DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing иностранный | all forms | exact matches only
RussianEnglish
агент, внедрившийся в иностранную разведкуmole
агент иностранной разведкиforeign intelligence operative (The foreign intelligence operative's goal is to make it so easy for you to get involved or to put yourself in a compromising position that you won't want to report or ... Alexander Demidov)
агент, работающий на своих и на иностранную разведкуdouble agent
агенты иностранных разведокforeign agents (A foreign agent is anyone who actively carries out the interests of a foreign country while located in another host country, generally outside the protections offered to those working in their official capacity for a diplomatic mission. Foreign agents may be citizens of the host country. The term has broad application but, in contemporary English, has a generally pejorative connotation. A covert foreign agent, also known as a secret agent of a foreign government, may in some countries be presumed to be engaging in espionage. Some countries have formal procedures to legalize the activities of foreign agents acting overtly. An example is the United States law, the Foreign Agents Registration Act (FARA), the governing statute of which contains a wide-ranging and detailed definition of "foreign agent." WK. Remember the creepy foreign agent Dr Zachary Smith in Lost in Space? BELFAST TELEGRAPH (2004) `Have you ever heard of a foreign agent codenamed Cleopatra? Robert Wilson THE COMPANY OF STRANGERS (2002) `More than relations are affected when an ex-British Foreign Secretary is believed to be a foreign agent. Harcourt, Palma DOUBLE DECEIT. Collins Alexander Demidov)
активы в иностранной валютеforeign exchange-denominated assets (To facilitate the purchase of foreign exchange-denominated assets, government-funded asset management companies should be given access to the foreign ... Alexander Demidov)
активы, стоимость которых выражена в иностранной валютеforeign exchange-denominated assets (Alexander Demidov)
американский совет добровольных организаций для иностранной службыACVAFS
Американский совет иностранных миссийAmerican Board of Foreign Missions
Американский совет по обучению иностранным языкамAmerican Council on the Teaching of Foreign Languages
английский как иностранныйtest of english as a foreign language (unact.ru)
английский как иностранный языкEnglish as a Foreign Language
английский язык как иностранныйEnglish as a foreign language
английский язык легко заимствует иностранные словаEnglish is an adoptive language
архив министерства иностранных делrecords of the Foreign Office
Ассоциация иностранной прессыForeign Press Association
АКСИИ Ассоциация "Казахстанский Совет иностранных инвесторов"KFICA (Kazakhstan Foreign Investors' Council Association landon)
аттестация на знание иностранного языкаlanguage proficiency test
аттестация на знание иностранного языкаlanguage proficiency rating
Британские и иностранные морские агентстваBritish and Foreign Maritime Agencies
Британское и иностранное библейское обществоBritish and Foreign Bible Society
быть лицом, которое примет участие в создании и формировании юридических лиц в России, с иностранными и российскими партнёрамиwill be the person who is to take part in the establishment and formation of legal entities in Russia with foreign and Russian partners (Спиридонов Н.В.)
в иностранной валютеforeign currency (ABelonogov)
в Кембридже много иностранных студентовthere are a lot of overseas students in Cambridge
в совершенстве овладеть иностранным языкомperfect a foreign language (Soulbringer)
в совершенстве овладеть иностранным языкомacquire a foreign language just like its native speakers (Совершенство – понятие весьма относительное и крайне субъективное. По отношению к иностранному языку совершенным владением в большинстве случаев будет считаться владение этим языком на уровне его носителей. Soulbringer)
ввести в свой язык иностранное словоnaturalize a foreign word
вид на жительство иностранного гражданинаforeign citizen residence permit (Johnny Bravo)
вид на жительство иностранного гражданинаforeigner resident permit (Johnny Bravo)
вид на жительство иностранного гражданинаforeigner's resident permit (Johnny Bravo)
вид на жительство иностранного гражданинаforeigner residence permit (Johnny Bravo)
владеть иностранным языкомhave a good command of a foreign language (Interex)
владеть иностранным языкомknow a foreign language
внутреннее и иностранное миссионерское обществоDomestic and Foreign Missionary Society
Cводный государственный реестр аккредитованных на территории Российской Федерации представительств иностранных компанийUniform State Register of accredited representative offices of foreign companies on the territory of the Russian Federation (palata.ru AndersonM)
военнослужащие вооружённых сил иностранных государствservicemen of the armed forces of foreign states (ABelonogov)
враждебное действие со стороны иностранного государстваhostile act by a foreign power (Alexander Demidov)
время школьников растрачивается впустую из-за устарелой системы преподавания иностранного языкаour schoolboys' time is wasted by our old fashioned system of teaching foreign languages
вся торговля ведётся на иностранных судахthe whole commerce is in foreign bottoms
выдача лица иностранному государству для осуществления уголовного преследованияcriminal extradition (Alexander Demidov)
выдворение иностранного дипломата в качестве ответной мерыtit-for-tat expulsion (grafleonov)
высококвалифицированные иностранные специалистыhighly skilled foreign specialists (bigmaxus)
выучить иностранный языкlearn to speak another language (ART Vancouver)
Гаагская конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документовHague Convention Abolishing the Requirement for Legalisation for Foreign Public Documents (twinkie)
Гаагская конференция по международному частному праву о юрисдикции в иностранных судебных решениях по гражданско-правовым и коммерческим вопросамthe Hague Conference on Private International Law on Jurisdiction, Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters
Генеральное управление по делам резидентства и иностранным деламGeneral Directorate of Residency and Foreigners Affairs (natnox)
говорить на каком-л. иностранном языкеspeak a foreign language
говорить на иностранном языкеparley
говорить на иностранном языкеparleyvoo
говорить с еле заметным иностранным акцентомspeak with a suggestion of a foreign accent
говорить с иностранным акцентомspeak with a foreign accent
государства, находящиеся под иностранным владычествомstates subject to foreign rule
гражданин иностранного государстваforeign national (Alexander Demidov)
грубо и жестоко насмехаться над ошибками иностранных студентов в английскомit's rude and cruel to mock at a foreign student's mistakes in English
деканат по работе с иностранными студентамиDean's Office for International Students (Steve Elkanovich)
Департамент внутренних и иностранных делPublic and Foreigners Department (Johnny Bravo)
Департамент духовных дел иностранных исповеданийDepartment of Religious Affairs of Foreign Confessions (rechnik)
