Subject | Russian | English |
tech. | анкерный камень в кладке | bonder |
archit. | анкерный связующий камень в кладке | bondstone |
archit. | анкерный связующий камень в кладке | bonder |
tech. | анкерный камень в кладке | bondstone |
anim.husb. | безоарный камень из волос животного происхождения | German bezoar |
Makarov. | бетонный стеновой камень с закруглённой лицевой поверхностью | bullnose block |
med. | билирубиновый камень жёлчного пузыря | calcium bilirubinate stone |
Makarov. | большой камень со свистом пронёсся в воздухе | a large rock came hurtling through the air |
obs. | большой камень стены, выходящий на обе стороны её | perbend |
obs. | большой камень стены, выходящий на обе стороны её | perpender |
gen. | большой камень стены, выходящий на обе стороны её | perpend-stone |
construct. | бортовой камень для уличных тротуаров | street curb |
construct. | бортовой камень заподлицо с дорожным покрытием | flush kerb |
construct. | бортовой камень на кривых | curb return |
gen. | бросать камень в воду | throw a stone into the water (a cap into the air, him into the dust, a ball over the wall, a book on the floor, etc., и т.д.) |
gen. | бросать камень в огород | take a potshot at (m_rakova) |
gen. | бросать каменькамешек в огород | take a dig at (Interex) |
gen. | бросать камень в чей-нибудь огород | make a slighting remark about |
gen. | бросать камень в чей-нибудь огород | make a disparaging remark about |
Makarov., fig. | бросить камень в | cast stones at (someone); прям. и; кого-либо) |
Makarov. | бросить камень в | throw stones at (someone – кого-либо) |
Makarov. | бросить камень в | throw a stone at |
Makarov. | бросить камень в | fling a stone at (someone – кого-либо) |
Makarov. | бросить камень в | cast a stone at (someone – кого-либо) |
gen. | бросить камень в озеро | pitch a stone into a lake |
gen. | бросить камень в кого-либо запустить камнем | fling a stone at (в кого-либо) |
Makarov. | бросить первый камень в | throw first stone at (someone – кого-либо) |
Makarov. | бросить первый камень в | cast first stone at (someone – кого-либо) |
Makarov. | в английской фразе "люди толкают камень" нет формального выражения ни точки назначения, ни согласования глагола и подлежащего | in the English "the men push the stone", we have neither formal expression of the destination of the action nor formal agreement of verb and subject |
gen. | в этом камень преткновения | therein lies the rub (Sergei Aprelikov) |
construct. | венчающий камень со скосом | feather-edge coping (для слива дождевой воды) |
agric. | верхний камень жернового постава | runner |
agric. | верхний камень жернового постава | runner stone |
med. | внутристеночный камень жёлчного пузыря | intramural gallstone |
proverb | вода и камень точит | A drop hollows out a stone |
lat. | вода камень точит | guta lapidem cavat (VLZ_58) |
gen. | вот вам камень преткновения | here is a poser for you |
gen. | вправить камень в кольцо | work the stone into the ring |
gen. | вставить драгоценный камень в золотую оправу | enchase a gem with gold |
gen. | вставить камень в оправу | mount a gem |
gen. | вставлять драгоценный камень в оправу | set a jewel |
gen. | глядя на камень, скульптор видит различные фигуры, которые могут быть высечены из него | a sculptor may see different figures implicit in a block of stone |
gen. | глядя на камень, скульптор видит различные фигуры, которые могут быть высечены из него | sculptor may see different figures implicit in a block of stone |
gen. | грубо отёсанный камень, употребляемый в рустике | rustic |
Gruzovik, fig. | держать камень за пазухой | harbor a grudge |
fig. | держать иметь камень за пазухой | harbour a grudge |
Makarov. | держать камень за пазухой | harbour a grudge against (someone); на или против кого-либо) |
Makarov. | держать камень за пазухой | bear a grudge |
gen. | держать камень за пазухой | harbor a grudge (against) |
Gruzovik | держать камень за пазухой | harbor a grudge against |
gen. | держать камень за пазухой | harbour thoughts of revenge (Anglophile) |
tech. | добывать камень в каменоломне | quarry |
Makarov. | добывать камень в каменоломне | draw stone from a quarry |
gen. | добывать камень из каменоломни | quarry |
Makarov. | драгоценный камень-амулет | abraxas (на котором высечено заклинание) |
jewl. | драгоценный камень бриллиантовой огранки | brilliant (a gem (such as a diamond) cut in a particular form with numerous facets so as to have special brightness or brilliance) |
fig. | драгоценный камень в короне | crown gem (Many old buildings, churches and monasteries were renovated during that period. That investment has led to a city that remains a crown gem among France’s oldest cities. ART Vancouver) |
gen. | драгоценный камень в короне | jewel in the crown (Ivan Pisarev) |
gen. | драгоценный камень в оправе | mounted gem |
gen. | драгоценный камень вроде опала | girasole |
