DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing имеющий силу закона | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
lawв настоящем Законе и всех нормативных актах, принятых на основании его, в случае обнаружения расхождений между текстом на английском и мальтийском языках, текст на английском языке имеет преимущественную силуin this Act and in any regulations made thereunder, if there is any conflict between the English and Maltese texts, the English text shall prevail (на Мальте английский язык является вторым государственным)
unions.декрет правительства или главы государства, имеющий силу простого законаdecree-law (Кунделев)
econ.делегирование полномочий законодательного органа, дающее право издавать приказы, имеющие силу законовstatutory instrument
Gruzovik, polit.директива президента США, утверждённый Конгрессом и имеющий силу законаEO (Executive Order)
Makarov.за пределами Соединённых Штатов, где наши законы не имеют силыoutside the United States where our writ does not run
lawзакон имел силу сthe law was in being since
Makarov.закон, имеющий обратную силуretroactive law
busin.закон, имеющий обратную силуretrospective act
busin.закон, имеющий обратную силуretroactive act
busin.закон, имеющий обратную силуretrospective statute
busin.закон, имеющий обратную силуretrospective law
lawзакон, имеющий обратную силуlaw ex post facto
Makarov.закон, имеющий обратную силуex post facto law (изданный после совершения преступления и отягчающий положение обвиняемого)
gen.закон, имеющий силуlaw in force
lawзакон, не имеющий обратной силыgrandfather rights (в отношении кого-л. lox)
dipl.закон обратной силы не имеетyou should observe the non-retroactivity of law (bigmaxus)
lawзакон обратной силы не имеетlaw does not have retroactive effect ('More)
lawиздавать декреты, имеющие силу законаissue decrees with the force of law (Alex_Odeychuk)
lawиметь силу законаhave the effect of law (Viacheslav Volkov)
dipl.иметь силу законаbe effective as law
dipl.иметь силу законаhave the force of a law
lawиметь силу законаhave the force of law (vbadalov)
gen.имеющие силу законовdelegate legislation
lawимеющий силу законefficacious law
busin.имеющий силу законаlegally effective
busin.имеющий силу законаstatutory
gen.имеющий силу законаenactive
gen.имеющий силу законаhaving the force of law (russiangirl)
econ.меры контроля, имеющие силу законаstatutory controls
dipl.не имеющий силы законаunenforced
lawпостановление, имеющее силу законаstatutory order
busin.постановление имеющее силу законаstatutory order
lawправила, имеющие силу законаlegislative rule
mil., avia.приказ, имеющий силу законаexecutive order
Gruzovik, polit.приказ президента США, утверждённый Конгрессом и имеющий силу законаEO (Executive Order)
brit.распоряжение, имеющее силу законаspecial order
construct.рекомендации, имеющие силу законаstatutory recommendations
busin.решение суда, имеющее силу законаlaw-forming decision
dipl.судебное преследование на основании законов, имеющих обратную силуprosecution on a retroactive basis
gen.указ или постановление, имеющее силу законаstatutory order
lawуказ, имеющий силу законаlegislative decree (Incognita)
gen.указ, имеющий силу законаdecreto legislativo (esp. Lavrov)
Makarov.это соглашение имеет силу законаthe agreement has the force of law
gen.этот закон ещё имеет силуthis law is still in force
gen.этот закон и т.д. имеет силу в течение трёх летthe law the contract, the lease, etc. runs for 3 years
Makarov.этот закон обратной силы не имеетthe law is not retrospective
Makarov.этот закон обратной силы не имеетlaw is not retrospective