Департамент иностранных делForeigners Department (Johnny Bravo)
Департамент иностранных делDepartment of foreign affairs (feyana)
Департамент иностранных дел, торговли и развитияDFATD (Johnny Bravo)
Департамент иностранных дел, торговли и развитияThe Department of Foreign Affairs, Trade and Development (Johnny Bravo)
диплом об окончании института иностранных языковa degree in languages
добиться беглости в разговоре на иностранном языкеattain fluency in a foreign language
договор с иностранным государством, втягивающий страну в акции, которые могут не соответствовать её национальным интересамentangling alliance
документ иностранного государства об образованииforeign educational certificate (Alexander Demidov)
документы иностранного государстваforeign documents (Alexander Demidov)
доля иностранного участияforeign equity
доступ на иностранные рынкиaccess to foreign markets
доступные иностранные рынкиaccessible foreign markets
доходы иностранных организаций, не связанные с деятельностью в Российской Федерации через постоянное представительствоincome of foreign organizations which is not associated with activities carried out in the Russian Federation through a permanent establishment (ABelonogov)
его проза пересыпана иностранными словамиhis prose is interlarded with foreign words
Её Величества Главный Государственный Секретарь по иностранным делам, делам Содружества и развитияHer Majesty's Principal Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs (Johnny Bravo)
Её Величества Главный Государственный Секретарь по иностранным и Содружества Наций деламHer Majesty's Principal Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs (Johnny Bravo)
заключить союз с иностранным государствомcontract an alliance with a foreign country
Закон о налоговом соответствии иностранных счетовForeign Account Tax Compliance Act (Ремедиос_П)
Закон о налоговом соответствии иностранных счетовFATCA (zarazagirl)
Закон об иностранной помощиForeign Assistance Act (MAMOHT)
закон об иностранных агентахforeign agents law (Alexander Demidov)
Закон США "О борьбе с коррупцией со стороны физических и юридических лиц-резидентов США на территории иностранных государств"FCPA (Foreign Corrupt Practices Act 4uzhoj)
Закон США "О борьбе с коррупцией со стороны физических и юридических лиц-резидентов США на территории иностранных государств"Foreign Corrupt Practices Act (4uzhoj)
Закон США "О борьбе с коррупцией со стороны физических и юридических лиц-резидентов США на территории иностранных государств"FCPA
Закон США об иммунитете иностранных суверенных субъектов праваFSIA (Foreign Sovereign Immunities Act Charlotte Malkavian)
Закон США об иностранном суверенном иммунитетеForeign Sovereign Immunities Act (miripravo.ru Hlaford)
законно находящийся в Российской Федерации иностранный гражданинforeign citizen who is legally present in the Russian Federation (ABelonogov)
Заместитель министра иностранных делAssistance Foreign Minister (6j)
замечательно, когда знаешь иностранные языкиit's a great thing to have knowledge of foreign languages
Запрос на заведение иностранного контрагентаRequest for a contract with a foreign partner (fruit_jellies)
зарубежная иностранная силаexpatriate workforce (Ivan Pisarev)
заявление иностранной школы о том, что она берет на себя обязанности по присмотру за несовершеннолетним ребёнком на время его обучения за границей, т.е. фактически берет на себя функции опекунаcustodianship letter (если кто найдет более удачный вариант, напишите, пожалуйста 4uzhoj)
звучащий по-иностранномуforeign-sounding (Alex_Odeychuk)
здесь нередко можно встретить людей, владеющих несколькими иностранными языкамиit is not uncommon to find people here who know several languages
здорово, когда знаешь иностранные языкиit's a great thing to have knowledge of foreign languages
злоупотреблять иностранными словамиbarbarize
Знал ли министр иностранных дел, что существует такая договорённость? Из его ответов в парламенте вчера можно было ясно понять, что он зналdid the Foreign Secretary know that such an arrangement existed? His replies in Parliament yesterday clearly implied that he did
знание иностранного языкаsecond-language skills (Alexander Demidov)
знание иностранных языковsecond-language skills (Alexander Demidov)
знать иностранный языкknow a foreign language (a lot of English, the facts of the case, one's business, one's profession, etc., и т.д.)
Идентификационный номер иностранного гражданинаForeigner Identification Number (espanarusa.com aldrignedigen)
избиение и убийство лиц иностранного происхожденияbeatings and killings of foreigners (bigmaxus)
изделия иностранного производстваgoods of foreign manufacture
изучаемый иностранный языкobject language
изучающий иностранный язык, чтобы поступить на дипломатическую службуstudent interpreter
изучение географии и языка иностранного государстваforeign area and language study (Alex_Odeychuk)
Иммиграция, выдача виз и регистрация и отслеживание иностранных гражданIVFRT (Immigration, Visa and Foreigner’s Registration & Tracking lew3579)
иногда в речи и манерах он нарочито подчёркивал своё иностранное происхождениеsometimes he exaggerated his foreignness by speech and manner
иностранная валютаforeign currency (девизы)
иностранная валютаvaluta
иностранная валютаforeign exchange (девизы)
иностранная валютаexchange
иностранная валютаforeign exchange
иностранная валютаexchange (девизы)
иностранная валютаforeign exchanges
иностранная гувернанткаau pair (Bartek2001)
иностранная интервенцияintervention
иностранная концессияforeign concession
иностранная оккупацияoccupation
иностранная организацияforeign organization (kee46)
иностранная политикаforeign policy
иностранная помощьoverseas aid (Bartek2001)
иностранная прессаinternational press (I’ve interviewed Yan about a dozen times, as have many local journalists and international press such as the New Yorker and the New York Times. thetyee.ca ART Vancouver)
иностранная прессаforeign press
иностранная рабочая силаimmigrant workforce
иностранная рабочая силаexpatriate workforce (Alexander Demidov)
иностранная рабочая силаexpat workforce (Alexander Demidov)
иностранная рабочая силаforeign labour (ABelonogov)
иностранная регистрацияforeign registration (регистрация товарного знака за рубежом)
иностранная речьalien speech
иностранная сельскохозяйственная службаForeign Agricultural Service
иностранная собственностьforeign ownership
иностранная торговляforeign trade
иностранная траттаforeign bill
иностранная фирмаforeign company (kee46)
иностранная фондовая биржаforeign exchange
иностранного изготовленияof foreign manufacture
иностранного производстваforeign-manufactured (ABelonogov)
иностранного производстваforeign made
иностранного производстваof foreign origin (However, once in the clubs, young people can get free beers from local breweries such as Tempo Beer Industries as well as those of foreign origin such as ... Alexander Demidov)
иностранного производстваof foreign manufacture
иностранного происхожденияalienigenate
иностранного происхожденияforeigner