Makarov. | драгоценный камень, изысканно отточенный | an exquisitely chiselled gem |
gen. | драгоценный камень красного цвета | carbuncle (гранат, рубин) |
libr. | драгоценный камень с резьбой | intaglio |
gen. | драгоценный камень овальный или грушевидный с треугольными гранями по всей поверхности | briolette |
gen. | дробить камень для производства цемента | crush down stone into cement |
construct. | дроблённый камень из гравия | crushed stone made of gravel (Yeldar Azanbayev) |
construct. | дроблённый камень из доменного шлака | blast-furnace slag crushed stone (Yeldar Azanbayev) |
construct. | дроблённый камень из природного камня | crushed stone made of natural stone (Yeldar Azanbayev) |
construct. | дроблённый камень осадочной горной породы | sedimentary rock crushed stone (Yeldar Azanbayev) |
gen. | дурак бросит камень в воду, а десять умных его не вытащат | fools set stools for wise men to stumble at |
proverb | дурак в колодец камень закинет – сто умных не вытащат | fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out |
Makarov. | если бы доску разместили между двумя опорами, то камень не свалился бы на пострадавшего | if a plank had been placed between the needles, the stone could not have fallen upon plaintiff |
Makarov. | если ты покупаешь именно этот драгоценный камень, то покупай его на собственный страх и риск, чтобы не просил меня потом сдать его обратно | if you buy that stone you buy it on your own entire judgment, and you have no "recall" upon me |
construct. | заклинивать замочный камень свода | quoin |
gen. | заложить первый камень в основание | lay the foundation stone (Ying) |
gen. | заложить первый камень в основание | lay the first stone in the foundation (Ying) |
gen. | заложить первый камень / первый кирпич | break ground |
construct. | замковый камень арки | clavel |
construct. | замковый камень арки | arch keystone |
construct. | замковый камень арки | keystone |
Makarov. | замковый камень арки | crown block |
Makarov. | замковый камень арки со скульптурным изображением головы | headwork |
construct. | замковый камень или кирпич | key block |
construct. | замковый камень свода | cap-stone |
construct. | замковый камень свода | capstone |
construct. | замковый камень свода | arch keystone |
construct. | замковый камень свода | keystone |
mil., tech. | замковый камень свода | key block |
archit. | замочный камень свода | key |
archit. | замочный камень свода | kayage |
archit. | замочный камень свода | kay |
gen. | здесь лежит камень преткновения | therein lies the rub (Sergei Aprelikov) |
amer. | игра на севере и западе США участники кидают камни, чтобы сбить другой камень со скалы-горки | duck on a rock (missSelena) |
animat. | играть в "камень-ножницы-бумага" | roshambo (Well, I guess we'll have to roshambo for it South_Park) |
gen. | извлекать камень из каменоломни | quarry |
Gruzovik, fig. | иметь камень за пазухой | harbor a grudge |
gen. | каждый камень в здании | each stone in a building |
idiom. | каждый камень переверните! | leave no stone unturned (Ivan Pisarev) |
idiom. | каждый камень перевернуть | leave no stone unturned (в поисках чего-то важного Ivan Pisarev) |
cleric., rel., cath. | камень алтарный | altar stone |
context. | камень, брошенный "блинчиком" | skipping stone (Mikhail11) |
Makarov. | камень бултыхнулся в воду | the stone fell with a plop |
gen. | камень был растолчён в мелкий порошок | the stone was ground to a fine powder |
gen. | камень был растёрт в мелкий порошок | the stone was ground to a fine powder |
med. | камень в жёлчном протоке | bile duct stone (Andy) |
med. | камень в жёлчном пузыре | hepatolith |
Gruzovik | камень в камне | chock stone |
gen. | камень в мечети в Мекке, являющийся предметом поклонения мусульман | caaba |
med. | камень в мочевом пузыре | calculus bladder (Andy) |
med. | камень в мочевом пузыре | bladder stone (Anastasia_KAM) |
med. | камень в мочевом пузыре, почках и печени | calculus |
Makarov. | камень в мочеточнике | ureterolith |
med. | камень в нёбной миндалине | tonsillolith |
med. | камень в протоке поджелудочной железы | pancreatic duct stone (ННатальЯ) |
gen. | камень влетел в открытое окно | the stone flew through the open window |
construct. | Камень втапливается горизонтальными рядами в каждый слой раствора | Stones are set in each layer of mortar in horizontal courses |
Makarov. | камень второй воды | second water |
construct. | камень, выпущенный для поддержки карниза | stone corbel |
construct. | камень гипсовый | gypsum block |
gen. | камень для выпечки пиццы | pizza stone (керамический Lena Nolte) |
nautic. | камень для драйки палубы | holy stone |
tech. | камень для жёрновов | buhrstone |
tech. | камень для жёрновов | buhr (изготовление) |
Makarov. | камень для забутки | backing block |
tech. | камень для забутки | common brick |
Makarov. | камень для забутки | back-up block |
