Russian | English |
не делая оговорки в нашем мнении, мы обращаем внимание на Примечание 3 к финансовой отчётности, в котором раскрыто, что компания имеет убытки от основной деятельности. Эти обстоятельства, наряду с другими обстоятельствами, изложенными в Примечании 3, вызывают значительные сомнения в способности Компании продолжать деятельность в обозримом будущем. | without qualifying our opinion, we draw attention to Note 3 in the financial statements which indicates that the Company has recurring losses from operations. These conditions along with other matters as set forth in Note 3, indicate the existence of a material uncertainty that may cast significant doubt about the Company's ability to continue as a going concern |
подсчёт фактически имеющихся единиц | physical count (Pchelka911) |
соглашение о продаже, имеющее обязательную силу | binding sale agreement |
сумма, на которую имеет право страхователь в случае досрочного прекращения договора страхования жизни | cash surrender value |
финансовые активы и обязательства, имеющиеся в наличии для продажи | financial assets and liabilities available for sale |
финансовые активы, имеющиеся в наличии для продажи | available-for-sale financial assets |
формирование входящего сальдо отчётного периода путём уменьшения имеющихся на текущую дату, следующей за отчётной, показателей, на величину их чистого оборота за период с отчётной до текущей даты | roll-back (Sergey Dunaev) |