иностранного происхожденияof foreign extraction (Nrml Kss)
иностранного происхожденияforeign born
иностранного происхожденияof foreign origin (Schuler93)
иностранного происхожденияof foreign growth
иностранное владычествоforeign rule (scherfas)
иностранное владычествоalien domination
иностранное вмешательствоforeign interference (Charikova)
иностранное вмешательство во внутренние дела Ливанаforeign interference in Lebanon's internal affairs (Charikova)
иностранное господствоforeign rule
иностранное государствоforeign entity (Alexander Demidov)
иностранное государство, на территории которого создано обществоforeign country of incorporation (Alexander Demidov)
иностранное государство, на территории которого создано хозяйственное обществоforeign country of incorporation (Alexander Demidov)
иностранное государство, на территории которого создаются филиалы и открываются представительстваhost country (a country where an organization that is based in another country operates: Smaller firms may need to find a partner to work with in the host country. • Many of the senior posts go to host-country nationals. > HOME COUNTRY. OBED Alexander Demidov)
иностранное государство-донорforeign donor
иностранное лицоforeign entity (A Canadian naval officer who worked in some of the country's key military intelligence centers has been charged with breach of trust and passing along government secrets to a "foreign entity." NYT Alexander Demidov)
иностранное лицоforeign national (Foreign national is a term used to describe a person who is not a citizen of the host country in which he or she is residing or temporarily sojourning. According to the U.S. Department of Homeland Security a foreign national is defined simply as, "An individual who is a citizen of any country other than the United States." The Brookhaven National Laboratory, under direction from the U.S. Department of Energy, further explains that, from the perspective of the United States, a foreign national is, "A person who was born outside the jurisdiction of the United States, is a citizen of a foreign country, and has not become a naturalized U.S. citizen under U.S. law. This includes Legal Permanent Residents (also known as Permanent Resident Aliens)." This definition presumably also applies to anyone who has successfully renounced his or her U.S. citizenship. wiki Alexander Demidov)
иностранное лицо, не состоящее на учёте в налоговых органах Российской Федерации в качестве налогоплательщикаforeign entity which is not registered with the tax authorities of the Russian Federation as a taxpayer (ABelonogov)
иностранное лицо, пользующееся налоговыми льготамиExempt Foreign Person
иностранное посольствоforeign embassy
иностранное предприятие в китаеhong
иностранное происхождениеforeignness
иностранное публичное должностное лицоforeign public official
иностранное словоexotic (в языке)
иностранное участиеforeign participation (в деле, совместном предприятии)
иностранное физическое лицоforeign individual (Alexander Demidov)
иностранное юридическое лицо, осуществляющее деятельность на территории Российской Федерацииforeign legal entity which carries out activities in the territory of the Russian Federation (ABelonogov)
иностранной конструкцииforeign built
иностранные авуарыthe balances with foreign banks
иностранные активыforeign assets
иностранные арбитражные решенияforeign arbitration awards (Alexander Demidov)
иностранные владенияforeign overseas possessions
иностранные владенияoverseas possessions
иностранные государстваoutremer
иностранные гражданеforeigners
иностранные граждане, проживающие на территории СШАforeign nationals admitted to the United States
иностранные внешние делаforeign affairs
иностранные захватчики беспощадно грабили населениеthe foreign invaders robbed the population without mercy
иностранные капиталовложенияforeign capital
иностранные консорциумыforeign consortia
иностранные контрагентыforeign contracting parties (ABelonogov)
иностранные наемникиauxiliaries
иностранные наёмникиdogs of war (в особенности в локальных войнах и конфликтах, в так называемых "горячих точках" Taras)
иностранные наёмные войскаauxiliaries
иностранные обязательства, требующие резервного обеспеченияforeign liabilities subject to reserve requirements (Lavrov)
иностранные подданныеforeigners
иностранные рабочиеimmigrant laborers
иностранные рабочие договариваются о переводе части из зарплаты своим семьямforeign workers arrange to remit part of their pay to their families
иностранные сервераoffshore servers (Alexander Demidov)
иностранные сервераoverseas servers (Alexander Demidov)
иностранные слова легко и быстро переделываются на испанский ладforeign words are simply and quickly hispaniolized
иностранные слова легко и быстро переделываются на испанский ладforeign words are simply and quickly hispanicized
иностранные служащиеexpatriated employees (в иностранных филиалах многонациональных корпораций)
иностранные сотрудникиexpatriate staff (Alexander Demidov)
иностранные специалистыexpatriate staff (Alexander Demidov)
иностранные студентыinternational students (Слепович Alexander Demidov)
иностранные студентыoverseas students (maksfandeev)
иностранные товарыgoods of foreign make
иностранные туристыinternational travellers (ART Vancouver)
иностранные туристыinternational visitors (AMlingua)
иностранные физические лицаforeign nationals (A person who is not a naturalized citizen of the country in which they are living: most of the students affected were said to be foreign nationals MORE EXAMPLE SENTENCES The award is rarely received by foreign nationals and the pair are the first Belgians to be honoured in this way. The 8.2% who remained untraced included a high proportion of foreign nationals and temporary residents. "We had an evacuee handling centre where the Australian nationals and approved foreign nationals were processed," he said. OD Alexander Demidov)
иностранные юридические лицаOCB (overseas corporate bodies, используется индийцами для обозначения компаний, принадлежащих индийцам за пределами страны sergeyeva)
иностранные языкиlanguages (переведенный на десятки иностранных языков: Harry Potter (and the Hobbit and The Lord of the Rings etc) are well known in many countries and have been translated into dozens of languages, so they're both familiar and widely available in many languages. Alexander Demidov)
иностранные языкиforeign languages (foreign language; second language. There are connotative differences. A foreign language is learned mostly for the cultural insight it may provide. A second language is learned mostly for utilitarian purposes. In technical usage, a foreign language is one you learn so that you can communicate with foreigners; a second language is one you learn so that you can communicate with people in the country where you live. People living in the U.S. who speak either English or Spanish may learn the other as a second language. But if the same people learned German or Urdu, for example, they would probably learn it as a foreign language. GMAU Alexander Demidov)
иностранный агентturncoat (строго ситуативно!)
