Russian | English |
большинство потребителей ищут то, что стоит уплаченных ими денег, а не гонятся за последней модой | most customers are looking for value for their money rather than cutting-edge fashion |
бывшие военные могли бы оказаться как раз той манной небесной, которую ищут работодатели | ex-forces personnel could be the manna from heaven employers are seeking |
в течение ста лет люди искали золото в горах | for over 100 years, men have sought for gold in the hills |
в ходе экспериментов учёный неожиданно нашёл, то что искал | in the middle of his tests the scientist burst upon the truth |
в ходе экспериментов учёный неожиданно нашёл, то что искал | in the middle of his tests the scientist burst on the truth |
ваше предложение – это примерно то, что мы искали | your suggestion comes close to what we were looking for |
во всём искать злой умысел | look for an evil intention in everything |
все искали пропавшую книгу | there was a hunt for the missing book |
все несчастные ищут у него утешения | he is the refuge of the distressed |
дети ищут в усваиваемом языке закономерности и правила | children seek out regularities and rules in acquiring language |
Джим собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока | Jim had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another player |
ей нет нужды искать у других остроумные словечки | she does not need to go to others for her bons mots |
ей нет нужды искать у других остроумные словечки | she need not go to others for her bons mots |
если рядом есть ветка, держись за нее, пока мы ищем верёвку | if a branch is near you, hold on until we can get a rope |
если ты и дальше будешь упорно искать работу, обязательно найдёшь что-нибудь подходящее | if you persevere with/in your search for a job, you are sure to find something suitable |
если ты ищешь хорошего врача, порасспроси разных людей | if you're looking for a good doctor, you'd better ask round |
жадно искать информацию | thirst for information |
искать булавочную головку в возе сена ср.: искать иголку в возе сена | look for a pin's head in a cartload of hay |
искать в доме "жучки" | sweep the house for bugs |
искать в доме подслушивающие устройства | sweep the house for bugs |
искать что-либо в кармане | feel in pocket |
искать в кармане коробку спичек | feel about in pocket for a box of matches |
искать в море корабли противника | sweep the sea for enemy ships |
искать в окрестностях | skirt |
искать в силу собственного права | claim under own right |
искать в суде возмещения | seek redress |
искать в суде по какому-либо документу | put an instrument in suit |
искать взаимоприемлемое решение | seek accommodation |
искать власти | seek power |
искать возможности сделать покупку подешевле | be on the look out for bargains |
искать возможность | look for an opportunity |
искать встречи с | throw oneself in someone's way (кем-либо) |
искать вход | seek admission |
искать выход | look for the exit |
искать выход | look for a way out |
искать выход из затруднительного положения | seek a solution to the difficulty |
искать выход из затруднительного положения | seek a solution to the trouble |
искать выход из затруднительного положения | seek a solution of the difficulty |
искать выход из создавшегося положения | look for a way out |
искать выход из тупика | seek the way out of deadlock |
искать выход из финансовых затруднений страны | seek a solution to the country's financial difficulties |
искать кого-либо, что-либо глазами | look for someone, something with one's eyes |
искать дипломатическое решение | seek a diplomatic solution |
искать доказательства | look for evidence |
искать доказательства чьей-либо вины | seek for a demonstration of someone's guilt |
искать дом | hunt for a house |
искать дом, который можно снять | search for a house to rent |
искать дом, который можно снять | look a house to rent |
искать драгой затонувшую в озере лодку | drag the lake for a sunk boat |
искать дружбы | cultivate friendship (с кем-либо) |
искать дружбы с | cultivate someone's friendship (кем-либо) |
искать жемчуг | dive for pearls |
искать жемчуг | fish for pearls |
искать жильё | seek accommodation |
искать забвения | seek oblivion |
искать защиты | busk for defence |
искать знакомства | cultivate acquaintance (с кем-либо) |
искать знакомства с | cultivate someone's acquaintance (кем-либо) |
искать и не находить покоя | seek rest and find none |
искать иголку в стоге сена | look for a needle in a haystack of hay |
искать иголку в стоге сена | look for a pin's head in a cartload of hay |
искать, как следует | search properly |
искать квадратуру круга | square the circle |
искать квадратуру круга | square a circle |
искать ключ | look for the key |
искать ключ | grope for a clue |
искать ключ к разгадке | hunt a clue |
искать книгу | search for a book |
искать книгу | hunt for a book |
искать контактов | seek contacts |
искать красоты | ensue beauty |
искать людей | search people |
искать машинистку по объявлению | place an advertisement for a typist |
искать на окраинах | skirt |
искать на ощупь | fish for |
искать на ощупь выключатель | feel for the switch |
искать на ощупь ключ | feel for the key |
