DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing коленка | all forms
SubjectRussianEnglish
Makarov.брюки, которые пузырятся на коленкахtrousers that bag at the knees
Makarov.брюки с пузырями на коленкахbagged trousers
gen.поношенные или неотглаженные брюки с пузырями на коленкахbaggy trousers
Makarov.голые коленкиbare knees
gen.голый как коленкаas bald as a coot
gen.голый как коленкаas bald as an egg
gen.голый как коленкаas bald as a billiard ball
inf., idiom.делать на коленкеon a napkin (Ekaterina N.)
inf., idiom.делать на коленкеback of the envelope (Ekaterina N.)
gen.делать на коленкеsketch on the back of an envelope (Ремедиос_П)
gen.его ударили под коленкуhe was struck below the knee
gen.заигрывать, касаясь друг друга коленками под столомplay footsie (Anglophile)
fig.of.sp.коленки дрожатgo weak at the knees (от страха Authentic)
idiom.коленки подкашиваютсяgo weak at the knees (janette)
gen.крепкие коленкиtough knees
gen.лысый как коленкаbare as an egg (Wakeful dormouse)
tech.на коленкеas a kitchen-table effort (создавать устройство pelipejchenko)
fig.of.sp.на коленкеat bench scale (изготовленное в достаточно простых условиях Beforeyouaccuseme)
gen.на коленкеquick and dirty (valtih1978)
inf.на коленкеfrom scratch (сделанный на коленке Alex_Odeychuk)
inf.на коленкеin one's garage ('More)
gen.на коленкеusing whatever was available (tfennell)
gen.написанный "на коленке"hand-scribbled (Dude67)
gen.написанный на коленке законопроектhand-scribbled bill (Dude67)
inf.написать на коленкеscribble (Анна Ф)
slangобжимание коленкамиkneesies
Makarov.он оцарапал коленку, когда упалhe grazed his knee when he fell
gen.он ссадил коленкуhe barked his knee
Makarov.она упала и ободрала коленкиshe fell and skinned her knees
gen.ползать на коленкахgrabble (на четвереньках Alex_Odeychuk)
publ.util.приводимый в действие коленкой ногиknee-operated
lit.Пришлось пуститься в разговоры, чтобы выиграть время, пока не подойдут остальные: "Я, конечно, не снайпер, но если с такого расстояния не пробью тебе коленные чашечки, тогда твоя взяла! И если ты думаешь, что с простреленными коленками очень весело, то — вперёд!"I was wordy, trying to talk him into waiting until the others came up. 'I'm no Annie Oakley, but if I can't pop your kneecaps with two shots at this distance, you're welcome to me. And if you think smashed kneecaps are a lot of fun, give it a whirl.' (D. Hammett)
mil.работа "на коленке"on-the-knee operation (WiseSnake)
mount.сбитые коленки / коленки в ссадинахbruised knees (Alina1299)
gen.сделанный на коленкеquick and dirty (valtih1978)
inf.сделанный на коленкеslapdash (MichaelBurov)
slangсделанный на коленкеshake and bake (напр., фильм; также Shake 'N Bake Pickman)
gen.сделанный на коленкеback-of-the-envelope (Taras)
gen.сделанный "на коленке"homebrew
inf.сделать "на коленке"jury-rig (Yan Mazor)
gen.сделать на коленкеcobble together (Bullfinch)
forens.следы коленокknee prints (во время раскопки захоронения Aiganym_K)
inf.создаваться "на коленках"use primitive / makeshift tools to make something (GeorgeK)
gen.составленный "на коленке" проект законаhand-scribbled bill (Dude67)
gen.стукнуться коленкой о дверьhit one's knee against the door (one's ankle against the leg of the table, one's head against a shelf, one's elbow against a wall, one's foot against a stone, one's nose against the ground, etc., и т.д.)
Makarov.у него дрожали коленкиhis knees wobbled
gen.удариться коленкой о дверьhit one's knee against the door (one's ankle against the leg of the table, one's head against a shelf, one's elbow against a wall, one's foot against a stone, one's nose against the ground, etc., и т.д.)