Makarov. | камень для заполнения фахверка | backing block |
Makarov. | камень для заполнения фахверка | back-up block |
sport. | камень для игры в кёрлинг | curling stone (прикреплённый к ручке) |
Makarov. | камень для изготовления жёрновов | buhrstone |
Makarov. | камень для изготовления жёрновов | buhr |
gen. | камень для кладки арки | arch stone |
gen. | камень для кладки свода | arch stone |
gen. | камень для мостовой | pave stone |
mil., tech. | камень для мостовых | road blockage |
tech. | камень для мощения | pave stone |
construct. | камень для мощения | paving block |
tech. | камень для мощения | paving stone |
gen. | камень для мощения | paver (on a sidewalk paved with concrete blocks at 2 p.m. Sunday. Twelve feet below the sidewalk, a sewage main had ruptured some time before, eroding the surrounding soil and opening a void under the concrete pavers. NYT Alexander Demidov) |
gen. | камень для мощения | paviour |
Makarov. | камень для перемешивания краски | ink stone |
gen. | камень для перехода | step stone |
gen. | камень для перехода | stepping stone (через ручей, грязь) |
gen. | камень для постройки причала | quaystone (Guntery) |
gen. | камень для саркофага | sarcophagus |
gen. | камень для чистки очагов | hearthstone |
gen. | камень едва не угодил в него | he just missed being struck by the stone |
med. | камень общего жёлчного протока | common bile duct stone |
med. | камень жёлчного пузыря | gallstone |
med. | камень жёлчного пузыря | cholelith |
mech.eng., obs. | камень, играющий роль подшипника | jewelled bearing (в часах) |
mineral. | камень, из которого делали саркофаги | sarcophagus |
gen. | камень или паста для чистки очагов | hearthstone |
goldmin. | камень инков "кошачье золото" | FeS2 (MichaelBurov) |
gen. | камень, используемый для бросания | dingbat |
gen. | камень используемый для обточки рогов, костей, дерева | abrading stone (Interex) |
gen. | камень, используемый для постройки пристани | quaystone (Guntery) |
Makarov. | камень, кирпич и т.п. для мощения | paver |
gen. | камень, кладеный тычком | bondstone |
mineral. | камень Кота | Kota stone (особая, более прочная непористая, порода известняка, добываемая в индийском городе Кота и широко используемая в строительстве netaka) |
gen. | камень коуд | Coade stone (вид глины, обожжённый в печи при высокой температуре; использовался в Лондоне в кон. 18-нач. 19 в. при создании скульптурных памятников, единичных статуй, архитектурной отделке интерьера) |
gen. | камень красноречия | Blarney stone (в замке Бларни в Ирландии karmashek) |
nautic. | камень кулиссы | link block |
nautic. | камень кулисы | link block |
agric. | камень-лизунец | stone lick (кормовая соль paseal) |
mineral. | камень майфан | maifan stone (целебный минерал вулканического происхождения Acruxia) |
agric. | камень матки | womb stone |
Makarov. | камень мочевого пузыря | bladder stone |
gen. | камень мочевого пузыря | stone |
obs. | камень мочевого пузыря | stean |
gen. | камень мочевого пузыря | stane |
med. | камень мочеиспускательного канала | urethral calculus |
med. | камень мочеточника | ureteral calculus |
gen. | камень на душе лежит | load on one's mind (Сomandor) |
Игорь Миг | камень на камне не оставить | blow to smithereens |
gen. | камень на коротком ремне | slung shot (род кастета) |
gen. | камень на лыжне | mogul |
gen. | камень на шее | millstone about neck (Anglophile) |
gen. | камень на шее | a millstone around someone's neck (Anglophile) |
gen. | камень на шее | the stone around the neck (lulic) |
construct. | камень наружной версты | outer course stone |
Makarov. | камень настолько огромен, что три человека едва могли стронуть его с места | a stone so huge, that three men could hardly budge |
gen. | камень и т.д. не горит | stone damp wood, etc. won't burn |
sport. | камень, не дошедший до игровой зоны площадки | hogged stone (термин в кёрлинге для обозначения камня, удалённого из игры в результате того, что он полностью не пересёк внутренний край зачетной линии в игровой зоне площадки jagr6880) |
geol. | камень, не представляющий ценности | leaverite (Linch) |
Makarov. | камень нечистой третьей воды | third water |
Makarov. | камень нечистой воды | second water |
tech. | камень нижнего ряда кладки | bed stone |
tech. | камень нижнего ряда кладки | footing stone |
gen. | камень ножницы бумага | paper, scissors, stone game (из переписки с Simon Wootton Yakov F.) |
inf. | "камень-ножницы-бумага" | Rochambeau (игра жестов Skyer) |
amer. | камень-ножницы-бумага | roshambo (игра, бросание жребия; alternative spelling: rochambeau wiktionary.org Виктория Алая) |
gen. | камень-ножницы-бумага | scissors, paper, stone (детская игра wikipedia.org, lenta.ru Aiduza) |
