DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing имеющий отношение | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
lawадминистративные документы, имеющие прямое отношение к коммерческой или таможенной операцииadministrative documents dealing directly with commercial or customs operations (Johnny Bravo)
el.ложный аргумент, использующий ссылки на мнение не имеющих отношения к тезису экспертовinappropriate authority
Makarov.аргументы, не имеющие отношения к существу спораarguments extraneous to the real issue
econ.брокерская фирма, имеющая корреспондентские отношения с другой брокерской фирмойcorrespondent firm
Игорь Мигв отношении которого имеется возможность рассмотрения и защиты в судебном порядкеjusticiable
Игорь Мигв отношении которого имеется возможность судебной защитыjusticiable
media.в передающей ТВ трубке — отношение пиковой амплитуды сигнала, задаваемого испытательной таблицей, содержащей чередующиеся чёрнобелые полосы равной ширины, к разности сигналов между большими областями чёрного и белого, имеющих ту же освещённость, что и чёрно-белые полосы на испытательной таблицеsquare-wave response
tax.в целях, не имеющих отношения к налогообложениюfor nontax purposes (источник – irs.gov dimock)
gen.ваши доводы не имеют отношения к этой проблемеyour arguments do not bear on the problem
forens.внешняя сцена,не имеющая отношения сценаextraneous scene (Aiganym_K)
gen.вопросы, не имеющие отношения к данной проблемеsubjects that do not enter into the question
lawвступать в договорные отношения, имеющие обязательную юридическую силуenter into a binding contract (ART Vancouver)
gen.всё, что имеет отношение к Японииthings Japanese
gen.вы имеете к этому отношение?have you anything to do with it?
PRглубокая теория, которая не имеет никакого отношения к действительностиconspiracy theory (CNN; русс. перевод взят из новостного сообщения на телеканале РБК, РФ Alex_Odeychuk)
PRглубокие теории, которые не имеют никакого отношения к действительностиconspiracies (CNN; русс. перевод взят из новостного сообщения на телеканале РБК, РФ Alex_Odeychuk)
dat.proc.данные, имеющие отношение "один-ко-многим"item-detail (Alex_Odeychuk)
dat.proc.данные, имеющие отношение "один-ко-многим"master-detail (Alex_Odeychuk)
progr.данные, имеющие отношение "один-ко-многим"item details (Alex_Odeychuk)
gen.двое террористов, имеющих отношение к событиям 11 сентября, были нарушителями визового режимаtwo of the terrorists behind the 9/11 attacks were visa violators (bigmaxus)
dipl.доводы, не имеющие отношения к обсуждаемому вопросуargument extraneous to the subject under discussion (bigmaxus)
Makarov.должно быть приведено свидетельство или свидетельства, имеющие прямое отношение к обсуждаемой проблемеsome case or cases, strictly in point to the problem at hand, must be produced
polit.дополнение к законопроекту, обычно не имеющее никакого отношения к его сутиrider (ssn)
gen.достигнутые результаты самым блестящим образом характеризуют всех, кто имеет к этому отношениеthe results reflect the greatest credit upon all concerned
lawдоступ к материалам, имеющим отношение к делуaccess to relevant fles (vleonilh)
gen.если посмотреть на мотивы, то вы вполне можете иметь отношение к происходящемуfrom the point of view of motive you're well in the picture
Makarov.житель университетского города, не имеющий отношения к университетуtownsman
gen.зависть имеет к этому прямое отношениеenvy has a lot to do with it
gen.изделия, в отношении которых не имеется принятых заказовproducts not covered by an accepted order (sankozh)
med.имеет отношение к, находится в зоне нижней челюсти и аппарата подъязычной костиmylohyoid (Есть термин mylohyoid nerve mazurov)
gen.иметь близкие отношенияbe romantically involved (Taras)
busin.иметь близкие отношенияhave a personal relationship with (smb, с кем-л.)
gen.иметь в отношении кого-л. враждебные намеренияentertain hostile intentions regarding (smb.)
gen.иметь весьма отдалённое отношениеbear not much relation to (к чему-либо)
gen.иметь добрые дурные намерения по отношению кmean well ill by (smb., кому́-л.)
gen.иметь добрые дурные намерения по отношению кmean well ill to (smb., кому́-л.)
vulg.иметь интимные отношенияvibe
busin.иметь историю торговых отношенийhave a trading history
gen.иметь какое-то отношение кhave some relation to (Another popular theory is that these miniature humanoids could have some relation to the Flores “Hobbits,” (Homo Floresiensis), a small race of hominids whose remains have been found on the Indonesian island of Flores and which are thought to have still existed just 12,000 or 13,000 years ago. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
gen.иметь какое-то отношение кbe somehow connected with (Fortunately, the ten-to-12-foot tall rectangular metal object was not dangerous, though it was undoubtedly mysterious. The team observed that it did not appear to have fallen from the sky and, instead, was likely planted in the ground. As for its purpose, they initially suspected that perhaps it was somehow connected with NASA, maybe as a means of contacting satellites, but ultimately concluded that it appeared more likely to be some kind of artwork rather than a scientific instrument. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.иметь какое-то отношение кhave something to do with (z484z)
gen.иметь косвенное отношение кhave an indirect bearing upon (ART Vancouver)
busin.иметь личные отношенияhave a personal relationship
gen.иметь напряжённые отношенияbe in each other's face (to be aggressive with each other, or to tell each other what to do paghjella)
gen.иметь некоторые оговорки в отношении соглашенияhave reservations about the agreement
gen.иметь некоторые сомнения в отношении соглашенияhave reservations about the agreement
gen.иметь непосредственное отношениеbe directly relevant to (bookworm)
gen.иметь непосредственное и т.д. отношениеbe closely remotely, indissolubly, etc. connected (к чему-л.)
