Subject | Russian | English |
amer. | smb. иметь бесспорные преимущества перед | possess the dead-wood on (кем-либо) |
amer. | smb. иметь бесспорные преимущества перед | have the dead-wood on (кем-либо) |
gen. | иметь большие преимущества перед | have plenty going for (кем-либо) |
Makarov. | иметь на кого-л зуб иметь преимущество перед | have an edge on (someone); кем-либо) |
slang | иметь небольшое преимущество перед кем-то | have an edge on (someone khanna13) |
gen. | иметь перед кем-либо преимущество | get a person on the hip |
gen. | иметь перед кем-то преимущество | have the bulge on (someone КГА) |
gen. | иметь перед кем-либо преимущество | have on the hip |
gen. | иметь перед кем-либо преимущество | the have to get, someone on the hip (TO have (a не the) essie) |
Makarov. | иметь перед кем-либо преимущество | have a person on the hip |
Makarov. | иметь перед кем-либо преимущество | have someone on the hip |
Makarov. | иметь перед кем-либо преимущество | get a person on the hip |
Makarov. | иметь перед кем-либо преимущество | get someone on the hip |
gen. | иметь перед кем-либо преимущество | get on the hip |
Makarov. | иметь преимущества перед | have the goods on (someone – кем-либо) |
gen. | иметь преимущества перед | have the goods on (кем-либо) |
gen. | иметь преимущество перед | have the advantage of |
gen. | иметь преимущество перед | have the weather gage of (кем-либо) |
gen. | иметь преимущество перед | have at a vantage |
gen. | иметь преимущество перед | get the jump on (в чём-либо; кем-либо) |
gen. | иметь преимущество перед | get the bulge on (кем-либо) |
gen. | иметь преимущество перед | have the bulge on (кем-либо) |
gen. | иметь преимущество перед | have the weather of (кем-либо) |
gen. | иметь преимущество перед | have the grab on (кем-либо) |
gen. | иметь преимущество перед | have an edge on (someone – кем-либо) |
Gruzovik | иметь преимущество перед | have the advantage over |
Makarov. | иметь преимущество перед | catch at a vantage (кем-либо) |
Makarov. | иметь преимущество перед | be one up on (someone – кем-либо) |
Makarov. | иметь преимущество перед | get to windward of (someone – кем-либо) |
Makarov. | иметь преимущество перед | have someone at a vantage (кем-либо) |
Makarov. | иметь преимущество перед | have one up on (someone – кем-либо) |
amer. | иметь преимущество перед | have on (кем-либо) |
obs. | иметь преимущество перед | score an advantage on (someone – кем-либо Bobrovska) |
tech. | иметь преимущество перед | take precedence over |
slang | иметь преимущество перед | get the grab on (кем-либо) |
corp.gov. | иметь преимущество перед | take priority over (igisheva) |
idiom. | иметь преимущество перед | have an advantage of (someone – кем-либо Bobrovska) |
obs. | иметь преимущество перед | get an advantage on (кем-либо Bobrovska) |
amer. | иметь преимущество перед | have the drop on (кем-либо) |
amer. | иметь преимущество перед | get the drop on (кем-либо) |
Makarov. | иметь преимущество перед | hold someone at a vantage (кем-либо) |
Makarov. | иметь преимущество перед | take someone at a vantage (кем-либо) |
Makarov. | иметь преимущество перед | take precedence over |
Makarov. | иметь преимущество перед | take someone at the vantage (кем-либо) |
Makarov. | иметь преимущество перед | hold someone at the vantage (кем-либо) |
Makarov. | иметь преимущество перед | have the advantage of (someone – кем-либо) |
Makarov. | иметь преимущество перед | have someone at the vantage (кем-либо) |
Makarov. | иметь преимущество перед | have an advantage over |
Makarov. | иметь преимущество перед | get one up on (someone – кем-либо) |
Makarov. | иметь преимущество перед | catch at the vantage (кем-либо) |
gen. | иметь преимущество перед | have the pull of (кем-либо) |
gen. | иметь преимущество перед | get the jump on (кем-либо, в чём-либо) |
gen. | иметь преимущество перед | take the pas of (кем-либо) |
gen. | иметь преимущество перед | have the jump on (в чём-либо; кем-либо) |
gen. | иметь преимущество перед | have the odds of one (кем-л.) |
Makarov. | иметь преимущество перед кем-либо в | get the jump on someone in something (чем-либо) |
law, copyr. | иметь преимущество перед интересами правообладателей | override copyright interests (Leonid Dzhepko) |
gen. | иметь преимущество перед кем-либо | hold somebody at a vantage (Anglophile) |
gen. | иметь преимущество перед кем-либо | have somebody at a vantage (Anglophile) |
gen. | иметь преимущество перед кем-либо | have somebody at the vantage (Anglophile) |
gen. | иметь преимущество перед кем-либо | take somebody at a vantage (Anglophile) |
gen. | иметь преимущество перед кем-либо | hold somebody at the vantage (Anglophile) |
gen. | иметь преимущество перед кем-либо | take somebody at the vantage (Anglophile) |
gen. | иметь преимущество перед кем-либо | get to windward of (someone) |
gen. | не иметь преимуществ перед | have nothing on (someone – кем-либо) |
inf. | не иметь преимущества перед | not to be in it (кем-либо, чем-либо) |
gen. | он имеет явное преимущество перед своими конкурентами | he enjoys a clear advantage over his competitors |
obs. | получить, иметь преимущество перед | gain an advantage on (кем-либо Bobrovska) |
obs. | получить, иметь преимущество перед | have an advantage on (кем-либо Bobrovska) |
hockey. | прорыв, при котором атакующая команда имеет численное преимущество перед соперником, например, трое против двух или двое против одного | odd-man rush (VLZ_58) |
lit. | С точки зрения логики и риторики, это его собственная версия. Подобно Фукидиду, он сочинял речи за своих героев, но греческий историк имел перед ним то преимущество, что сам был участником описываемых событий. | Logically and rhetorically, the work is his own. Like Thucydides, he composed speeches for his heroes, but unlike the Greek historian he did not have the privilege of participating in the events described. (H. Wish) |