искать на стороне | seek elsewhere |
искать недостатки в послании | fault message |
искать недостатки в сообщении | fault message |
искать новое место | look for a new situation |
искать новую работу | look for a new situation |
искать новые рынки | look for new markets |
искать новый подход | to re-examine (к вопросу и т. п.) |
искать общества игроков в азартные игры | seek the company of gamblers |
искать объяснение чьему-либо поведению | seek an explanation of someone's conduct |
искать объяснение чьим-либо поступкам | seek an explanation of someone's conduct |
искать оправдание | find justification for something (чему-либо) |
искать особый смысл | read into (в чём-либо) |
искать ответ | grope for an answer |
искать отговорку | find excuse |
искать отдыха в чтении | seek relaxation in books |
искать что-либо ощупью | feel for |
искать ощупью | feel around |
искать ощупью | grope after |
искать ощупью | poke around (что-либо) |
искать ощупью | poke about (что-либо) |
искать ощупью | feel about |
искать ощупью выключатель | grope for the switch |
искать ощупью чью-либо руку | grope for someone's hand |
искать пассажира | ply for hire (о такси и т.п.) |
искать повод для ссоры | pick quarrel |
искать повод для ссоры | pick a quarrel |
искать повод для ссоры с | pick a quarrel with (someone – кем-либо) |
искать повода для ссоры с | seek a quarrel with (someone – кем-либо) |
искать повода к ссоре | wear a chip on one's shoulder |
искать повода к ссоре | go about with a chip on shoulder |
искать повода к ссоре | carry a chip on shoulder |
искать повсюду | hunt high and low for something (что-либо) |
искать повсюду | beat the bushes |
искать у кого-либо поддержки | fly to someone for support |
искать поддержки | find support |
искать поддержки | woo support |
искать подпочвенные воды | work the twig (с помощью ивового прута) |
искать подхода | search for approach |
искать покупателя на дом | look for a buyer for a house |
искать помощи | seek help |
искать помощи | call for help |
искать потерянное кольцо | search for a lost ring |
искать правду | search for the truth |
искать правду | seek the truth |
искать правду | hunt the truth |
искать правды | seek justice |
искать правосудия | demand justice |
искать приличное место | look for a respectable situation |
искать приличную работу | look for a respectable situation |
искать простор для приложения своих сил | seek an outlet for one's energies |
искать простора для приложения своих сил | seek an outlet for one's energies |
искать протекции у | strike someone for something (кого-либо) |
искать птичьи гнезда | bird's-nest |
искать пути | seek the ways |
искать путь | search for the way |
искать путь | look for a way |
искать путь побега | look for a way of escape |
искать работу | hunt a job |
искать работу | hunt for a job |
искать работу | seek position |
искать работу | seek for employment |
искать работу | look for position |
искать работу | find employment |
искать работу | apply for position |
искать ракушки на берегу | look for shells on the beach |
искать расположения | ingratiate oneself with |
искать расположения лидера | court the leader |
искать расположения партии | court a party |
искать расположения союзника | court ally |
искать рациональное объяснение симпатиям и антипатиям | account for taste (s) |
искать рациональное объяснение симпатиям и антипатиям | account for preference (s) |
искать решение | search for solution |
искать решение | find solution |
искать решение проблемы | put one's mind to a problem |
искать решение проблемы | put one's mind on a problem |
искать решение уравнения | seek a solution of an equation |
искать решения | strive for solution |
искать решения | seek solution |
искать свои корни | search for one's roots |
искать славы | seek fame |
искать слово в словаре | look up a word in a dictionary |
искать слово по всему словарю | search through the dictionary for a word |
искать случайных знакомств с женщинами | be on the pirate |
искать сочувствия | seek someone's sympathy |
искать спасения в | seek salvation in something (чем-либо) |
искать способ | search for the way |
искать способ | look for a way |
искать способ побега | look for a way of escape |
искать способы | seek the ways |
искать спрятанные сокровища | quest after hidden treasure |
искать ссоры | seek a quarrel |
искать ссоры с | be spoiling for (кем-либо) |
искать станцию | dial (перемещая движок по шкале радиоприёмника) |
искать тело | drag for a body |
искать тени | look for the shade |
искать тени | look for a shady place |
искать точки соприкосновения по существующим проблемам | seek common ground on existing problems |
искать тщательно | search thoroughly |
искать тщательно | search carefully |
искать у кого-либо, в чём-либо недостатки | find fault s with someone, something |
искать у кого-либо поддержки | turn to someone for support |
искать у кого-либо поддержки | fly to someone for support |
искать у кого-либо помощи | turn to someone for help |
искать у кого-либо совета | turn to someone for advice |
искать убежище от | seek shelter from something (чего-либо) |
искать чьего-либо уважения | seek for someone's esteem |
искать удобный случай | pick occasion |