Makarov.иметь непосредственное отношение кhave much to do with
gen.иметь обязательства по отношениюhave obligations to (Vitalique)
Makarov.иметь оговорки в отношении системыhave reservations about system
Игорь Мигиметь основания для проведения судебного разбирательства в отношенииhave a legal case against
Игорь Мигиметь особое отношение кhave a thing for
gen.иметь отношениеbear
gen.иметь отношениеbear on
gen.иметь отношениеrelate
gen.иметь отношениеregard
gen.иметь отношениеrefer
gen.иметь отношениеpertain
Makarov., amer.иметь отношениеbelong among
Makarov.иметь отношениеhave to do with
Makarov.иметь отношениеrefer to (к чему-либо, кому-либо)
Makarov.иметь отношениеhave relation to
Makarov.иметь отношениеbelong with
Makarov., amer.иметь отношениеbelong on
Makarov., amer.иметь отношениеbelong in
Makarov.иметь отношениеbe to do with
Makarov.иметь отношениеcome in (к чему-либо)
Makarov.иметь отношениеsound (к чему-либо)
Makarov.иметь отношениеbear relation
gen.иметь отношениеbear upon
gen.иметь отношениеbear a relation
gen.иметь отношениеhave a bearing on (к чему-либо)
gen.иметь отношениеbe involved (Teodorrrro)
gen.иметь отношениеtie in
gen.иметь отношениеbe about
gen.иметь отношениеapply (zeev)
gen.иметь отношениеtouch upon (к чему-либо)
gen.иметь отношениеtouch on (к чему-либо)
gen.иметь отношениеhave to do
gen.иметь отношениеhave respect to (к чему-либо)
gen.иметь отношениеhave a bearing
gen.иметь отношениеbear a relationship
gen.иметь отношениеbelong
gen.иметь отношениеtouch (how does this touch me? – какое это имеет отношение ко мне?)
gen.иметь отношениеconcern
gen.иметь отношение чьей-л. безопасностиconcern smb.'s safety (his disappearance, the affair that had already been discussed, etc., и т.д.)
gen.иметь отношение к...have to do with
gen.иметь отношение кpertain (чему-л.)
media.иметь отношение кrefer (to)
gen.иметь отношение к...to do with
Makarov.иметь отношение кhave to do with
Makarov.иметь отношение кbear a relationship to something (чему-либо)
Makarov., amer.иметь отношение кbelong under (чему-либо)
Makarov.иметь отношение кtouch upon something (чему-либо)
Makarov.иметь отношение кtouch on something (чему-либо)
Makarov.иметь отношение кpertain to (чему-либо)
Makarov.иметь отношение кhave relevance to something (чему-либо)
Makarov.иметь отношение кhave a relationship to something (чему-либо)
Makarov.иметь отношение кconcern someone, something (кому-либо, чему-либо)
Makarov., amer.иметь отношение кbelong with (чему-либо)
Makarov.иметь отношение кbelong to (чему-либо)
Makarov.иметь отношение кbear upon (чему-либо)
Makarov.иметь отношение кbear resemblance
Makarov.иметь отношение кbear a relation to
Makarov.иметь отношение кbe pertinent to
Makarov.иметь отношение кlo bear on
Makarov.иметь отношение кhave respect to
Makarov.иметь отношение кhave a bearing on
Makarov.иметь отношение кbear a relation
Makarov.иметь отношение кbear (чему-либо)
Makarov.иметь отношение кbe related to
Makarov.иметь отношение кbear on
gen.иметь отношение кrevolve around (чем-либо Emorable)
gen.иметь отношение кbe relevant to (Stas-Soleil)
gen.иметь отношение кdo with (чему-либо)
gen.иметь отношение кcome under (чему-либо)
gen.иметь отношение кtie into (And how does the victim's criminal record tie into that? – А как с этим связано уголовное прошлое жертвы? А какое к этому имеет отношение уголовное прошлое жертвы? ART Vancouver)
gen.иметь отношение кconcern
gen.иметь отношение кbear upon
gen.иметь отношение кbe involved in (he was involved in developing the new software Рина Грант)
gen.иметь отношение кhave something to do with (чему-либо)
gen.иметь отношение кhave anything to do with (DEniZZrus)
gen.иметь отношение кrelate
gen.иметь отношение к бизнесуrelate to business (to politics, to painting, to a serious act, to an event, etc., и т.д.)
gen.иметь отношение к, быть связанным сhave a bearing on (Дюнан)
gen.иметь отношение к газетеbe connected with a newspaper (with the iron industry, with a banking house, with a foreign firm, with astronomy, etc., и т.д.)
gen.иметь отношение к деловой сфере жизниrelate to business (to politics, to painting, to a serious act, to an event, etc., и т.д.)
gen.иметь отношение к конечному продуктуtied in with the company product (фирмы)
gen.иметь отношение к конечному продуктуbe tied in with the company product (фирмы)
busin.иметь отношение к общим целямrelate to the overall objectives
Makarov.иметь отношение к переворотуhave one's hand in coup
Makarov.иметь отношение к поражениюhave bearing on defeat
gen.иметь отношение к данному предметуbear on the subject (on the question, upon the situation, etc., и т.д.)
avia.иметь отношение к происшествиюbear on the accident
media.иметь отношение к чему-либоpertain
gen.иметь отношение ко всем студентамapply to all students (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.)
