DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Scientific containing имеет | all forms | exact matches only
RussianEnglish
если условия обоих уравнений удовлетворяются, то имеет местоif conditions of either equations are satisfied, it occurs
изменение имеет тенденцию происходить относительно медленноchange tends to be relatively slow
их подвергли анализу, который имеет, по крайней мере, несколько черт сходства с процедурами ...they were subjected to an analysis that has at least some points of similarity with the procedures
кажется, эта система имеет интересные свойства ...the system appears to have interesting features
классический пример имеет место в мире бизнеса, когдаa classic example occurs in the world of business when..
может быть увеличение ... имеет отношение к другим условиям ...maybe, the increase in had to do with other conditions
на первый взгляд может показаться, что это не имеет смыслаat first sight, this seems to make no sense.
однако численный метод не имеет таких ограниченийhowever, the numerical method has no such restrictions
он имеет как раз противоположное значениеit has exactly the opposite meaning
оно имеет довольно ограниченное применениеit has quite a restricted application
оно имеет разумное, если не очевидное, объяснениеit has a rational, if not apparent explanation
оно имеет рациональное, если не очевидное, объяснениеit has a rational, if not apparent explanation
оно лишь имеет сходство ...it merely bears a resemblance
по сравнению с предыдущими поколениями, большинство британцев имеет гораздо большеcompared with previous generations, most Britains have considerably more
проф.Р. отрицает, что К. имеет данные, необходимые для поддержки своей теории ...Prof. P. denies that K. has the data he needs in support of his theory
теория имеет хождениеtheory holds the field (Vakhnitsky)
хотя это можно справедливо критиковать за ..., оно также имеет некоторое положительное влияние ...although it can be justifiably criticized for, it also has some positive effects
что действительно имеет значение, так это ...what chiefly matters is
эта теория, таким образом, имеет строго формальную основу ...the analysis, therefore, has a strictly formal basis
это имеет место по существу из-за ...it is basically because of
это не имеет никакого значения ... <-> неважноit's of no consequence
это не имеет никакого значения ... <-> несущественноit's of no consequence
это не имеет никакого отношения к фактамit bears no relation to the facts
этот подход имеет два важных момента, а именно, использование ... и ...this approach has 2 major elements, namely, the use of and
N., я полагаю, имеет немного фактов ...Prof. N., I believe, has few facts