искать удобный случай | pick an occasion |
искать удовольствий | go after pleasure |
искать удовольствия | gather life's roses |
искать укрытие от | seek shelter from something (чего-либо) |
искать укрытие от ветра под деревом | seek shelter from the wind under a tree |
искать укрытие от ветра под скалой | seek shelter from the wind under a rock |
искать укрытие от дождя под деревом | seek shelter from the rain under a tree |
искать укрытие от дождя под скалой | seek shelter from the rain under a rock |
искать утешение в | seek consolidation in something (чем-либо) |
искать утешения | seek relief |
искать утопленника на дне реки | drag the river for a drowned body |
искать хорошее место | look for a good situation |
искать хорошее место | look for a good job |
искать хорошую работу | look for a good situation |
искать хорошую работу | look for a good job |
искать цель | search for a target |
искать чего бы съесть | be aprowl for something to eat |
искать, чем заняться | look for some occupation |
искать это место на карте | search the map for this place |
искать якорь | sweep for an anchor (под водой) |
канадские разработчики рекламных кампаний, когда ищут спортсмена, который мог бы рекламировать их продукт, ограничиваются в основном хоккеистами | Canadian advertisers are confined mainly to hockey players when they're looking for an athlete to shill for them |
когда он обнаружил, что его ищет полиция, он тут же поменял квартиру | when he discovered the police were after him, he did a flit |
когда речь заходит о стоимости, любые ограничения отпадают, и тому, кто ищет кухню, оснащённую по последнему слову техники, возможно, придётся выложить не меньше двухсот тысяч евро | the sky is the limit when it comes to cost and those in search of the ultimate state-of-the-art kitchen may get little change out of €200000 |
людей иногда приходится заставлять искать себе работу | people often have to be chivied into finding a job |
люди ищут денег как единственное средство для удовлетворения всех их желаний | men seek for money as the complement of all their desires |
мы будем неустанно искать пути к укреплению мира | we will be unceasing in the search for peace |
мы искали за городом хорошее местечко, где можно было бы встать лагерем | we've been looking about the country for a good place to camp |
мы искали самый лучший частный санаторий в округе. Деньги не имели значения | we looked for the best private sanatorium around. Money was no object |
мы ищем людей, у которых был бы реальный опыт, а не бумажки об образовании | we are looking for people who have experience rather than paper qualification |
мы ищем хороший дешёвый дом по всему городу | we've been hunting down a good cheap house all over the city |
на вечеринке Джон ходил кругами вокруг девушки, ища повода заговорить с ней | John circled round the girl at the party, waiting for a chance to talk to her |
на вечеринке он ходил кругами вокруг девушки, ища повода заговорить с ней | he circled round the girl at the party, waiting for a chance to talk to her |
наконец я нашёл статью, которую искал | at last I ran down the article that I had been looking for |
нас подстерегало ещё одно событие, которого мы не искали | another unlooked-for experience was in store for us |
не знаю даже, где искать его | don't know even whereabouts to look for him |
неудивительно, что многие люди из близлежащих домов искали там укрытия | it's not surprising that many people in the vicinity congregated there for refuge |
неудивительно, что многие люди из близлежащих домов искали там укрытия | although never officially designated as an air raid shelter, the Marples was a conspicuously robust building with an extensive network of cellars below ground |
объездив весь город, я в конце концов нашёл те ботинки, которые искал | scouting around all over the town, I at last found the boots that I was looking for |
объяснение этому явлению искали в повышенной температуре реакции | the explanation of this phenomenon was sought in the elevated temperature of the reaction |
он везде искал фотографии | he looked everywhere for the photographs |
он всюду искал пропавшую собаку | he looked all over for the missing dog |
он и не думает искать работу, а просто бездельничает весь день | he won't get a job and just slobs around all day |
он искал весь день, но так и не смог нигде найти кольцо | he has been searching all day, but he can't find his ring anywhere |
он искал золото | he was prospecting for gold |
он искал книги, но не нашёл ни одной | he looked for the books but couldn't find any |
он искал книгу | he looked around for the book (повсюду) |
он искал место | he came after a situation |
он искал повод поссориться со мной | he started on me |
он искал работу | he cast about for a job |
он искал работу | he came after a situation |
он искал успокоения на дне бутылки виски | he sought oblivion in a bottle of whisky |
он искал усыновителей своим шести детям | he was seeking adopters for his six children |
он искал это повсюду | he has looked for it all over the shop |
он ищет квартиру | he is in search of an apartment |
он ищет материал для телевизионной передачи | he is looking for material for a TV programme |