Игорь Мигиметь отношение преимущественно кhighly weight towards
Makarov.иметь отношенияhave contacts
comp.иметь отношенияcooperate (RealMadrid)
comp.иметь отношенияbe relevant (Inconsistent classification practice, however, cannot be relevant (in interpreting the meaning of a tariff concession) . RealMadrid)
comp.иметь отношенияbe connected (RealMadrid)
comp.иметь отношенияbe in a relationship (Dude, do you have any idea what it's like to be in a relationship that's so upsetting that it just keeps you up at night? RealMadrid)
Makarov.иметь отношенияconduct regulations
comp.иметь отношенияhave a relationship (The point is having a relationship with another Agent just isn't feasible. RealMadrid)
Makarov.иметь отношенияhave relationship
Makarov.иметь отношенияhave regulations
gen.иметь отношенияhang with (someone – с кем-либо) To spend time with someone. I used to hang with Chelsea a lot more before she started dating Drew. КГА)
gen.иметь половые отношенияtouch (обычно отриц. или вопр.)
gen.иметь потребительское отношениеUse people (Lavrov)
gen.иметь предосудительные отношенияmeddle (с кем-либо)
gen.иметь преимущественную силу по отношению кtakes precedence over (chuchi)
gen.иметь прямое отношениеbe fully relevant (к чем-либо Tanya Gesse)
gen.иметь прямое отношениеbe directly relevant to (bookworm)
Makarov., inf.иметь с кем-либо отношенияtake tea with (someone)
gen.иметь сексуальные отношенияconsort
Makarov.иметь сомнения в отношенииentertain suspicions regarding (someone – кого-либо)
gen.иметь такое же отношение к ... как и ... кbe to as to (I don't know if there are any former Marines in the room, but I used to say that Marine Corps intelligence is to intelligence as military music is to music. 4uzhoj)
gen.иметь твёрдое убеждение в отношении ч-либоhave a solid take on something (urum1779)
busin.иметь хорошие отношенияenjoy relations
gen.иметь хорошие отношения сbe in harmony with (кем-либо)
Makarov.иметь хорошие отношения сbe on speaking terms with (someone); кем-либо)
gen.иметь хорошие отношения сbe in accord with (кем-либо)
gen.имеются трудности в отношении формулировкиthere are difficulties in respect of the wording
gen.имеющее отношениеspecifics (к чему-либо alenushpl)
goldmin.имеющее отношение кassociated (with Leonid Dzhepko)
geol.имеющее отношение кassociated with
tax.что-либо имеющее отношение к работодателюemployer
Makarov.имеющие отношение к биологии реакционные способностиbiologically relevant reactivities
gen.имеющий близкое отношение кrelevant
formalимеющий к ... отношениеin relation to (ART Vancouver)
gen.имеющий к этому отношениеrelevant thereto (Johnny Bravo)
gen.имеющий косвенное отношениеtangentially related (Anglophile)
sociol.имеющий негативное отношение к гомосексуальностиhomophobic (hora)
amer.имеющий непосредственное отношениеgermane (к чему-либо; relevant to a subject under consideration Val_Ships)
gen.имеющий непосредственное отношениеnearly related
dipl.имеющий весьма отдалённое отношениеremote (к чему-либо)
ITимеющий отношениеrelevant (к данному вопросу)
math.имеющий отношениеrelated
math.имеющий отношениеassociated with
math.имеющий отношениеhaving to do with
math.имеющий отношениеconcerned with
busin.имеющий отношениеrelevant to
busin.имеющий отношениеrelating to
gen.имеющий отношениеgermane (к чему-л – to)
horticult.имеющий отношениеimplicated (in-к typist)
Makarov.имеющий отношениеsounding (к чему-либо)
lawимеющий отношениеsounding
lawимеющий отношениеgermane (напр.: for any purpose germane to the meeting – в целях, имеющих отношение к собранию Leonid Dzhepko)
Makarov.имеющий отношениеconcerning
gen.имеющий отношениеof relevance (к... – to... Anglophile)
gen.имеющий отношениеrelevant
gen.имеющий отношениеappurtenant (george serebryakov)
gen.имеющий отношениеpertinent
gen.имеющий отношениеconcerned (к чему-либо)
amer.имеющий отношение и к Восточному, и к Западному побережью СШАbicoastal (Mayklusha)
gen.имеющий отношение кrelatable (to GeorgeK)
lawимеющий отношение кsounding (чему-либо)
ITимеющий отношение кrelevant
gen.имеющий отношение кconcerned (чему-либо)
gen.имеющий отношение к...to do with
gen.имеющий отношение кrespective
goldmin.имеющий отношение кrelated to (Leonid Dzhepko)
goldmin.имеющий отношение кaccompanied by (Leonid Dzhepko)
gen.имеющий отношение кrelevant to (Stas-Soleil)
gen.имеющий отношение кgermane to something (pertaining to bigmaxus)
Makarov.имеющий отношение к аборигенам Австралииaboriginal (тж А.)
gen.имеющий отношение к амфитеатруamphitheatrical
gen.имеющий отношение к амфитеатруamphitheatric
gen.имеющий отношение к аниматроникеanimatronic (Anglophile)
relig.имеющий отношение к апостолу ПавлуPauline (напр., о мысли, идее, перекликающейся с идеями ап. Павла: "The presence of Pauline thought in the works of Dante" CopperKettle)
inf.имеющий отношение к Бенгалииbong (raveena2)
surg.имеющий отношение к выемке на латеральных сторонах нижней челюстиgeniomandibular (mazurov)
slangимеющий отношение к высшим деловым кругамup tight
med.имеющий отношение к гистероскопииhysteroscopic (Andrei Sedliarou)
zool.имеющий отношение к голубямperisteronic (от греч. peristera – голубь Fifis)
slangимеющий отношение к гомосексуализмуlacy
gen.имеющий отношение к ГонолулуHonolulan (Anglophile)
gen.имеющий отношение к государственному доходуbursal
dentist.имеющий отношение к гребню альвеолярного отростка челюстиcrestal (MichaelBurov)
dent.impl.имеющий отношение к гребню альвеолярного отростка челюстиcrestal (в области гребня альвеолярного отростка)
gen.имеющий отношение к данной компанииcompany specific (Кунделев)
ITимеющий отношение к данному вопросуrelevant
lawимеющий отношение к делуrelevant (Доказательства, имеющие отношение к делу, подтверждают или опровергают существование обстоятельств предмета доказывания.)