иностранный вариантforeign version (кинофильма)
иностранный вексельforeign bill (выписанный в одной стране и оплаченный в другой)
иностранный видforeignness
иностранный государственный органforeign government agency (Alexander Demidov)
иностранный гражданинnon-citizen (NAmE) = alien. OALD. alien: a foreign-born resident who has not been naturalized and is still a subject or citizen of a foreign country. MWCD. для иммиграционной службы США иностранный гражданин называется словом alien. Слепович Alexander Demidov)
иностранный гражданинforeign resident (rousse-russe)
иностранный гражданин, зарегистрированный в качестве индивидуального предпринимателяforeign citizen registered as a private entrepreneur (ABelonogov)
иностранный гражданин, имеющий статус резидентаresident alien (в другом государстве sankozh)
иностранный гражданин либо лицо без гражданства, постоянно проживающее на территории государстваpermanent resident alien (в частности, США 4uzhoj)
иностранный гражданин с визовым режимом пребыванияforeign national with the requirement to hold a visa (mvcr.cz Yakov F.)
иностранный доходforeign income
иностранный контингентexpatriates (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk)
иностранный контрольный пакет акцийforeign majority interest
иностранный корабльforeigner
иностранный корреспондентforeign correspondent
иностранный легионthe Foreign Legion
иностранный миссионерforeign missionary
иностранный налоговый органforeign Tax authority (Yeldar Azanbayev)
иностранный нарушительforeign infringer (товарного знака)
иностранный научный журналforeign scientific periodical
иностранный наёмникforeign mercenary
иностранный офицер связиForeign Liaison Officer
иностранный переводной вексельforeign bill
иностранный персоналexpatriated employees
иностранный подрядчикforeign contractor (Johnny Bravo)
иностранный работникforeign employee (MichaelBurov)
иностранный работникforeign worker (ABelonogov)
иностранный рабочий-мигрантinternational migrant worker (Кунделев)
иностранный специалист, длительно проживающий в данной странеexpatriate
иностранный студентforeign student (Artjaazz)
иностранный студентoverseas student (Artjaazz)
иностранный студентinternational student (Artjaazz)
иностранный товарный знакforeign trademark (знак, зарегистрированный в стране, не являющейся страной происхождения знака)
иностранный туристnon immigrant
иностранный туристnon-immigrant (misleading; cannot be used in a general meaning ART Vancouver)
иностранный филиалforeign subsidiary
иностранный фрахтcross trading
иностранный характерforeignness
иностранный центральный банкforeign central banks of issue (yo)
иностранный языкsecond language (В США для многих жителей (напр., мексиканцев, китайцев, вьетнамцев и представителей других этнических групп) английский язык является неродным, иностранным. В силу все более распространенной политкорректности, учитывая некоторый отрицательный оттенок слова foreign, чтобы не обидеть эти слои населения, английский язык как иностранный получил название English as a second language, сокращённо ESL, а любой иностранный язык – а second language, или 2L. Slepovich Alexander Demidov)
институт иностранных языковUniversity of Linguistics (4uzhoj)
Институт иностранных языков вооружённых силDefense Language Institute
интенсивный курс иностранного языкаintensive language studies (learning – BrЕ 4uzhoj)
искажать иностранное имяmangle a foreign name
искусство, приспособленное ко вкусам иностранных туристовairport art
использование иностранного кредитаforeign disbursement
исследование иностранных рынковsurvey of foreign markets
кафедра иностранных языковdepartment of foreign languages (leaskmay)
кинофильм, дублированный на иностранный языкforeign version
коверкать иностранное имяmangle a foreign name
код иностранной организацииcode of foreign organization (ABelonogov)
Комитет по иностранной разведкеCommittee on Foreign Intelligence (ЦРУ; США)
Комитет по иностранным деламForeign Relations Committee (Конгресса США)
Комитет по иностранным деламForeign Relations Committee
Комитет по иностранным инвестициям в СШАCOFIUS – Committee on Foreign Investments in the U.S. (SWexler)
коммерческое предприятие с иностранным капиталомFICE (Foreign Invested Commercial Enterprise) Китай) может быть в форме WFOE или JV. Ying)
компания с иностранным капиталомforeign-owned company (Ivan Pisarev)
Конвенция ООН о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решенийUnited Nations Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitration Awards (VictorMashkovtsev)
Конвенция, отменяющая требования легализации иностранных официальных документовApostille convention (WAD Alexander Demidov)
конкуренция со стороны иностранных государствforeign competition
Консульский департамент Министерства иностранных делConsular Department of the Ministry of Foreign Affairs of Russia (Анна Ф)
копия массовой печати иностранного вариантаforeign version release (кинофильма)
кредиты в иностранной валютеcredits in foreign currency
культура страны изучаемого иностранного языкаculture of their target language country (such as music, dress, dance, food, religion, history, literature, and the arts; Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk)
курс иностранной валютыforeign exchange
курс иностранной валютыrate of exchange
курс иностранной валюты на "черном рынке"curb rate
курсы иностранных языковforeign language courses (dimock)
легко следить за ходом лекции иностранного учёногоfollow the lecture of a foreign scientist easily
лицо, говорящее на языке как на иностранномsecond language speaker (Andrey Truhachev)
Любитель всего иностранногоksenoman (Лек)
любовь ко всему иностранномуlove of all things foreign (denghu)
метод обучения иностранному языку, не прибегая к родному языку студентаdirect method (Anglophile)
мешать притоку иностранных инвестицийimpede foreign investment (bookworm)
Министерство иностранных делForeign and Commonwealth Office (и по делам Содружества; министерство, ответственное за реализацию политики государства в области международных отношений; образовано в 1968 г. kee46)
министерство иностранных делthe Foreign Office (в Англии)
Министерство иностранных делthe Ministry for Foreign Affairs
Министерство иностранных делMinistry of External Affairs
Министерство иностранных делForeign Office (Великобритании; официально – до 1968 г.)
