Russian | English |
автоматизированная система хранения и поиска информации Индия | AFSARI (automation for storage and retrieval of information) |
Адмиралтейский центр по научной информации и связи Великобритания | ACSL (Admiralty Centre for Scientific Information and Liaison) |
Американский институт научной информации | ASII (American Science Information Institute) |
анализируя эту информацию, N. ищет противоречия | in analysing this information, N. looked for the contradictions |
более подробную информацию по ... см ... | for more detailed information on see |
Британский национальный комитет по научно-технической информации | BNCDST (British National Committee on Data for Science and Technology) |
в дополнение к знаниям, основанным на опыте и ... информации ... | in addition to knowledge based on experience and information |
визуализация информации | information visualization (Alex_Odeychuk) |
восстановление информации о фазе | phase retrieval (nikname2k) |
вся эта информация, собранная воедино, даёт хорошее представление о | all this information, taken together, gives a good idea of |
выполнять функции по обработке информации | perform information-processing functions (Alex_Odeychuk) |
Германский институт медицинской документации и информации | German Institute of medical documentation and information (irinaloza23) |
главным отличием этих методов является способ сбора информации ... | the main difference between these methods is the way in which the information is gathered |
давать точную информацию из авторитетных источников по рассматриваемой теме | provide accurate and authoritative information in regard to the subject matter covered (контекстуальный перевод с английского языка Alex_Odeychuk) |
данные об источниках информации | provenance data (Alex_Odeychuk) |
документация / комплект документации к исследовательскому проекту, как правил в скоросшивателях с разделителями, указателями, и т.д. для удобного поиска нужной информации | Investigator's Binder (функциональные синонимы: Study Binder, Investigator Binder, Administrative Binder, Regulatory Files, Investigator's Study Files. ( Впрочем, смотри дискуссию на проз.ком: zaharf ons.org, proz.com) |
доступ к парламентским источникам и информации в лондонских библиотеках Великобритания | APRILL (access to parliamentary resources and information in London libraries) |
дробление информации делает возможным ... | the fragmentation of information makes it possible |
затем собирается информация о | information then is collected about |
зачастую предполагается, что существует секретная информация ... | it is often suggested that secret information exists |
здесь нас интересует информация о | here we are interested in information about |
иногда, может быть, необходимо включать информацию для ... | sometimes it may be necessary to include information for |
Институт научной информации по общественным наукам | Institute of Scientific Information for Social Sciences (основанная в 1969 году на базе ФБОН АН СССР имени В.П.Волгина исследовательская организация при Президиуме Российской академии наук. Крупнейший в России центр научной информации и многопрофильный научно-исследовательский институт в области социальных и гуманитарных наук. Четвёртая по объёму фондов библиотека в России и 23-я в мире. stonedhamlet) |
Институт по исследованию средств массовой информации Ближнего Востока | MEMRI (сокр. от "Middle East Media Research Institute" Alex_Odeychuk) |
Института проблем передачи информации | Information Transmission Research Institute (Alex_Odeychuk) |
интегрированная теория информации | integrated information theory (wpmucdn.com Alex_Odeychuk) |
информация из ... означает, что | information from... indicates that |
информация о сущностных причинах и взаимосвязях | insight (Alex_Odeychuk) |
Информация о финансировании | Funding information (iwona) |
информация теоретического характера | theoretical information (Alex_Odeychuk) |
исследователь средств аудиовизуальной информации | media scholar (средства аудиовизуальной информации – книги, журналы, газеты, радио, телевидение, интернет // CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
источник информации | credit (use with credit – использовать со ссылкой на источник Слух) |
к концу книги информация становится более ... | near the end of the book the information becomes more |
Канадский институт научной и технической информации | CISTI (Canada Institute for Scientific and Technical Information) |
квантовая теория информации | quantum information theory (Alex_Odeychuk) |
Комитет по информации в области окружающей среды США | CEI (Committee for Environmental Information) |
Комитет по научно-технической информации США | COSTI (Committee on Scientific and Technical Information) |
лицо, контролирующее поток информации | information gatekeeper (I. Havkin) |
лицо, обрабатывающее информацию | information processor (I. Havkin) |
математическая теория информации и управления | mathematical theory of information and management (Alex_Odeychuk) |
метка начала информации | BIL (beginning of information label) |
много информации о ... доступно ... | much information is available about |
мы благодарны г-ну N. за предоставленную информацию ... | we thank Mr N. for sharing information |
мы можем разделить информацию примерно на ... | we can roughly divide the information into |
мы не обладаем такой большой информацией о ... | we don't have so much information about |