zool.имеющий отношение к динозаврамdinosaurian (JIZM)
uncom.имеющий отношение к завтракуjentacular (Beforeyouaccuseme)
med.имеющий отношение к зоне ростаphyseal (physis у детей – хрящевая прослойка между метафизом и эпифизом, обеспечивающая рост кости в длину Maxxicum)
polit.имеющий отношение к интересам какой-либо партииpartisan (ssn)
pharm.имеющий отношение к исследованиям влияния лекарственных средств на поведение животныхethopharmacological (Dimpassy)
gen.имеющий отношение к историиhistorical
med.имеющий отношение к кастрацииcastratory (JIZM)
gen.имеющий отношение к клаустрофобииclaustrophobic (nicknicky777)
gen.имеющий отношение к конечному продуктуtied in with the company product (фирмы)
arts.имеющий отношение к конкретизмуconcrete (особому течению модернизма)
gen.имеющий отношение к королю Артуруarthurian
data.prot.имеющий отношение к криптологииcryptologic
gen.имеющий отношение к ЛидсуLeodensian (Anglophile)
med.имеющий отношение к линии, соединяющей пупок и переднюю верхнюю ость подвздошной костиOmphalospinous (на ней расположена точка Мак-Бернея sudmed)
chem.имеющий отношение к липотейхоевой кислотеlipoteichoic (shergilov)
gen.имеющий отношение к личности и деятельности Христофора КолумбаColumbian
gen.имеющий отношение к лошадямhorsy
gen.имеющий отношение к МанихействуManichaean (ABelonogov)
gen.имеющий отношение к Марселю ПрустуProustian (anartist)
gen.имеющий отношение к медицинеmedically-related (Anglophile)
media.имеющий отношение к механической мультипликацииanimatic
gen.имеющий отношение к минувшемуreflexive
ornit.имеющий отношение к морским уткамfuliguline (A Manual of British Ornithology: FULIGULINE BIRDS, OR SCAUP-DUCKS. In popular language the Fuligulinee are named Ducks as well as the Anatinae, and in truth the differences between the two groups are very slight. The Fuligulinae, however, may be distinguished by their having the body shorter, fuller, and more depressed, their neck shorter and ... JIZM)
gen.имеющий отношение к науке о тюрьмахpenological
mil.имеющий отношение к национальной безопасностиsensitive (But Gen. Robin Rand, Commander of Air Force Global Strike Command, sealed the report on November 9, 2015 since the information it contains was deemed "too sensitive to be made public.)
mil.имеющий отношение к оборонеsensitive
intell.имеющий отношение к обороне и государственной безопасностиsensitive (Alex_Odeychuk)
gen.имеющий отношение к пальцамdigital
med.имеющий отношение к педиатрииpediatric-specific (С. Г. Чадов)
polygr.имеющий отношение к переплётному делуbibliopegic
gen.имеющий отношение к пещерамspeluncar
fant./sci-fi.имеющий отношение к планете Земляearthican (Earthican masses wiktionary.org weightliftinglulu)
dipl.имеющий отношение к преамбулеpreambular
gen.имеющий отношение к предметуgermane to the subject (Ремедиос_П)
slangимеющий отношение к привилегированным студенческим кругамup tight
avia.имеющий отношение к происшествиюbearing on the accident
gen.имеющий отношение к прошедшемуreflexive
intell.имеющий отношение к расизму, направленному против белыхanti-white (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
zool.имеющий отношение к северному оленю или карибуrangiferine (wiktionary.org JIZM)
gen.имеющий отношение к смысловому значению в языке или логикеsemantic (klarisse)
gen.имеющий отношение к совместному присутствиюco-present (dreamjam)
gen.имеющий отношение к Соединённым Штатам АмерикиColumbian
cardiol.имеющий отношение к средним отделам желудочкаmid-ventricular (Nidarat)
dipl.имеющий отношение к странам западного полушарияOccidental
emph.имеющий отношение к сугубо практической стороне вопроса, приземлённыйvisceral (используется редко и может быть воспринято неоднозначно Crestron)
gen.имеющий отношение к талисмануtalismanic
media.имеющий отношение к творческим элементам, создающим основу кинофильмаfilmic
gen.имеющий отношение к темеgermane to the subject (Ремедиос_П)
anat.имеющий отношение к толстому кишечникусolonic (ободочная кишка, толстая кишка, прямая кишка kat_j)
ichtyol.имеющий отношение к угрямanguilline (JIZM)
med.имеющий отношение к хрящевой пластинке ростаphyseal (Maxxicum)
gen.имеющий отношение к циклическим соединениямcyclo- (напр., cyclopropane? циклопропан)
zool.имеющий отношение к цыплятам, цыплячийgalline (Behavior of transgenic mouse spermatozoa with galline protamine JIZM)
media.имеющий отношение к чему-либоconcerned
gen.имеющий отношение к Шерлоку ХолмсуHolmesian (Anglophile)
med.имеющий отношение к шпореcalcarine
med.имеющий отношение к эфферентной связи чёрного вещества с полосатым теломnigrostriatal
ophtalm.имеющий отношение ко всем структурам глазаpanocular (doc090)
tech.имеющий отношение отношение к оборудованию персоналrelevant personnel (Konstantin 1966)
amer.имеющий прямое отношениеgermane (к чему-либо: that is not germane to our issue Val_Ships)
gen.имеющий прямое отношениеdirectly pertinent (to ... – к ... academia.edu Alex_Odeychuk)
amer.имеющий прямое отношение кgermane (чему-либо Val_Ships)
lawимеющий силу в отношенииopposable (кого-либо)
avia.имеющим должность руководителя в отношении второй стороныfor the appointment of an administrator in respect of the other party (Your_Angel)
notar.имеющими к ним отношениеwhich they pertain (Yeldar Azanbayev)
notar.имеющими к ним отношениеto which they pertain (Yeldar Azanbayev)
gen.инвестиционные меры, имеющие отношение к торговлеtrade-related investment measures (Lavrov)
UN, polit.Инициатива в отношении стран, имеющих большую задолженностьHeavily Indebted Poor Countries HIPC Debt Initiative
UN, agric.Инициатива в отношении стран, имеющих большую задолженностьHIPC Initiative
UN, agric.Инициатива в отношении стран, имеющих большую задолженностьHeavily Indebted Poor Countries Debt Initiative
med.appl.инфекция в области органов/полостей, имеющих отношение к хирургическому вмешательствуorgan space surgical site infection (vlad-and-slav)
adv.информация, имеющая отношение к делуpertinent information
gen.к вам это дело это не имеет никакого отношенияthe affair this does not concern you at all
gen.к вам это никакого отношения не имеетthis has nothing to do with you
water.res.к геометрии отношения не имеет!geometry
gen.к которым они не имеют отношенияthat are not of their concern (vatnik)
gen.казалось бы не имеющий отношения к делуseemingly irrelevant ("You may remember my seemingly irrelevant question as to this clerical gentleman's left ear. You did not answer it." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.какое отношение А имеет к Б?how does A relate to B? (How does your comment relate to the article? ART Vancouver)
gen.какое отношение к этому имеет Веласкес?why drag in Velazquez?