gen. | камень-ножницы-бумага | rock-paper-scissors (Rock paper scissors (also known by other orderings of the three items, with "rock" sometimes being called "stone", or as roshambo or ro-sham-bo) is a hand game usually played between two people, in which each player simultaneously forms one of three shapes with an outstretched hand. wikipedia.org Nyatta) |
gen. | камень, обработанный в специальном барабане с песком / галькой | tumbled stone |
agrochem. | камень, обработанный ветром | ventifact |
Makarov. | камень опирания арки | skewback |
gen. | камень откатился | the stone rolled away |
Makarov. | камень отскочил от окна | the rock glanced off the window |
gen. | камень отскочил от стены | the stone rebounded from the wall |
construct. | камень, отёсанный для изменения направления кладки | kneeler |
construct. | камень, отёсанный мелкими желобками | stroked |
construct. | камень, отёсанный с лицевой стороны | plane ashlar |
amer. | камень, палка или любой другой предмет, пригодный для бросания | dingbat (в кого-либо ssn) |
gen. | камень, памятник древности | hoar stone |
med. | камень печени | intrahepatic calculus |
med. | камень печёночного протока | hepatic duct stone |
seism. | камень плитняк | flagstone |
geol. | камень-плитняк | flagstone |
gen. | камень-плитняк | flag-stone |
Makarov. | камень плюхнулся в воду | the stone hit the water kerplunk |
Makarov. | камень плюхнулся в воду | stone hit the water kerplunk |
gen. | камень, поддающийся обработке по всем направлениям | freestone (песчаник или известняк) |
med. | камень поджелудочной железы | pancreatic calculus |
gen. | камень, подкладываемый под колесо, чтобы остановить его | trig |
tech. | камень полируется | stone takes a polish |
Makarov. | камень попал в стакан и превратил его в мелкие осколки | the stone rocketed into the glass, splintering it |
Makarov. | камень попал в стакан и разбил его вдребезги | the stone rocketed into the glass, splintering it |
Makarov. | камень попал ему в голову | the stone hit him in the head |
gen. | камень попал ему в живот, и он скрючился от боли | the stone struck him in the stomach and doubled him up |
gen. | камень попал ему в живот, и он согнулся от боли | the stone struck him in the stomach and doubled him up |
gen. | камень попал ему в лоб, и он тут же свалился | the stone hit him on the forehead and he curled up at once |
Makarov. | камень попал ему в руку | the stone hit him in the arm |
med. | камень предстательной железы | prostatic calculus |
gen. | камень преткновения | the rock on which we split |
gen. | камень преткновения | stumbling rock (Phantic) |
gen. | камень преткновения | stumbling point |
gen. | камень преткновения | rub |
gen. | камень преткновения | rock on which we split |
gen. | камень преткновения | roadblock (george serebryakov) |
gen. | камень преткновения | suspension point |
gen. | камень преткновения | tripping stone (Artjaazz) |
Игорь Миг | камень преткновения | sticking-point |
adv. | камень преткновения | key objection |
media. | камень преткновения | large stumbling block (bigmaxus) |
gen. | камень преткновения | point of contention (sas_proz) |
inf. | камень преткновения | deal breaker (chachik) |
busin. | камень преткновения | show stopper (masizonenko) |
gen. | камень преткновения | bone of contention (Tanya Gesse) |
gen. | камень преткновения | stumbling-block |
gen. | камень преткновения | sticking point |
media. | камень преткновения на пути к миру | stumbling-block to peace (bigmaxus) |
gen. | камень преткновения на пути к соглашению | stumbling block to agreement |
media. | камень преткновенья | stumbling point (bigmaxus) |
gen. | камень пролетел на волосок от моей головы | the stone missed my head by a hair's breadth |
Makarov. | камень пронзил поверхность воды | the stone broke the surface of the water |
gen. | камень-ракушечник | shell stone (Johnny Bravo) |
inf. | камень рождения | birthstone (Sir_Nikita) |
gen. | камень с чьей-то души | weight off one's mind |
gen. | камень с души | weight off one's mind |
gen. | камень с души свалился | a load off one's mind |
gen. | камень с души свалился | load off one's mind (Сomandor) |
construct. | камень с околотой лицевой поверхностью | axed work |
construct. | камень с отверстиями | deep hole block |
tech. | камень с отёсанными краями | drafted stone |
gen. | камень с указанием расстояния в милях | milestone |
construct. | камень с чисто отёсанными краями | drafted stone |
construct. | камень с шипом | toed voussoir |
agrochem. | камень с эоловой обработкой | eolian stone |
gen. | камень свода | arch stone |
geogr. | о. Камень Сивучий | Kamen Sivuchi island |
Makarov. | камень сильно рассадил ему ногу | the stone hurt his foot badly |
Makarov. | камень сильно рассадил ему ногу | stone hurt his foot badly |
gen. | камень, служащий закладкой | foundation stone |
gen. | камень, служащий основанием | foundation stone |
agric. | камень слёзного мешочка | tear stone |
gen. | камень, соответствующий месяцу рождения | birthstone |
gen. | камень сохраняет полировку | stone holds a polish |