министерство иностранных делthe Foreign Office
министерство иностранных дел в СШАstate Department (Department of state, S.)
Министерство иностранных дел Великобританииthe British Foreign Office
Министерство иностранных дел ВеликобританииForeign and Commonwealth Office (ABelonogov)
Министерство иностранных дел и международного развитияForeign, Commonwealth & Development Office (SergeiAstrashevsky)
Министерство иностранных дел и международного сотрудничества ОАЭMoFAIC (Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation Harry Johnson)
Министерство иностранных дел и международной торговлиDepartment of Global Affairs (Канада Lavrov)
Министерство иностранных дел и по делам СодружестваForeign and Commonwealth Office (в Великобритании)
Министерство иностранных дел и по делам эмигрантовMinistry of Foreign Affairs and Expatriates (Johnny Bravo)
Министерство иностранных дел и торговлиDepartment of Foreign Affairs and Trade (ABelonogov)
Министерство иностранных дел и торговлиMinistry of Foreign Affairs and Trade (ABelonogov)
Министерство иностранных дел и торговли ИрландииIveagh House (TASH4ever)
Министерство иностранных дел Российской Федерацииthe Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation
Министерство иностранных дел Российской ФедерацииMinistry of Foreign Affairs of the Russian Federation (E&Y ABelonogov)
Министерство иностранных дел РСФСРMinistry of Foreign Affairs of the RSFSR (E&Y ABelonogov)
Министерство иностранных дел, Содружества наций и развития ВеликобританииForeign, Commonwealth and Development Office (wikipedia.org LadaP)
Министерство иностранных дел, сотрудничества в рамках Содружества наций и развития международных отношений ВеликобританииForeign, Commonwealth and Development Office (zhvir)
Министерство иностранных дел СССРMinistry of Foreign Affairs of the USSR (ABelonogov)
Министерство иностранных дел ФранцииQuai d'Orsay
Министерство иностранных дел ЯпонииMinistry of Foreign Affairs of Japan (mofa.go.jp ABelonogov)
министр иностранных делForeign Secretary (в Англии)
министр иностранных делForeign Secretary (в Англии – Britain's foreign secretary, William Hague, said the report raised "serious concerns". TG Alexander Demidov)
министр иностранных делsecretary
министр иностранных делSecretary of State for Foreign Affairs (в Англии)
министр иностранных дел Великобритании и его коллега из ФранцииBritish Foreign Minister and his French analogy
Министр иностранных дел и международного развитияPrincipal Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs (SergeiAstrashevsky)
министр иностранных дел и по делам СодружестваSecretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs (Великобритании)
министр иностранных дел и по делам СодружестваForeign Secretary (Великобритании)
Министр иностранных дел и по делам Содружества и развитияPrincipal Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs (Ukrainian-to-the-core)
министр иностранных дел подал в отставкуthe Foreign Minister resigned his portfolio
мне трудно учить иностранные языкиit is difficult for me to learn foreign languages
мне трудно учить иностранные языкиI find it difficult to learn foreign languages, it is difficult for me to learn foreign languages
на иностранном языкеin a foreign language (ABelonogov)
на территории иностранного государстваin a foreign jurisdiction (Follow these tips for representing U.S. clients in a foreign jurisdiction and foreign clients in the United States. | We cannot offer guidance on the effects of an order made in a UK court in any foreign jurisdiction as the local law will apply and may place restrictions on you ... Alexander Demidov)
на территорию иностранного государстваto a foreign jurisdiction (A Jersey company may also migrate to a foreign jurisdiction from Jersey and continue as a foreign incorporated company in that jurisdiction. Alexander Demidov)
надбавка к зарплате за знание иностранного языкаlanguage bonus
надбавка иностранным специалистамexapt allowance (merryca)
найти иностранную валютуraise foreign exchange
наличие процесса по тому же делу в иностранном суде как основание для оставления иска без рассмотренияlis alibi pendens
нанимать иностранных наемниковemploy foreign mercenaries
наплыв иностранных слов лишил пуристов душевного покояthe purists are distraught at the intrusion of foreign words
нарком иностранных делForeign Commissar (Vitalique)
населённый пункт / город, закрытый для посещения иностранными гражданами / иностранцамиforbidden city
находящийся в иностранном владенииforeign-owned (Stas-Soleil)
национализировать иностранные компанииnationalize foreign-owned companies
недавно заимствованные иностранные словаforeign borrowings of recent introduction
непонятный иностранный языкforeign gibberish
непрогнозируемое изменение курсов иностранных валютunforeseeable changes in the exchange rates of foreign currencies (ABelonogov)
неустойчивый курс иностранной валютыa fluctuant foreign exchange rate
номинированный в иностранной валютеforeign exchange-denominated (Alexander Demidov)
нормы иностранного праваforeign statutes (Alexander Demidov)
О временном порядке исполнения обязательств перед некоторыми иностранными кредиторамиOn Temporary Procedure for Meeting Obligations to Certain Foreign Creditors (официальный перевод с сайта Президента РФ kremlin.ru Elikos)
о миграционном учёте иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской ФедерацииConcerning the Migration Registration of Foreign Citizens and Stateless Persons in the Russian Federation (E&Y)
о правовом положении иностранных граждан в Российской ФедерацииConcerning the Legal Status of Foreign Citizens in the Russian Federation (E&Y)
Об особенностях осуществления финансовых операций с иностранными гражданами и юридическими лицами, о внесении изменений в Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях и признании утратившими силу отдельных положений законодательных актов Российской ФедерацииOn the peculiarities of implementing financial operations with foreign citizens and legal entities, on introducing changes to the Russian Federation Administrative Offence Code and recognizing certain provisions of legislative acts of the Russian Federation to be no longer effective (NeiN; замена русских слов на английские -- это не перевод. "peculiarities" -- серьезно? monkeybiz)
Об учёте иностранных организаций в налоговых органахConcerning the Registration of Foreign Organizations with Tax Authorities (E&Y ABelonogov)
обзор иностранных рынковsurvey of foreign markets
общий фонд иностранной валютыpool of foreign exchange
овладеть иностранным языкомacquire the knowledge of a foreign language
ограничения в переводе иностранной валютыexchange restriction
ограничения иностранных инвестицийcurbs on foreign investment (DC)
он взял творческий отпуск в министерстве иностранных делhe took a sabbatical from the Foreign Office