Makarov.какое отношение это имеет к нам?where does it concern us?
gen.какое отношение это имеет ко мне?what does it have to do with me?
Makarov.какое отношение это имеет ко мне?where do I come into the matter?
gen.какое отношение это имеет ко мне?what has it got to do with me?
gen.какое это имеет ко мне отношение?where do I come in? (Franka_LV)
gen.какое это имеет ко мне отношение?how does this touch me?
gen.какое это имеет отношение?what does it have to do with anything? (напр., к данному вопросу Damirules)
gen.какое это имеет отношение к нам?what's that got to do with us?
inf.какое я имею к этому отношение?where do I come in?
gen.квалифицировать заявление как не имеющее отношение к делуdeclare a statement out of order
gen.квалифицировать заявление как не имеющее отношение к делуproclaim a statement out of order
PRклеветнические измышления и глубокие теории, которые не имеют никакого отношения к действительностиconspiracies and hoaxes (CNN Alex_Odeychuk)
progr.код, не имеющий отношения к обработке прерыванийnon-interrupt-level code (Alex_Odeychuk)
progr.компонент для отображения данных, имеющих отношение "один-ко-многим"item-detail component (компонент пользовательского интерфейса; англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
media.линия или цепь, в которой напряжения двух проводников равны и имеют противоположную полярность по отношению к «земле», токи равны по величине и противоположны по направлениюbalanced signal pair
media.линия или цепь, в которой напряжения двух проводников равны и имеют противоположную полярность по отношению к «земле», токи равны по величине и противоположны по направлениюbalanced line
gen.лица, в отношении которых имеется решение суда о применении принудительных мер медицинского характераpersons subject to court-ordered involuntary treatment (Court-ordered involuntary treatment. (a) Persons subject to involuntary treatment.–A person may be subject to court-ordered commitment for involuntary ... | Possible Changes in the Laws Relating to Court-ordered Involuntary Treatment of the Mentally Ill. Front Cover. Pam Russell ... Alexander Demidov)
gen.лицо, по отношению к которому имеется обязательствоobligee
Makarov.личность – вот что имеет значение, вот что поддерживает отношения на протяжении многих летpersonality, that's what counts, that's what keeps a relationship going through the years
Makarov.любой может дать отвод на том основании, что то-то и то-то не имеет отношения к делуanybody may challenge on the ground that so and so is unfit
Makarov.люди, имеющие отношение к этому происшествию, временно отстранены от своих обязанностейthe people involved in the incident have been suspended from their duties
comp., net.маршрут обработки данных, имеющих отношение "один-ко-многим"master-detail route (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
sec.sys.материалы, имеющие отношение к ОМУWMD-related materials (AMlingua)
UNМежправительственный комитет по ведению переговоров по международному имеющему обязательную юридическую силу документу для осуществления международных действий в отношении некоторых стойких органических загрязненийIntergovernmental Negotiating Committee for an International Legally Binding Instrument for Implementing International Action on Certain Persistent Organic Pollutants
slangмексиканец или итальянец, работающий на строительстве железной дороги и имеющий отношение к взрывным работамdino
gen.молодые учёные тратят слишком много времени на работу, не имеющую отношения к наукеyoung scientists spend too much time on extra-scientific affairs
gen.мотивы, не имеющие отношения к существу вопросаmotives exterior to the real issue
gen.мы интересуемся тем, что имеет отношение к нам самимwe are interested in what relates to ourselves
med.наречие как? от значений, имеющих отношение к или воздействующих на весь организм или всю циркуляциюsystemically (в качестве примера: генерализовано Nidarat)
lawнастоящий апостиль лишь удостоверяет подлинность подписи и правомочность лица, подписавшего настоящий официальный документ, и, в требуемых случаях, подлинность печати или штампа, имеющихся на официальном документе, но не удостоверяет содержание документа, в отношении которого он был выданthis Apostille Certificate only certifies authenticity of the signature and the capacity o f the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears and not the contens of the document for which it was issued
sec.sys.национальный список организаций и физических лиц, в отношении которых имеются сведения об их причастности к терроризмуnational terrorism list (Reuters Alex_Odeychuk)
Игорь Мигне иметь более отношения к реальному положению дел/вещейfade
gen.не иметь возражений в отношенииhave no objection to (Johnny Bravo)
gen.не иметь ни малейшего отношения кhave nothing to do with (Alexander Demidov)
gen.не иметь никакого отношенияhave nothing to do with (Alexander Demidov)
gen.не иметь никакого отношенияbear no relation to (к чему-либо)
gen.не иметь никакого отношенияhave no bearing (upon ... – к ... чему-л. Alex_Odeychuk)
gen.не иметь никакого отношенияbear no relation (к; to Andrey Truhachev)
gen.не иметь никакого отношенияbe out of all relations (to; к чему-либо)
gen.не иметь никакого отношения кbear no relevance to (An action or event which happened in the past bears no relevance to the present. alexghost)
gen.не иметь никакого отношения кhave no connection with (ART Vancouver)
gen.не иметь никакого отношения кhave no connection with
gen.не иметь никакого отношения кhave nothing to do with
gen.не иметь никакого отношения кbe out of all relation to
gen.не иметь никакого отношения кbear no relationship to (dimock)
gen.не иметь никакого отношения кbear no relation to (smb., smth., кому́-л., чему́-л.)