hist. | Камень Судьбы | Stone of Destiny (Cвященная реликвия Шотландии, представляющая собой большой блок песчаника весом 152 кг. Первоначально камень хранился в аббатстве Скуна в Шотландии. На протяжении веков на камне короновались шотландские и английские монархи, а также, вероятно, короли Дал Риады. Другие названия камня – Подушка Якова, Коронационный камень, Скунский камень. Soulbringer) |
Makarov. | камень третьей воды | third water |
gen. | камень у края дороги | a stone at the side of the road |
construct. | камень у края кладки фронтона | barge stone |
construct. | камень у края кладки щипца | barge stone |
gen. | камень у обочины дороги | a stone at the side of the road |
med. | камень удалён | calculus removed (напр. из почки) |
Makarov. | камень упал в реку | the stone fell into the river |
Makarov. | камень упал в реку | stone fell into the river |
Makarov. | камень упал с громким плеском | the stone made a huge splash |
gen. | камень "фантазия" | mood stone (искусственный ювелирный камень) |
geol. | камень, форма которого образовалась под действием ветра | wind-shaped stone |
gen. | камень, часто прямоугольной формы | metate (у индейцев Юго-Запада Северной Америки – с вогнутой поверхностью для перемалывания зерен с помощью мано (mano) – камня, выполняющего роль пестика или скалки, иногда metate представляет собой углубление, выдолбленное прямо в горной породе: не очень глубокая овальная или круглая яма Gunilla) |
Makarov. | камень чистой воды | river |
Makarov. | камень чистой воды | first water |
lat. | капля долбит камень не силой, но частым паденьем | gutta cavat lapidem non vi sed saepe cadendo (Dara Arktotis) |
amer. | Капля и камень точит | Slow but steady or sure wins the race, Where there's a will there's a away (Maggie) |
amer. | Капля и камень точит | Little by little and bit by bit, (Maggie) |
amer. | Капля и камень точит | Constant dripping wears away the stone (Maggie) |
gen. | капля камень точит | little by little and bit by bit |
gen. | капля камень точит | learn to walk before you run |
gen. | капля камень точит | constant dripping wears away a stone |
gen. | капля камень точит | it's dogged that does it |
gen. | капля камень точит | constant dripping wears away the stone |
gen. | капля камень точит | all things are difficult before they are easy |
gen. | капля камень точит | constant dropping wears away the stone |
gen. | капля камень точит | if at first you do not succeed, try, try, try again |
gen. | капля камень точит | it is dogged that does it |
gen. | капля камень точит | if at first you don't succeed, try, try, try again |
gen. | капля камень точит | constant dropping will wear away a stone |
gen. | капля камень точит | practice makes perfect |
gen. | капля камень точит | rome wasn't built in a day |
gen. | капля камень точит | slowly but surely |
gen. | капля камень точит | slow but sure wins the race |
gen. | капля камень точит | rome was not built in a day |
gen. | капля камень точит | a drop hollows out a stone |
gen. | капля по капле и камень долбит | constant dropping wears away a stone |
Игорь Миг | катить камень в гору | roll the boulder up the mountain |
tech. | керамический камень для несущих стен | load-bearing structural tile |
tech. | керамический камень для перекрытий | floor tile |
Makarov. | керамический стеновой камень с закруглённой лицевой поверхностью | bullnose block |
tech. | керамический камень с отделанной поверхностью | finish tile (стеновой) |
Makarov. | керамический стеновой камень для заделки гидроизоляции | raglin |
Makarov. | керамический стеновой камень для заделки гидроизоляции | raglet |
Makarov. | керамический стеновой камень для заделки гидроизоляции | raggel |
Makarov. | керамический стеновой камень с отделанной поверхностью | finish tile |
gen. | кидать камень в воду | throw a stone into the water (a cap into the air, him into the dust, a ball over the wall, a book on the floor, etc., и т.д.) |
gen. | класть замковый камень в кладку | key |
tech. | класть камень "на кант" | lay stone on cant (напр. при укладке дороги) |
tech. | класть камень насухо | dry stone |
construct. | клинчатый камень для кладки арки | arch key |
construct. | клинчатый камень для кладки арок | ring stone |
seism. | клинчатый камень для кладки арок и сводов | ringstone |
construct. | клинчатый камень для кладки свода | arch key |
construct. | клинчатый камень свода | arch stone |
mil., tech. | ключевой камень свода | key block |
Makarov. | ключевой камень свода | head |
Makarov. | кошка потрогала раскалённый камень и отскочила назад | the cat sprang back after touching the hot stone |
polit. | краеугольный камень внешней политики страны | the cornerstone of a country's foreign policy (ssn) |
Makarov. | краеугольный камень демократии | the keystone of democracy |
Makarov. | краеугольный камень демократии | keystone of democracy |
