное коммерческое предприятие | stand-alone corporate entity (вк) |
adv. | самостоятельное коммерческое предприятие | free-standing business |
busin. | сборник отчётов коммерческого предприятия | beige book |
fin. | сектор коммерческих предприятий | enterprise |
law, ADR | Секция апелляционного суда Амстердама, которая рассматривает коммерческие споры предприятий и компаний | Amsterdam Enterprise Chamber (1 The Enterprise Chamber in Amsterdam amsadvocaten.com›…enterprise-chamber-in-amsterdam/ The Enterprise Chamber is a special chamber of the Amsterdam Court of Appeal and has exclusive jurisdiction in a number of corporate proceedings. The most important proceedings conducted before the Enterprise Chamber are corporate inquiry proceedings (enquêteprocedure). Inquiry proceedings by a Dutch corporate lawyer. Moonranger) |
Gruzovik, econ. | система управления коммерческими предприятиями | BMN (business management system) |
tech. | система электроснабжения для коммерческих предприятий | commercial power system |
econ. | слияние авиационных коммерческих предприятий | airline merger (объединение авиакомпаний или поглощение одной авиакомпанией другой Dizzy-Lizzy) |
adv. | солидное коммерческое предприятие | bona fide business |
econ. | специализированные услуги коммерческим предприятиям | professional and business services (отрасль сферы услуг A.Rezvov) |
tax. | "Справочник налогового эксперта по вопросам кражи данных о коммерческом предприятии" | Tax Practitioner Guide to Business Identity Theft (источник – irs.gov dimock) |
econ. | средства коммерческих предприятий | business assets |
bank. | ссуда коммерческому предприятию | B-loan (business loan Спиридонов Н.В.) |
bank. | ссуда коммерческому предприятию | business loan |
econ. | тенденции деятельности коммерческих предприятий | business behavior |
stat. | тенденции деятельности коммерческих предприятий и организаций | business behavior |
el. | титульный лист сайта коммерческого предприятия | storefront |
econ. | убыточное коммерческое предприятие | loss-making venture (Alexander Matytsin) |
adv. | управление коммерческим предприятием | business management |
econ. | управление коммерческими предприятиями | business management |
industr. | управление коммерческой деятельностью предприятия, отдела | business administration (Eleanor Rigby) |
busin. | управлять делами коммерческого предприятия | business-manage |
Makarov. | управлять делами коммерческого предприятия | to business-manage |
Makarov. | участвовать с кем-либо в совместном коммерческом предприятии | associate oneself with someone in a business undertaking |
Makarov. | участвовать с кем-либо. в совместном коммерческом предприятии | associate oneself with someone in business undertaking |
gen. | участвовать с кем-либо в совместном коммерческом предприятии | associate oneself with in a business undertaking |
Makarov. | участвовать с кем-либо в совместном коммерческом предприятии | associate oneself with someone in a business undertaking |
Makarov. | участвовать с кем-либо . в совместном коммерческом предприятии | associate oneself with someone in business undertaking |
gen. | частное коммерческое предприятие | Private Trading Enterprise (организационно-правовая форма в некоторых странах Vadim Rouminsky) |
busin. | частное коммерческое предприятие | for-profit business (термин применяется в тех случаях, когда нужно подчеркнуть статус фирмы для внесения ясности ART Vancouver) |
gen. | частное коммерческое предприятие | PTE (организационно-правовая форма в некоторых странах Vadim Rouminsky) |
law | частное унитарное коммерческое предприятие | private unitary commercial enterprise (art_fortius) |
formal | частные лица и коммерческие предприятия | individuals and businesses (ART Vancouver) |
fin. | численность коммерческих торгово-промышленных предприятий | business population |