он выучил немного английских слов и теперь может читать письма от иностранных компанийhe learnt a few English words, and now he can read letters from foreign companies
он претендент на должность министра иностранных делhe aspires to the position of Minister of Foreign Affairs
он стесняется своего иностранного акцентаhe is embarrassed because of his foreign accent
он является министром иностранных делhe is the Minister for Foreign Affairs
операции с иностранной валютойexchange transactions
операции с иностранной валютойexchange (расчёты посредством девиз)
ответственный по делам иностранных студентовDesignated School Official (ABelonogov)
Отдел признания иностранных дипломов иммигрантовForeign Credentials Recognition Office (Prime)
отказ в принудительном исполнении решения иностранного суда допускается в случае, еслиa rejection of a forcible execution of the decision of a foreign court may be admissible if
открытость для иностранных инвестицийopenness to foreign investment (bookworm)
Оценка безопасности иностранных воздушных судовSafety Assesment of Foreign Aircraft (ROGER YOUNG)
пакет иностранных капиталовложенийforeign investment package
перевод резюме на иностранные языкиresume translation into foreign languages (Компания по карьерному консультированию "People Promotion")
передавать государственные тайны иностранному правительствуpass state secrets to a foreign government
плохо знающий / с трудом понимающий иностранный языкlinguistically challenged (Mishonok)
повторение хором фразы на иностранном языкеmim-mem (учебный приём)
повторение хором фразы на иностранном языкеmim mem
подражание иностранномуforeignism
полезно знать несколько иностранных языков, если вы путешествуете за границейit's useful to know several foreign languages when you are travelling abroad
политика оказания помощи иностранным государствамforeign aid policy (ZolVas)
политика помощи иностранным государствамforeign aid policy
полное наименование иностранного юридического лицаfull name of foreign legal entity (ABelonogov)
получить доступ на иностранные рынкиgain an access to foreign markets
помощь иностранным государствамforeign aid (особ. экономическая)
понимать иностранного гостяunderstand one's foreign guest (one another, smb.'s conduct, a thesis, a question, the meaning of the word, their remark, a jest, the significance of the fact, etc., и т.д.)
посол нанёс визит министру иностранных делthe Ambassador called on the Foreign Minister
поставщик иностранных автомобилейauto importer (States or Canada, choose Can Am Auto Importers as your auto importer. Alexander Demidov)
Постановление об иностранных компаниях Исполнение документов и регистрация залогов 2009Overseas Companies Execution of Documents and Registration of Charges Regulations 2009 (yo)
постоянно проживающий в Российской Федерации иностранный гражданинforeign citizen who is permanently resident in the Russian Federation (ABelonogov)
постоянный заместитель министра иностранных делSecretary for External Affairs (Австралии)
Поступление денег в иностранной валюте на счётIncoming foreign currency transfer (платёжные документы Lavrov)
потери от снижения стоимости иностранной валютыexchange losses (по кредитам в иностранной валюте 4uzhoj)
почётный иностранный член Королевской академииHonorary Fellow of the Royal Academy (Великобритания)
Правила применения санкций против иностранных террористических организацийForeign Terrorist Organizations Sanctions Regulations (Ker-online)
Правительственная комиссия по контролю за осуществлением иностранных инвестиций в Российской ФедерацииGovernment Commission on Monitoring Foreign Investment in the Russian Federation (Согласно оф. сайту Правительства Российской Федерации -  government.ru aldrignedigen)
право на перевод книги на иностранный языкforeign language rights
право французского короля на наследство иностранного подданногоaubaine
предпринимательская деятельность с участием иностранного бизнесаjoint venturing (Alexander Demidov)
предпринимательская деятельность с участием иностранного бизнесаjoint ventures (A business where the provision of risk capital is shared between two or more firms. This is a method of organization often adopted for projects which are too large or too risky for any one firm to attempt alone. The firms joining in such a venture may provide different forms of expertise: for example it is common for firms investing abroad to seek local partners. Foreign firms can provide technical expertise, but locals have advantages in familiarity with local conditions and business practices, in marketing and in dealing with national governments and the labour force. OE Alexander Demidov)
предприятие с иностранным капиталомforeign-owned business (Alexander Demidov)
предприятие с иностранными инвестициямиforeign-owned enterprise (Wholly Foreign Owned Enterprise ("WFOE") or Foreign Invested Commercial Enterprise ("FICE"). WFOE or FICE is really a limited risk business formed in China ... Alexander Demidov)
предприятие с иностранными инвестициямиforeign investment enterprise (Alex_Odeychuk)
предприятие с полностью иностранным владениемWFOE (Netta)
предприятие со стопроцентным иностранным капиталомwholly foreign owned enterprise (wikipedia.org hellbourne)
представитель министерства иностранных дел заявилa Foreign Office spokesman said that
представительства иностранных компанийestablishments of foreign companies (UK establishments of foreign companies are also liable to corporation tax on chargeable gains arising on the disposal of any assets that are situated in the UK ... | Permanent establishments of foreign companies include the registration of an office or a branch in Cyprus for periods longer than three months. Alexander Demidov)
представительство иностранной компанииpermanent establishment (a fixed place where a business entity's work is carried out (either mostly or partly carried out: Employees are generally considered to report for work at an employer's permanent establishment if they go to that location regularly. a concept that allows the taxing by a state of non-residents operating a business from within its jurisdiction: A firm shall be said to have a permanent establishment in a country if it employs an agent there to act its behalf regularly. Phrase Bank ⃝ The company has a permanent establishment in Australia. ⃝ In which state is the permanent establishment situated? ⃝ The rate of tax imposed on permanent establishments is high. ⃝ The foreign employer has no permanent establishment in Germany. Additional Notes ⃝ A permanent establishment exists where an enterprise has a fixed place of business located in a foreign jurisdiction. TED Alexander Demidov)
представлять своё правительство в одном из иностранных государствrepresent government in a foreign country