gen. | краеугольный камень общества | mainstay of society (SergeyL) |
gen. | краеугольный камень общества | keystone of society (SergeyL) |
gen. | краеугольный камень общества | pillar of society (SergeyL) |
gen. | краеугольный камень общества | cornerstone of society (SergeyL) |
media. | краеугольный камень политики | keystone of policy (bigmaxus) |
gen. | краеугольный камень проблемы | centrepiece of an issue |
media. | краеугольный камень разногласий | centerpiece of an issue (bigmaxus) |
gen. | краеугольный камень разногласий | centrepiece of an issue |
gen. | краеугольный камень роли | cornerstone of the role |
gen. | краеугольный камень теории | cornerstone |
gen. | краеугольный камень усилий | cornerstone of efforts |
gen. | крайний камень мостовой | curb stone |
gen. | крупный камень в кулоне | girandole |
gen. | крупный камень в серьге | girandole |
gen. | крупный камень в серьге или кулоне | girandole |
construct., Makarov. | крупный камень-заполнитель | plum (в бетоне) |
mech.eng., obs. | кулисный камень в виде муфты | hollow sliding block |
Makarov. | литографский камень с рельефным изображением | lithotype |
gen. | метнуть камень из пращи | shoot a stone from a sling |
gen. | мимо нас вниз покатился огромный камень, который чуть было не задел нас | a big rock rolled down and we only just escaped being hit |
gen. | мимо нас вниз покатился огромный камень, который чуть было не ударил нас | a big rock rolled down and we only just escaped being hit |
gen. | мимо нас вниз пронёсся огромный камень, который чуть было не задел нас | a big rock rolled down and we only just escaped being hit |
gen. | мимо нас вниз пронёсся огромный камень, который чуть было не ударил нас | a big rock rolled down and we only just escaped being hit |
gen. | мне нужен камень для зажигалки | I need a flint for my lighter |
med. | мочевой камень, камень мочевого пузыря | urinary stone (Gri85) |
proverb | на одном месте и камень мхом обрастает | standing pools gather filth |
gen. | надеть себе камень на шею | fix a millstone about neck |
gen. | надеть себе камень на шею | hang a millstone about neck |
gen. | надеть себе камень на шею | have a millstone about neck |
gen. | надеть себе камень на шею | have a millstone about one's neck |
gen. | наконец ему удалось сдвинуть камень и тот покатился | at last he got the stone rolling |
Игорь Миг | не оставить камень на камне | blow to smithereens |
idiom. | не оставлять ни один камень неперевёрнутым | leave no stone unturned (Ivan Pisarev) |
construct. | небольшой камень в каменной кладке | pinner (на который опирается камень большего размера) |
nautic. | несортированный камень для сооружений откосного типа | pell-mell blocks (вк) |
gen. | нехорошо с твоей стороны носить камень за пазухой | it is wrong of you bear malice |
gen. | ни один камень не свидетельствует о том месте, где стоял прежде город | not a stone now betrays the site where the town once stood |
agric. | нижний камень жернового постава | bed stone |
Makarov. | носить камень за пазухой | bear someone malice |
gen. | образный камень с отпечатками органических тел | typolite |
tech. | обтёсывать камень молотком | nidge |
tech. | обтёсывать камень молотком | nig |
gen. | обтёсывать камень молотком | spall |
Makarov. | он бросил в собаку камень, но промахнулся | he threw a stone at the dog but missed |
inf. | он бросил камень в окно и давай Бог ноги | he threw a stone through the window and then took to his heels |
gen. | он подбросил камень ногой | he kicked up a stone |
gen. | он подобрал камень, прицелился и бросил его в меня | he picked up a stone, aimed it and threw at me |
gen. | он присел, и камень не попал в него | he bobbed and the stone missed him |
gen. | он сдвинул камень резким толчком | with a sudden output of effort he moved the rock |
gen. | он споткнулся о камень и упал | he tripped over a stone and tumbled |
Makarov. | он споткнулся о камень, который лежал на его пути, и упал | he fell over a rock in his path |
gen. | он установил камень с помощью рычага | he levered the stone into position |
Makarov. | он швырнул камень в реку | he threw a stone into the river |
Makarov. | он швырнул камень в реку | he flung a stone into the river |
Makarov. | он швырнул тяжёлый камень в кучу камней | he heaved a heavy stone into the heap of stones |
tech. | опорный камень арки | arch shoe |
mech.eng., obs. | опорный камень под конец балки | pad stone |
gen. | особый камень, долго сохраняющий тепло | warming stone |
geogr. | остров Камень Сивучий | Kamen Sivuchi island |
gen. | осёлок для правки или точильный камень с маслом | oilstone |
tech. | отделывать камень по лицевой поверхности | surface-tool stone |
Makarov. | первый камень в фундамент нового театра был заложен королевой | the foundation stone of the new theatre was laid by the Queen |
Makarov. | первым бросить камень в | throw the first stone at (someone – кого-либо) |