наука о сборе, хранении, поиске и обработке визуальной информации | imaging science (любых видов визуальной информации) |
наука о сборе, хранении, поиске и обработке визуальной информации | imaging science |
научно обоснованная информация | evidence-based information (regarding ... – о ... Alex_Odeychuk) |
научно-исследовательская информация | scientific research information (Denis Tatyanushkin) |
научно-техническая информация | S&TI (scientific and technical information) |
Национальная служба технической информации Министерство торговли США | NTIS (National Technical Information Service) |
Национальное управление по телекоммуникации и информации США | NTIA (National Telecommunications and Information Administration) |
Национальный центр биотехнологической информации | NCBI ("National Center for Biotechnological Information" Alex_Odeychuk) |
Национальный центр биотехнологической информации | National Center for Biotechnological Information (Alex_Odeychuk) |
нет информации | no information available (igisheva) |
НИИ средств массовой информации Ближнего Востока | Middle East Media Research Institute (Alex_Odeychuk) |
новый мировой порядок в информации и коммуникации | NWICO (new world information and communications order) |
обобщённая теория информации | integrated information theory (philipgoffphilosophy.com, singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
обратный поток информации | feedback of information (I. Havkin) |
Объединённая группа обмена информацией по ядерным вопросам | JAIEG (Joint Atomic Information Exchange Group) |
Опыт работы с технической информацией на английском языке | expertise in working with technical information on English (Konstantin 1966) |
Отдел научной информации и патентной работы | Division of Science Information and Patent Work (Konstantin 1966) |
ПЗУ с электрически стираемой информацией | EEROM (electrically-erasable read-only memory) |
пока не будет информации, мы не получим ответа ... | unless the information is available, we won't get the answer |
полнота информации | information exhaustiveness (I. Havkin) |
получение новой информации | information gain (I. Havkin) |
постоянное запоминающее устройство с электрически стираемой информацией | EEROM (electrically-erasable read-only memory) |
предоставлять информацию из первоисточников | offer a first-hand account (of ... – о ... / по поводу ... / на предмет ... Alex_Odeychuk) |
предоставлять исчерпывающую информацию | offer a comprehensive account (of ... – о ... / по поводу ... / на предмет ...; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
профессионально-ориентированная информация | professionally-oriented information (Alex_Odeychuk) |
самый интересный раздел информации предлагает ... | the most interesting piece of information suggests |
сбор информации | information gain (I. Havkin) |
сбор информации, получение комментариев, отзывов и т.д. от дружественной группы онлайн-тусовщиков | friendsourcing (i-version) |
семантическая информация | semantic intelligence (I. Havkin) |
символическая информация | symbolic intelligence (I. Havkin) |
система для обработки графической информации | PIPS (pattern information processing system) |
система информации о мировых запасах и производстве мирового сырья США | MAS (minerals availability system) |
Система научно-технической и социальной информации ЕС | EURONET (European Community Network) |
Служба коммерческой, промышленной, и технологической информации США | BITS (Business Industry Technology Service) |
служба экспресс-информации | alerting service (I. Havkin) |
собирать всю доступную информацию | be gathering all the available data (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
совместный проект Комиссии Европейского сообщества и Европейского космического агентства по передаче документальной информации через небольшие станции спутниковой связи | APOLLO (Article Procurement with On-Line Local Ordering) |
соглашение о дополнительной информации | advanced informed agreement (процедура, позволяющая импортирующей стране применять первые соглашения о трансграничных перемещениях живых модифицированных организмов для международной интродукции в окружающую среду Игорь_2006) |
тот факт, что ..., является дополнительной информацией и не важен для остального ... | the fact that is additional information & not important to the rest of |
узкоспециализированная информация | highly specialized content (Alex_Odeychuk) |
Центр информации и анализа по авиационно-космическим конструкциям США | ASIAC (Aerospace Structures Information and Analysis Center) |
Центр технической информации по вопросам загрязнения воздуха США | APTIC (Air Pollution Technical Information Center) |
Центр технической информации по керамике и графиту ВВС США | CGIC (Ceramic and Graphite (Technical) Information Center) |
Центральная служба технической информации Великобритания | CTIS (Central Technical Information Service) |
эмпирически обоснованная информация | evidence-based information (regarding ... – о ... Alex_Odeychuk) |
эта информация важна по двум причинам ... | this information is important for two reasons |
эта информация затем тщательно анализируется ... | this information is then carefully analysed |
эта информация касается экономических факторов ... | the information is concerned with economic factors |
эти процедуры полезны для получения информации о ... | these techniques are useful for obtaining information about |
язык программирования для обработки информации | IPL (information processing language) |