он ищет мир зазеркалья и в качестве ярчайшего примера приводит Абсолютизм, являющийся тяжёлой болезнью философской Мысли | he seeks "the world behind the looking-glass", and gives a striking example of that Absolutism which is the great disease of philosophic Thought |
он ищет предлог улизнуть | he is looking for an out |
он ищет работу | he is looking for some work |
он ищет работу | he is looking for work |
он ищет работу, которая ему нравится | he is looking for a work which interests him |
он ищет работу получше | he is after a better job |
он ищет решение проблемы | he is looking for a solution to the problem |
он ищет себе дом | he is in search of a house |
он ищет способы собрать побольше народу | he is looking for the ways to bring in the crowds |
он ищет человека, который взялся бы руководить новым проектом | he is looking for someone to pilot the new project |
он не ищет новых путей | he never leaves the beaten track |
он не ищет там, где мелко | he is not looking for shallows |
он не ищет там, где мелко | he is not looking for shallow waters |
он не намерен искать стрелочника, а проведёт расследование | he doesn't intend to play a but will conduct an inquiry |
он перестал искать ссоры с ней | he had ceased to pick quarrels with her |
он поднял глаза, как бы ища одобрения | he looked up as if for approval |
он тот самый человек, которого я ищу | he is the very man I have been looking for |
она вся извелась, пока искала сына | she is run distracted looking for her son |
она всё ещё ищет новую работу | she is still hunting for a new job |
она знала конец, средства ещё нужно было искать | she knew the end, the means were to seek |
она искала на ощупь ключ к своей сумке | she felt in her bag for her key |
она искала утешения | she sought consolation |
она искала человека, который бы ответил взаимностью на её чувства | she was looking for somebody to return her affection |
она ищет ключи | she is looking for her keys |
она ищет сумочку | she is looking for her bag |
она ищет хорошую партию для своей дочери | she wants to make a good match for her daughter |
она как раз такой человек, которого мы ищем | she is precisely the kind of person we are looking for |
она как раз тот человек, которого мы ищем | she is precisely the kind of person we are looking for |
она озиралась вокруг, ища, куда бы присесть | she looked round for a seat to sustain her |
они начали искать возможный компромисс | they had begun to seek a possible accommodation |
они не знали, где его искать | they could find no trace of him |
пленник лихорадочно искал путь к побегу | the prisoner beat about for a way of escape |
пленник остервенело искал путь к побегу | the prisoner beat about for a way of escape |
повсюду искать | hunt something high and low (что-либо) |
полицейские ищут его | the runners want him |
полиция искала преступников, пока не поймала их | the police kept after the criminals until at last they caught them |
правительство искало средство против инфляции | the government sought an antidote to inflation |
проповедник заклинал последователей искать силы для борьбы с искушением в собственных сердцах | the prophet adjured his followers to look within their hearts for the strength to overcome temptation |
свиньи искали в лесу жёлуди | the pigs foraged in the woods for acorns |
сейчас ему лень искать эту вещь | he can't be bothered to look for the thing right now |
снова искать | to re-search |
тебе лучше спрятаться здесь на несколько недель, пока полиция не перестанет тебя искать | you'd better lie low here for a few weeks until the police have stopped looking for you |
тот человек, которого вы искали, пришёл | the man that you were looking for has come |
тщательно искать | rake off |
тщательно искать | rake round (что-либо) |
тщательно искать | search narrowly |
тщательно искать | rake among |
тщательно искать | rake around (что-либо) |
тщательно искать | rake in |
тщательно искать | rake about (что-либо) |
тщетно искать | whistle for something (чего-либо) |
тщетно искать или желать | whistle for (чего-либо) |
ты нас поведёшь, а мы будем искать это. – Идёт | you lead and we'll look for it. -Done |
уже 100 лет люди искали в этих холмах золото | for over 100 years, men have been questing for gold in the hills |
учитель надеялся отучить учеников от привычки искать простые ответы | the professor hoped to break the students of the habit of looking for easy answers |
человек, которого вы искали, пришёл | the man you were looking for has come |
to, что вы ищете, у вас перед глазами | the thing you are looking for is in front of your eyes |
что вы ищете у себя в карманах? | why are you fishing around in your pockets? |
я вошёл, жадно ища обещанной тени | I entered, thirsting for the shade which was promised |
я всё ещё ищу объяснения | I am still looking for an explanation |
я искал работу получше с Рождества | I've been looking about for a better job since Christmas |
я отправился его искать | I went to seek him |
я по-прежнему ищу объяснения | I am still looking for an explanation |
я представлял себе, как она ищет в моей комнате следы | I thought of her nosing in my room for signs |