Russian | English |
быть осведомлённым о предмете, иметь опыт | know your onions (org.uk LeenUA) |
иметь дополнительный источник дохода | supplement one's income (контекстуальный перевод lenivets:)) |
иметь много денег | not be short of a bob or two (слегка устаревшее разговорное выражение, характерное для Британии и Австралии lettim) |
иметь наглость, осмелиться | have got some neck (AnnaOchoa) |
иметь честь | have the honour to do something, of doing something (Charikova) |
иметь шансы | get a look in (TarasZ) |
иметь шансы | have a look in (TarasZ) |
иметь шансы на успех | have a look in (to have a look in = to get a look in; Both are usually used in negative sentences or in questions. TarasZ) |
имеющий узкий кругозор | blinkered (VLZ_58) |
лоцман, имеющий свидетельство маячно-лоцманской корпорации "Тринити Хаус" | branch pilot |
не имеющий денег | skint |
парк, доступ в который имеют только жильцы конкретного дома или района | communal garden (Великобритания) тж. communal gardens wikipedia.org Aiduza) |
портовый лихтер с оконечностями, имеющими подзор | swim-end barge |
портовый лихтер с оконечностями, имеющими подзор | swim barge |
пособие, выплачиваемое семьям с малыми доходами и имеющим детей | family credit (VLZ_58) |
распоряжение, имеющее силу закона | special order |
фирма, имеющая запасы готовой продукции | stockist |
хозяин магазина или бара, имеющий лицензию на торговлю спиртным | licensed victualler (Anglophile) |