преподавание английского языка как иностранногоteaching English as a foreign language
преподавание английского языка как иностранногоTEFL
препятствовать притоку иностранных инвестицийimpede foreign investment (bookworm)
при иностранном вмешательствеabetted from abroad
привлечение иностранного капиталаinducement of foreign capital
привлечение иностранного капиталаattraction of foreign capital (в свою страну)
привлечение иностранных студентовrecruitment of international students (Ivan Pisarev)
привязанный к курсу иностранной валютыpegged to a foreign currency exchange rate (Alexander Demidov)
привязанный к курсу иностранной валютыforex-pegged (Alexander Demidov)
прикладные иностранные языкиapplied foreign languages (VictorMashkovtsev)
принадлежащий иностранным владельцамforeign owned
принадлежащий иностранным владельцамforeign-owned
принять иностранное гражданствоacquire foreign nationality
приспособление ко вкусам иностранных туристовairport art
приток иностранного капиталаan influx of foreign capital
приток иностранного капиталаan inflow of foreign capital
приток иностранного капиталаinflux of foreign investment ("This will create the right conditions for the further improvement of our business climate, for an influx of foreign investment and for boosting Russian exports while also retaining the possibility of giving support to our key branches of domestic economy," said Russian foreign ministry spokesman Alexander Lukashevich. BBC Alexander Demidov)
приток иностранного капиталаinternational capital flows
Программа по присуждению грантов иностранным студентам, занимающимся исследовательской деятельностьюOverseas Research Students Awards Scheme (britishcouncil.org ABelonogov)
продукция иностранных производителейforeign-made products (Alexander Demidov)
производители иностранных лекарствforeign pharmaceutical manufacturers (Alexander Demidov)
происходящий из иностранных государствof foreign origin (For goods of foreign origin (i.e. non-UK), evidence must be produced such as a foreign invoice or delivery note. | Today, however, it has become a market of enormous proportions for a multitude of products of foreign origin. Alexander Demidov)
прочитанный на иностранном языкеdelivered in the foreign language (Lyubov_Zubritskaya)
прямой иностранный инвестиционный капиталforeign direct investment capital
прямые иностранные инвестицииdirect investment (Economics ) = FOREIGN DIRECT INVESTMENT: Direct investment in Chinese industry has become highly attractive. OBED Alexander Demidov)
прямые иностранные инвестицииforeign direct investments (foreign direct investment: [C or U, usually singular] (ABBREVIATION FDI, also direct investment) ECONOMICS > money that is invested in companies, property, or other assets by people or organizations from other countries: "It's a country that's keen to attract foreign direct investment. 2.5 million/6 billion, etc. in foreign direct investment "Last year the city secured $331 million in foreign direct investment. CBED. Recently, examples of foreign direct investments implemented by major global corporations included:- Daimler's investment valued at over PLN ... Alexander Demidov)
прямые иностранные инвестицииforeign direct investment (капиталовложения Lavrov)
пуристы растерялись перед наплывом иностранных словthe purists are distraught at the intrusion of foreign words
работники консульских учреждений иностранных государств в Российской Федерацииemployees of consular institutions of foreign states in the Russian Federation (ABelonogov)
разрешение на иностранного работникаFWL (foreign worker license Askar_Z)
разрешение на привлечение и использование иностранных работниковpermit to engage and use foreign workers (ABelonogov)
разрешение на привлечение иностранной рабочей силыpermit to engage foreign labour (ABelonogov)
разрешение на трудоустройство для иностранных гражданforeign work permit (Johnny Bravo)
разрешения на работу для иностранных гражданwork permits (an official document that allows a foreigner to work in a country for a particular period: get/have/need a work permit "I did not need a work permit as I was born in the UK. "Skilled workers have long been able to apply for work permits. "This law would allow immigrants to come into the U.S. on a work permit for a period of years. "He had been able to meet his labor needs only by using temporary work permits. "The government refused to extend his work permit. CBED Alexander Demidov)
регистрация на основе иностранной регистрацииforeign-based registration (товарного знака)
рейтинг в иностранной валютеforeign rating (Alexander Demidov)
решение иностранного судаforeign judgment (A judgment of a different state or country than the one in which the judgment is being challenged or as to which enforcement is sought. WL Alexander Demidov)
рост курса иностранных валютweakening rouble (Experts warned that a weakening rouble would increase inflation pressures as imports got more expensive. BBC | Apple last month increased its prices in Russia by 20% after the weakening rouble left products in the country cheaper than in the rest of ... BBC Alexander Demidov)
рост курса иностранных валютrouble weakening ("The rouble weakening provides additional support for the Russian steelmakers' export competitiveness," said Russia's second-biggest ... Alexander Demidov)
с иностранным капиталомforeign-owned (Alexander Demidov)
с иностранным элементомcross-border (контекстуальный вариант // English courts are a sophisticated and highly respected forum for complex cross-border litigation, where judges are keen to assert jurisdiction. // Cary has had extensive experience of general commercial litigation with a particular emphasis on cross-border disputes involving civil fraud concerning fraudulent and/or negligent management, contentious insolvency, business restructuring and shareholder disputes. 4uzhoj)
свободно владеть иностранным языкомbe feel at home in with a foreign language
свободное владение иностранным языкомcommand of foreign language (DramaRepublic)
свободные от иностранной конкуренцииsheltered trades
сделка "спот" по купле-продаже иностранной валютыspot foreign exchange transaction (4uzhoj)
сделки с иностранной валютойFX deals (Moscowtran)
секретарь Министерства иностранных дел и внешней торговлиSecretary of the Department of Foreign Affairs and Trade (Фрэнсис Адамсон – австралийский государственный служащий и дипломат. 20 июля 2016 года она была назначена секретарем Департамента иностранных дел и торговли премьер-министром Австралии Малком Тернбуллом Johnny Bravo)
секретный агент иностранного правительстваsecret agent of a foreign government
система иностранной контрразведкиForeign Counterintelligence System
слово liqueur ещё воспринимается как иностранноеliqueur is not yet Englished