Makarov. | первым бросить камень в | cast the first stone at (someone – кого-либо) |
tech. | перевязочный камень на толщину стекла | through stone |
tech. | перевязочный камень на толщину стены | perpend |
tech. | перевязочный камень на толщину стены | perpend stone |
gen. | перекатывающийся камень мхом не обрастёт | rolling stone gathers no moss (driven) |
med. | пигментный камень жёлчного пузыря | pigment gallstone |
gen. | плоский камень в печи | bakestone |
hist. | плоский камень в печи для выпечки | bakestone |
hist. | плоский камень или противень в печи для выпечки | bakestone |
mil., tech. | плоский камень, перекрывающий небольшое отверстие | bridge stone |
gen. | под лежачий камень вода не течёт | he who would eat the fruit, must climb the hill |
proverb | под лежачий камень вода не течёт | Squeaky wheel gets the grease. (Andrey Truhachev) |
gen. | под лежачий камень вода не течёт | no bees, no honey |
gen. | под лежачий камень вода не течёт | one can't pull a fish out of a pond without labour |
gen. | под лежачий камень вода не течёт | one cannot pull a fish out of a pond without labour |
gen. | под лежачий камень вода не течёт | you cannot pull a fish out of a pond without labour |
gen. | под лежачий камень вода не течёт | you can't pull a fish out of a pond without labour |
proverb | под лежачий камень вода не течёт | Heaven helps those who help themselves |
proverb | под лежачий камень вода не течёт | no song, no supper (дословно: Не споёшь, так и ужина не получишь) |
gen. | под лежачий камень вода не течёт | no pain, no gain (suffering is necessary in order to achieve something ■ Origin: originally used as a slogan in fitness classes. NODE. 1577 N. BRETON Works of Young Wit 33v They must take pain that look for any gayn. 1648 HERRICK Hesperides 298 No Paines, no Gaines. If little labour, little are our gaines: Mans fortunes are according to his paines. 1853 R. C. TRENCH On Lessons in Proverbs iv. For the most part they courageously accept the law of labour, No pains, no gains,–No sweat, no sweet, as the appointed law and condition of man's life. 1985 Washington Post 22 May (Health Supplement) 14 Forget the coach's rule of ‘no pain, no gain'. Today, exercise researchers are replacing it with the ‘talk rule'. 2000 M. BERMAN Twilight of American Culture i. 58 As Peter Sacks shows.., there is very little tolerance on the part of students for any real work; ‘no pain, no gain' is not part of their emotional vocabulary. OED Alexander Demidov) |
gen. | под лежачий камень вода не течёт | he that would eat the fruit, must climb the hill |
gen. | под лежачий камень и вода не бежит | no pain, no gain (не течет) Ср. Божья воля само по себе, а надо и меры принимать. Под лежачий камень и вода не бежит. Салтыков. Пошехонская старина. 25. Михельсон. no pain, no gain also no gain without pain), informal – used to say that it is necessary to suffer or work hard in order to succeed or make progress. MWALD Alexander Demidov) |
tech. | подвергать камень фактурной обработке | surface-tool stone |
Makarov. | подвергать камень фактурной обработке по поверхности | surface-tool stone |
gen. | подделка под драгоценный камень из хрусталя с примесью свинца | strass (Joseph Strasser, inventor Anglophile) |
Makarov. | последний камень создаёт арку | this is the last keystone that makes the arch |
Makarov. | привалить камень к стене | rest a stone against the wall |
Makarov. | привалить камень к стене | lean a stone against the wall |
gen. | пробный камень поэзии | the touchstone of poetry |
gen. | пробный камень прений | touchstone of debate |
gen. | пробный камень реализма | the touchstone of realism |
Makarov. | протравленный литографский камень с рельефным изображением | lithotype |
Makarov. | пустотелый бетонный стеновой камень с двумя ячейками | A block (одной замкнутой и другой открытой с торца) |
tech. | пятовый камень арки | arch shoe |
gen. | пятовый камень арки | springer |
bridg.constr. | пятовый камень пята арки | arch shoe |
Makarov. | пятовый камень свода или арки | dosseret (над капителью колонны) |
construct. | разваливать камень клиньями | spilt the stone by plug and feathers |
tech. | разваливать камень клиньями | split the stone by plug and feathers |
tech. | разделывать камень клиньями | split the stone by plug and feathers |
gen. | раздробить камень и т.д. в порошок | grind stone almonds, nuts, etc. into powder |
gen. | раздробить камень и т.д. в порошок | grind stone almonds, nuts, etc. to powder |
Makarov. | разлука – пробный камень для любви | absence is a real test of love |
gen. | размельчить камень и т.д. в порошок | grind stone almonds, nuts, etc. into powder |
gen. | размельчить камень и т.д. в порошок | grind stone almonds, nuts, etc. to powder |
obs. | разноцветный камень с изображением птицы | ornitholite |
Makarov. | распиливать камень на заготовки | saw stone into blocks |