gen.не иметь отношенияbe beside the point (к данному вопросу, делу и т. п.)
gen.не иметь отношения кhave no concern with (к чему-либо)
gen.не иметь отношения кhave no bearing on (Stas-Soleil)
gen.не иметь отношения кbe out of relation to (В.И.Макаров)
gen.не иметь отношения кtake no credit for (Moscowtran)
gen.не иметь отношения кbear no relation to
gen.не иметь отношения кbe unrelated to
gen.не иметь отношения к вопросуbe foreign to the question
gen.не иметь отношения к вопросуhave nothing to do with the question
gen.не иметь никакого отношения к делуno bearing on the question
gen.не иметь никакого отношения к делуhave no bearing on the question
gen.не иметь отношения к нашему времениhave no relevance to our time (Alex_Odeychuk)
gen.не иметь отношения к прениямbe outside the framework of the debate
gen.не иметь отношения к современностиhave no relevance to our time (Alex_Odeychuk)
slangне имею никакого отношения к чему бы то ни было неприличному или нелегальномуknow from nothing
slangне имею никакого отношения к чему бы то ни было неприличному или нелегальномуdon't know from nothing
org.name.не имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесовStatement of Forest Principles
dipl.не имеющий отношенияirrelevant (к чему-либо)
gen.не имеющий отношенияunrelated (to = к (чему-либо): (c) ART Vancouver: "He appeared in court on identity theft charges unrelated to the missing persons case.")
busin.не имеющий отношенияirrelevant (к чему-л.)
gen.не имеющий отношенияunconnected
gen.не имеющий отношенияforeign
gen.не имеющий отношенияirrelative
gen.не имеющий отношения кirrelevant to (Stas-Soleil)
gen.не имеющий отношения к данному вопросуforeign to the matter in hand
busin.не имеющий отношения к деламirrelevant matters
lawне имеющий отношения к делуredundant
lawне имеющий отношения к делуirrelevant to the case (CNN Alex_Odeychuk)
busin.не имеющий отношения к делуirrelevant matters
econ.не имеющий отношения к дефицитным товарамagalmic (magister_)
zool.не имеющий отношения к динозаврамnon-dinosaurian (At least 55% of the non-dinosaurian lower vertebrates, then, survived in the study area after the end of the Cretaceous. JIZM)
yiddish.не имеющий отношения к евреямgoyish (SGints)
gen.не имеющий отношения к реальной действительностиunrelated to the realities of life
univer., jarg.не имеющий отношения к университетуtownee
gen.не имеющий отношения к университетуtownsman
rhetor.не имеющий отношения к фактамfact-free (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
Makarov.не имеющий прямого отношенияtangential
gen.не имеющий прямого отношенияremote
gen.не имеющий прямого отношения к учёбеnon-academic (Anglophile)
econ., lawнезаконное вмешательство в судебный процесс лица, не имеющего отношения к делу по существуchamperty
Makarov.необходимое условие любой работы – иметь хорошие отношения с коллегамиbeing in harmony with one's fellow workers is an important part of any job
media.непрерывный сигнал, имеющий ту же частоту, что и поднесущая цветности в системе цветного ТВ, и фиксированную фазу по отношению к сигналу цветовой синхронизацииreference subcarrier
media.непрерывный сигнал, имеющий ту же частоту, что и поднесущая цветности в системе цветного ТВ, и фиксированную фазу по отношению к сигналу цветовой синхронизацииchrominance subcarrier reference
media.непрерывный сигнал, имеющий ту же частоту, что и поднесущая цветности в системе цветного ТВ, и фиксированную фазу по отношению к сигналу цветовой синхронизацииcolor subcarrier reference
media.непрерывный сигнал, имеющий ту же частоту, что и поднесущая цветности в системе цветного ТВ, и фиксированную фазу по отношению к сигналу цветовой синхронизацииchrominance carrier reference
gen.несущественные факты, факты, не имеющие отношения к разбираемому вопросуfacts which are not material to the point in question
gen.новость, имеющая отношение к компьютеруcomputer-related item
euph.область исследований, имеющая отношение к национальной безопасностиsensitive field (AI has become a sensitive field over the past two years. ft.com Alex_Odeychuk)
math.обратное положение имеет место в отношенииthe reverse holds good for
lawобращение к стороне, не имеющей непосредственного отношения к делуrecourse to a remote party
busin.обращение к стороне, не имеющей непосредственного отношения к делуrecourse to remote party
avia.Обслуживающая Компания обязуется обеспечивать предоставление копий всех процедур, имеющих отношение к ЕС для ознакомления в любой момент времени Авиакомпаниейthe Handling Company will make available a copy of all procedures relating to EU-OPS for review at any time by the Carrier
Makarov.общество несёт имеет особые обязательства по отношению к старикам, слабым и инвалидамthe community has a special duty to the old, the weak, and the ineffective
Makarov.одно из важнейших условий любой работы – иметь хорошие отношения с коллегамиbeing in accord with one's fellow workers is an important part of any job
gen.одно из важнейших условий любой работы – иметь хорошие отношения с сотрудникамиbeing in harmony with one's fellow workers is an important part of any job
gen.он задавал вопросы, имеющие отношение к этому делуhe asked questions connected with this matter
gen.он имеет отношение к этой семьеhe is connected with this family
gen.он к нашему плану не имеет никакого отношенияhe has nothing to do with our plan
gen.он не имел к этому никакого отношенияhe had nothing to do with that
gen.он не имел к этому никакого отношенияhe played no part in this business
gen.он принялся говорить о том, что нужно больше электростанций, хотя это не имело отношения к делуhe launched into a digression on the need for more power plants
Makarov.он прожил всю жизнь, как в тихой заводи, а его мысли часто не имели никакого отношения к окружающей реальностиhe had lived in a backwater all his life, and his ideas were often out of touch with reality (F. Swinnerton)
Makarov.он усложнил свой доклад деталями, не имеющими отношения к делуhe confused his talk with irrelevant details
dat.proc.определять привязку данных, имеющих отношение "один-ко-многим"feature a master-slave binding relationship (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
lawосмотр присяжными имеющих отношение к делу местаview
lawосмотр присяжными имеющих отношение к делу места, имуществаview
media.отношение амплитуды размаха сигнала, задаваемого испытательной таблицей, содержащей чередующиеся чёрные и белые вертикальные полосы равной ширины, соответствующих определённому номеру строки, к амплитуде размаху сигнала, задаваемого белыми и чёрными большими областями, имеющими ту же яркость, что и чёрно-белые полосы в испытательной таблицеresolution response
notar.отношения с клиентом, в рамках которых он имеет возможность навязывать свои условияretainer relationship (Moonranger)
gen.официально вы не имеете никакого отношения к этому делуyou have no official standing in this case
O&G, sakh.партия, в отношении которой имеется риск недопоставкиshortfall cargo (СЭИК Sakhalin Energy)
gen.передавать в арбитраж любые дела имеющие отношение к Компанииrefer to arbitration any question affecting the Company (Спиридонов Н.В.)