слово, заимствованное из иностранного языкаexoticism
Смешанная иностранная собственностьMixed foreign ownership (skazik)
снижающийся курс иностранной валютыrouble strengthening (Alexander Demidov)
снижение курсов иностранной валютыrouble strengthening (If speculators buy it up in huge quantities, Russia may not be able to prevent the rouble strengthening too fast. BBC Alexander Demidov)
снижение курсов иностранных валютrouble strengthening (Rouble strengthening. The stronger rouble has led to a surge in imports and made life more difficult for exporters. Alexander Demidov)
собрать иностранную валютуraise foreign exchange
советник по делам иностранных студентовForeign Student Advisor (ABelonogov)
Советник по работе с иностранным персоналомExpatriate Services Advisor (SEIC, как вариант ABelonogov)
создание в России иностранными компаниями совместных с российскими компаниями предприятийjoint ventures in Russia (Alexander Demidov)
сотрудничество с иностранными гражданамиemployment of foreign nationals (Employment of foreign nationals is regulated at federal level. A foreign worker must supply documents sufficient to complete Form I-9 (Federal ... Employers submitting Tier 2 applications for the employment of foreign nationals subject to immigration control will need to explain why they have been unable ... Alexander Demidov)
союз иностранных государствunion of foreign states (ABelonogov)
союз с иностранным государством, втягивающий страну в акции, которые могут не соответствовать её национальным интересамentangling alliance
спекулятивный иностранный капиталhot potato
способный к изучению иностранных языковquick at picking up foreign languages
ссылаться на иностранные источникиrefer to foreign sources
сторона, принимающая иностранного гражданина или лицо без гражданства в Российской Федерацииparty hosting a foreign citizen or stateless person in the Russian Federation (ABelonogov)
страна нахождения иностранной организацииcountry of residence of the foreign organization (ABelonogov)
страны, которые зависят от иностранной помощиcountries that are dependent on foreign aid
суммы, причитающиеся иностранным участникамsums due to foreign partners (в совместном предприятии и т. п.)
клиентский счёт в иностранной валютеCustomer Foreign Currency account (4uzhoj)
тайно переправлять иностранную валюту в странуsmuggle foreign currency into a country
территория иностранного государстваforeign jurisdiction (на территории иностранного государства = in a foreign jurisdiction Alexander Demidov)
территория иностранных государствforeign jurisdictions (Alexander Demidov)
Тест на знание английского языка как иностранногоTest of English as a Foreign Language (britishcouncil.org ABelonogov)
тест по английскому языку как иностранномуTest of English as a Foreign Language
товарный знак на иностранном языкеforeign language trademark (в ряде стран не регистрируется при подаче заявки от национального заявител)
торговля с использованием иностранных судовcross trading
у него способности к иностранным языкамhe is clever at foreign languages
употребить иностранные словаuse foreign words
употреблять иностранные словаuse foreign words
управление иностранных делDepartment of Foreign Affairs
Управление иностранных дел и по вопросам СодружестваForeign and Commonwealth Office (LyuFi)
Управление по контролю за иностранными активами казначейства СШАOFAC (еще вариант – Отдел по контролю за иностранными активами Министерства финансов США Степанова Наталья)
уроженец иностранного государстваperson of foreign birth
установленный торговым обычаем срок платежа по иностранным векселямusance
Федеральная государственная служба иностранных делFederal Public Service Foreign Affairs (wikipedia.org kee46)
Федеральная государственная служба иностранных дел, внешней торговли и сотрудничества в целях развитияFederal Public Service Foreign Affairs, Foreign Trade and Development Cooperation (В апостиле пишется без предлога "of" после "Service" Johnny Bravo)
Федеральное министерство иностранных делFederal Foreign Office (Johnny Bravo)
Федеральное министерство иностранных дел ГерманииGerman Federal Foreign Office (Johnny Bravo)
Федеральное министерство иностранных дел ГерманииFederal Foreign Office of Germany (Johnny Bravo)
Филиппинское агентство иностранной занятостиPhilippine Overseas Employment Agency (рекрутинговое агенство по трудоустройству за рубежом Sloneno4eg)
фильм на иностранном языкеforeign language movie (Ремедиос_П)
форвардная сделка по купле-продаже иностранной валютыforward foreign exchange transaction (4uzhoj)
ценные бумаги иностранного эмитента, удостоверяющие права в отношении акций эмитентаdepositary receipts (A depositary receipt is a negotiable financial instrument issued by a bank to represent a foreign company's publicly traded securities. The depositary receipt trades on a local stock exchange. Depositary receipts facilitates buying shares in foreign companies, because the shares do not have to leave the home country. Depositary receipts that are listed and traded in the United States are American depositary receipts (ADRs). European banks issue European depository receipts (EDRs), and other banks issue global depository receipts (GDRs). WK Alexander Demidov)
ценные бумаги иностранного эмитента, удостоверяющие права в отношении голосующих акций эмитентаdepositary receipts for the issuer's voting shares (Alexander Demidov)
ценные бумаги иностранных эмитентовforeign securities (Alexander Demidov)
часть прибыли, причитающаяся иностранному участникуpart of the profit due to a foreign partner
человек, знающий иностранные языкиlinguist
читать на каком-л. иностранном языкеread in some foreign language (in Spanish, in Turkish, etc., и т.д.)
члены иностранных официальных делегацийmembers of foreign official delegations (ABelonogov)
члены семей иностранных сотрудниковdependents of expatriate staff (Alexander Demidov)
школа с углублённым изучением иностранных языковspecialist language school (org.uk hellbourne)
эквиваленты иностранной валюты в рубляхforeign currency values (gennier)
это не означает, что содержание документа является верным, или, что Министерство иностранных дел и по делам Содружества утверждает, что его содержание верноit does not mean that the content of the document is correct or that the Foreign and Commonwealth Office approves the content (Johnny Bravo)
это не постоянный член преподавательского состава, а приезжий иностранный преподаватель на кафедре факультете современных языков, который приезжает на 1 год для проведения уроков разговорного языкаteaching assistant (blue-jaz)
я не разбираюсь в иностранных деньгахI don't dig foreign money
язык иностранныйlanguage
Японский институт иностранных делJapanese Institute of Foreign Affairs
Showing first 500 phrases