hydr. | рваный камень из карьера | quarry rock |
hydr. | рваный камень из карьера | quarry stone |
hydr. | рваный камень из карьера | quarrystone |
gen. | редкий драгоценный камень с отливом | oculus mundi |
fishery | рыба-камень, бородавчатка | stone fish (ze anya) |
Makarov. | сбросить камень ногой | dislodge a stone with one's foot |
Makarov. | сбросить камень с души | ease one's conscience |
tech. | связующий камень в кладке | bonder |
tech. | связующий камень в кладке | bondstone |
build.mat. | серый камень, который очень похож по структуре на старинный строительный материал довикторианских времён в Британии | Cotswold stone |
geogr. | Ск. Камень Опасности | Kamen' Opasnosti island |
construct. | сквозной камень кладки, проходящий через всю толщину стены | perpend-stone |
med. | смешанный камень жёлчного пузыря | mixed gallstone |
gen. | снимать камень с зубов | scale tartar from teeth |
gen. | снять камень с души | get off one's chest (КГА) |
gen. | снять камень с чьей-либо души | take a load off mind (linton) |
gen. | согласно поверью, кариатиды были превращены в камень волшебством | the carvinges were supposed to have been petrified by magic |
gen. | согласно поверью, кариатиды были превращены в камень волшебством | the caryatides were supposed to have been petrified by magic |
gen. | стереть камень в порошок | reduce stone to powder |
gen. | стереть камень и т.д. в порошок | grind stone almonds, nuts, etc. into powder |
gen. | стереть камень и т.д. в порошок | grind stone almonds, nuts, etc. to powder |
gen. | строительный камень, легко поддающийся обработке | freestone |
Makarov. | строительный камень серо-голубого цвета | bluestone (песчаник, гранит, слюдяной сланец) |
gen. | США камень для изготовления шашки | blockage stone |
gen. | твёрдый камень, которым гранят алмазы | emery |
gen. | тереть камень о камень | rub two stones together |
agric. | точильный камень для заточки ножей | knife stone |
gen. | точно камень с души свалился | that's a load off my mind |
gen. | тяжёлый камень, который бросают в игре | putting stone |
amer. | тёсаный камень толщиной менее 30 см | small ashlar |
Gruzovik, fig. | у меня камень с сердца свалился | it was a load off my mind |
Makarov. | у меня с души камень свалился | that's a great weight off my mind |
gen. | у меня с души камень свалился | that's a great weight off my mind |
gen. | у меня словно камень с души свалился | it was a load off my mind |
gen. | у него камень на совести | he has a load on his mind |
gen. | у него камень на совести | he has a load on his conscience |
fig. | у неё камень лежит на сердце | a weight sits heavy on her heart |
med. | углекислый кальциевый камень жёлчного пузыря | calcium carbonate gallstone |
tech. | угловой камень кладки | coin |
gen. | угловой камень кладки | quoin |
gen. | упавший камень попал ему в голову | a falling stone struck his head |
gen. | упавший камень ударил его по голове | a falling stone struck his head |
gen. | упасть как камень в воду | plumpy |
gen. | упасть как камень в воду | plump |
gen. | ценить драгоценный камень за его цвет | value the jewel for its colour (the picture for its sentimental associations, the nugget for its size, her for her skill, etc., и т.д.) |
gen. | чёрный камень в древней мечети в Мекке | Kaaba (предмет поклонения мусульман) |
gen. | чёрный камень в древней мечети в Мекке | Caaba (предмет поклонения мусульман) |
Makarov. | швырнуть камень в | aim a stone at (someone – кого-либо) |
gen. | швырять камень в воду | throw a stone into the water (a cap into the air, him into the dust, a ball over the wall, a book on the floor, etc., и т.д.) |
geol. | эрратический камень или валун | erratic block |
Makarov. | эта машина дробит камень на куски, пригодные для строительства | this machine crunches the rock up so that it can be used for road building |
gen. | эта машина дробит камень на куски, пригодные для строительства дорог | this machine crunches the rock up so that it can be used for road building |
Makarov. | эта машина перемалывает камень в порошок | this machine will pound the rocks into powder |
gen. | это драгоценный камень или подделка? | is this a precious stone or just an imitation? |
Makarov. | этот камень напоминает об одном из погибших консулов | this stone alludes to one of the dead consulates |
gen. | этот камень невозможно сдвинуть с места | this stone cannot be moved |
gen. | этот камень нельзя сдвинуть с места | this stone cannot be moved |
Makarov. | этот камень плохо отполирован | this stone has not been properly faced |
gen. | этот камень хорошо поддаётся обработке | this stone is kind for dressing |
Makarov. | этот камень широко используется для отскабливания краски | this stone is largely used for scouring paint |
inf. | я каждый камень перевернул | if there was a stone I turned it over (о тщательных поисках Dominator_Salvator) |