gen.подозреваемый утверждал, что не имеет к делу никакого отношенияthe suspect claimed that he was clean
dat.proc.подход к обработке данных, имеющих отношение "один-ко-многим"master-detail approach (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
Makarov.полученные данные почти не имеют отношения к исследуемой проблемеthe values obtained have little relevance to the problem under investigation
gen.полученные результаты самым блестящим образом характеризуют всех, кто имеет к этому отношениеthe results reflect the greatest credit upon all concerned
polit.поправка к законопроекту, обычно не имеющая никакого отношения к его сутиrider (ssn)
libr.в классификации предмет, не имеющий никакого отношения к искомому предметуalias
Makarov.председатель заявил, что он и его комитет не имеют никакого отношения к тому, что сказал директорthe chairman stated that he dissociated himself and his committee from the views expressed by the director
media.пренебрежительный термин по отношению к материалу, имеющему свойство изнашивать записывающие головки на высокой скоростиabrasive
lawпрецедентное право, имеющее непосредственное отношение к делуdirectly relevant case law (Alex_Odeychuk)
lawпрецедентное право, имеющее отношение к Четвёртой поправкеFourth Amendment jurisprudence (к Конституции США; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
dat.proc.привязка данных, имеющих отношение "один-ко-многим"master-slave binding (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
d.b..привязка данных, имеющих отношение "один-ко-многим"constraint (a one-tomany binding relationship; англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
dat.proc.привязка данных, имеющих отношение "один-ко-многим"master-detail binding (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
progr.привязка данных, имеющих отношение "один-ко-многим"one-to-many binding relationship (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
progr.привязка свойства для обработки данных, имеющих отношение "один-ко-многим"master-detail property binding (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
gen.признать, что больных могут госпитализировать вне очереди на основании причин, не имеющих никакого отношения к медицинеacknowledge that patients can queue-jump on any grounds other than medical
gen.призыв имеет отношение кcall applies to
environ.промышленность, имеющая отношение к охране окружающей средыenvironmental industry (Industries involved in the development of cleaner technologies, waste and wastewater treatment, recycling processes, biotechnology processes, catalysts, membranes, desulphurisation plants, noise reduction, and the manufacture of other products having an environment protection purpose; Предприятия, занятые разработкой чистых технологий, технологий по переработке твёрдых и жидких отходов, процессов вторичного использования материалов, биотехнологических процессов, производством катализаторов, мембран и фильтров, обессеривающих технологий, технологий по снижению шума, производящие другие продукты природоохранного назначения)
lawреестр хозяйствующих субъектов, имеющих долю на рынке определённого товара в размере более чем 35 процентов или занимающих доминирующее положение на рынке определённого товара, если в отношении такого рынка федеральными законами установлены случаи признания доминирующим положения хозяйствующих субъектовFAS Register of Entities with a Market Share Exceeding 35% in the Relevant Market or with a Dominant Position on a Certain Market if Federal Laws have Established Cases of a Dominant Position of an Entity on the Relevant Market (Реестр ФАС gennier)
gen.свидетель имеет право отказаться давать показания в отношении себя, которые могут стать основанием для подозрения либо обвинения в совершении им уголовного правонарушенияyou do not have to answer questions if your answers would tend to implicate you in a crime (4uzhoj)
lawсвидетельские показания, имеющие отношение к делуrelevant testimony
lawсвидетельские показания, не имеющие отношения к делуirrelevant testimony
adv.свидетельство, не имеющее отношения к делуirrelevant testimony
gen.сделка, в отношении которой имеется заинтересованностьself-dealing transaction (The issue then becomes when is a self-dealing transaction "fair" to the corporation? TFD Alexander Demidov)
gen.сделки, в отношении которых имеется заинтересованностьself-dealing (financial dealing that is not at arm's length; especially : borrowing from or lending to a company by a controlling individual primarily to the individual's own advantage. MWCD. принятие решения об одобрении сделок, признаваемых в соответствии с действующим законодательством сделками, в отношении которых имеется заинтересованность = approval of transactions currently statutorily classified as self-dealing Alexander Demidov)
media.сигнал изображения, в котором напряжение, соответствующее чёрному, имеет отрицательное значение по отношению к напряжению, соответствующему беломуblack negative
media.сигнал изображения, в котором напряжение, соответствующее чёрному, имеет положительное значение по отношению к напряжению, соответствующему беломуblack positive
media.система, помогающая всем участникам проекта планировать и координировать ту часть своей деятельности, которая связана с эволюцией разрабатываемого программного обеспечения, с помощью Rational Summit можно фиксировать информацию об обнаруженных ошибках и контролировать процесс их исправления, отслеживать различные функциональные изменения, а также изменения, сделанные в файлах, которые имеют отношение к проектуRational Summit
progr.события, имеющие отношение к программам на основе GUIevents related to GUI-based programs (ssn)
progr.создавать привязку данных, имеющих отношение "один-ко-многим"create a one-to-many binding relationship (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
fire.сообщение о пожаре лицом, не имеющим отношения к пожарной службеcitizen alarm
UN, polit.Специальная программа по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и развивающимся странам транзита, малым островным развивающимся государствам и странам со слабой в структурном отношении, уязвимой и малой экономикойSpecial Programme for Least Developed Countries, Landlocked and Transit Developing Countries, Small Island Developing States and Structurally Weak, Vulnerable and Small Economies
polit.сторонник глубокой теории, которая не имеет никакого отношения к действительностиconspiracy theorist (CNN; русс. термин "глубокая теория, которая не имеет никакого отношения к действительности" взят из новостного сообщения на телеканале РБК, РФ Alex_Odeychuk)
dat.proc.стратегия обработки данных, имеющих отношение "один-ко-многим"master-detail strategy (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
comp., net.схема навигации по данным, имеющим отношение "один-ко-многим"master-detail navigation pattern (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
comp.graph.схема отображения данных, имеющих отношение "один-ко-многим"master-detail navigation pattern (Alex_Odeychuk)
expl.территории, в отношении которых имеются подозрения относительно вероятного загрязнения взрывоопасными предметамиsuspected contaminated areas (4uzhoj)
gen.то, что вы говорите, не имеет никакого отношения к данному вопросуwhat you say does not touch the question at all
gen.то что имеет отношение к пище /к питанию/ к ЕДЕfoodwise (Oxford Dictionary Definition of FOODWISE: in terms of FOOD / as far as Food is concerned – в отношении ЕДЫ / если говорить о Еде / Пример: Living with a Master Chef, we had a wonderful Life FOODWISE. Проживая с Шеф Поваром, наша жизнь была просто прекрасной в отношении ЕДЫ. Oleg Arbuzov)
econ.товары, не имеющие отношения к основному ассортименту магазинаscrambled merchandise
gen.третьи лица, имеющие договорные отношения сthird parties contracted by (Alexander Demidov)
Makarov.у меня впечатление, что он имеет какое-то отношение к преступному мируI got the impression that he is a bit tasty
gen.упаковка, имеющая отношение ко всем видам деятельности по её изготовлению, транспортировке, продаже и поставкеhandled packaging (Moonranger)
vulg.употребляется врачом по отношению к мужчине, больному венерическим заболеванием или приятелем по отношению к мужчине, имеющем интимную с вязь с неприятной женщинойI wouldn't stick my stick where you stick your prick
econ.факт, имеющий отношение к данному вопросуthe fact pertaining to this matter
Makarov.факты, не имеющие отношения к разбираемому вопросуfacts which are not material to the point in question
gen.факты, не имеющие отношения к рассматриваемому вопросуfacts which are not material to the point
notar.факты, не имеющие прямого отношения к спорному вопросуcollateral facts
media.«фарш» в группе новостей — сообщение, не имеющее отношения к обсуждаемой теме часто повторяющееся или напоминающее тематику дискуссионных списков подписчикам телеконференцийspam
gen.хотя я не имел к этому никакого отношения, они втянули и меняthey dragged me in though I had nothing to do with it
media.часть сигнала цветности, имеющая тот же или противоположный сдвиг фаз по отношению к поднесущей, модулированной сигналом Qquadrature error
gen.человек, имеющий отношение к птицамbirdman
gen.человек, имеющий половые отношения с вампирами и позволяющий пить свою кровьfangbanger (andrewsok)
slangчеловек, не имеющий профессионального отношения к шитью одежды или моде, но понимающий о них больше продавцовmayvin
labor.org.член совета директоров, который не имеет никаких иных отношений с компанией, кроме членства в её совете директоровindependent director (Alex Lilo)
gen.члены семьи и имеющие влияние представители церкви также могут способствовать тому, чтобы женщина не расторгала брак, не разрывала отношенияa woman may be encouraged to stay in the relationship by family members or religious leaders (bigmaxus)
gen.что имеет отношение к пище /к питанию/ к ЕДЕfoodwise (Oleg Arbuzov)
gen.это было выражение бессознательно спокойной серьёзности, погружённости в собственные мысли, не имеющие никакого отношения к происходящему вокругit was an expression of unconscious placid gravity of absorption in thoughts that had no connection with the present moment
gen.это имеет ко мне прямое отношениеit affects me personally
gen.это имеет весьма отдалённое отношение к искусствуthis has little to do with art
gen.это имеет прямое отношение к тому, о чём я говорил вчераthis relates to what I said yesterday
gen.это не имеет к вам отношенияit does not concern you
gen.это не имеет никакого отношения кit bears no relation to
gen.это не имеет никакого отношения кit is out of all relation to
gen.это не имеет никакого отношения к вопросуthis has no bearing on the question
gen.это не имеет никакого отношения к делуthis hasn't any relation to this matter
gen.это не имеет никакого отношения к делуthis has no bearing on the question
gen.это не имеет никакого отношения к немуit has nothing to do with him (with his schemes, with this question, with the murder, etc., и т.д.)
gen.это не имеет никакого отношения к тому, что происходит сегодняit has no bearing on what is happening today
Makarov.это не имеет отношения к делуit bears no relation to the matter
gen.это не имеет отношения к этому вопросуthis has no bearing on the question
gen.этот текст не имеет отношения к нашей темеthis text is not germane to our subject
Makarov.этот факт не имеет отношения к делуthe fact does not bear on the subject
Makarov.этот факт не имеет отношения к делуfact does not bear on subject
gen.юмор / шутки, имеющие отношение к выпусканию газовflatulence humor
Игорь Мигя ко всему этому не имею никакого отношенияI have no skin in this game
gen.я не имею к этому никакого отношенияI have nothing to do with this (vinnitskaya)
gen.я не имею никакого отношения к этому розыгрышуI have no connexion with this hoax
gen.я не имею никакого отношения к этому розыгрышуI have no connection with this hoax
gen.я не хочу иметь к этому никакого отношенияI want no part in it
Showing first 500 phrases