DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing из следует , что | all forms
SubjectRussianEnglish
alg.знак √, показывающий, что следует извлечь корень из данной величиныradical sign
math.из всего того, что было сказано выше, следуетfrom all has been said it follows
gen.из вышесказанного следует, чтоit follows from the above that
gen.из изложенного выше следует, чтоit follows from the above that
lawиз изложенного с необходимостью следует, чтоit necessarily followed that (Alex_Odeychuk)
policeиз изначальной полицейской информации следует, чтоaccording to initial police information (Ivan Pisarev)
policeиз изначальной полицейской информации следует, чтоaccording to initial police reports (Ivan Pisarev)
math.из определения сразу следует, чтоfrom the definition it follows at once (that F is satisfied)
policeиз полицейской информации следует, чтоaccording to the police information (Ivan Pisarev)
policeиз полицейской информации следует, чтоaccording to the police (Ivan Pisarev)
policeиз полицейской информации следует, чтоaccording to the police reports (Ivan Pisarev)
gen.из сказанного выше следует, чтоit follows from the above that
gen.из сказанного мною следует, чтоfrom what I have said follows that
gen.из сказанного мною следует, чтоfrom what I have said it follows that
mech.из ... следует, чтоit follows on ... that
math.из ... следует, чтоfrom Eq. 2 it follows that
gen.из 2 следует, чтоit follows from 2 that
mech.из соображений подобия следует, что ... it follows on similarity grounds that
math.из соотношения 3.1 следует, чтоfrom 3.1 it follows
math.из теоремы следует, чтоtheorem implies
math.из теории Рисса следует, чтоit follows by the Riesz theory that
Makarov.из того, что вы говорите, следуетit appears from what you say
gen.из того, что вы говорите, и т.д. следует, что...it appears from what you say from the judgment of the court, from the judgement of the court, from this, etc. that...
math.из того, что ... следуетfrom ... it follows
gen.из указанного выше следует, чтоit follows from the above that
formalиз указанного следует, чтоthis implies that (igisheva)
formalиз указанного следует, чтоit follows thence that (igisheva)
formalиз указанного следует, чтоit follows that (igisheva)
formalиз указанного следует, чтоit follows herefrom that (igisheva)
wood.из этих данных следует, чтоthis translates to (Alexey Lebedev)
Makarov. ... из этого не следует, чтоit does not ensue that
gen.из этого не следует, чтоit does not ensue that
gen.из этого не следует, чтоit does not follow that
gen.из этого не следует, чтоit does not ensue that
gen.из этого не следует, что они должна быть наказаныit does not follow that they have to be punished
lawиз этого неизбежно следует вывод о том, чтоthis admits of no conclusion but that (Alexander Demidov)
Makarov. ... из этого неизбежно следует, чтоit must necessarily follow that
gen.из этого неизбежно следует, чтоit must necessarily follow that
gen.из этого неизбежно следует, чтоit must necessarily follow that
gen.из этого следует, чтоthe implication is that
inf.из этого следует, чтоoff the back of this (plushkina)
gen.из этого следует, чтоit would follow that
gen.из этого и т.д., с очевидностью следует, что...from this from this fact, from the abovesaid, etc. it will be easily seen that...
gen.из этого и т.д., с очевидностью следует, что...from this from this fact, from the abovesaid, etc. it can be easily seen that...
gen.из этого следует, что...from this it follows that
math.из этого следует, чтоit follows from ... that
nucl.pow.из этого следует, чтоfrom this it follows that
progr.из этого следует, чтоit follows, that (ssn)
dipl.из этого следует, чтоhence, it follows that (bigmaxus)
gen.из этого следует, чтоit follows from (Johnny Bravo)
Игорь Мигиз этого следует, чтоconsequently
Игорь Мигиз этого следует, чтоthus
gen.из этого следует, что высокие молекулярные веса могут быть получены только при возможно полном завершении конденсацииit follows that high molecular weights can only be attained by taking the condensation as nearly as possible to completion
gen.из этого следует, что он понимает поэзиюit follows that he must understand poetry (that he never heard me, that it was not he who did it, that he was not there, etc., и т.д.)
gen.из этого факта следует, чтоit would follow from this fact that
math.из этой формулы следует, чтоthis formula implies
scient.изменения могут рассматриваться в двух категориях: те, что следуют из ...и те, которые являются ...the changes can be considered in two categories: those coming from and those which are
Makarov.мораль, которую следует извлечь из этой истории, заключается в том, что лучше всего быть честнымthe moral to be drawn from this story is that honesty is best
lawне следует исходить из того, чтоit should not be assumed that (Leonid Dzhepko)
comp., MS, rhetor.одним из наиболее важных моментов, который следует отметить, является то, чтоone of the most important things to notice is that (Alex_Odeychuk)
scient.по данным исследований, что следует изas revealed by (olga don)
math.полунорма является нормой, если из равенства p x =0 следует, что x=0A seminorm p x is a norm if x=0 whenever p x =0
patents.Поскольку изобретение, заявленное в п.41, явным образом следует из уровня техники, не может быть признано, что данное изобретение имеет изобретательский уровеньSince the invention on claim 41 clearly follows from the prior art it can not be recognized that this invention has inventive level. (Крепыш)
gen.Поскольку изобретение, заявленное в п.41, явным образом следует из уровня техники, не может быть признано, что данное изобретение имеет изобретательский уровеньSince the invention on claim 41 clearly follow from the prior art it can not be recognized that this invention has inventive level. (Крепыш)
Makarov.следовать из того факта, чтоarise from the fact that
gen.следовать из того, что вы говоритеfollow from what you say (from what has been discovered, etc., и т.д.)
math.следует из того факта, чтоit follows because
Игорь Мигследует исходить из того понимания, чтоit is understood that
gen.следует исходить из того, чтоit is to be expected that (Andrey Truhachev)
rhetor.следует не упускать из виду, чтоa point to keep in mind is that (Alex_Odeychuk)
gen.хорошо, ну что же из всего этого следуетwell, and what though of all this
gen.что из этого следует?well, what's your conclusion?
math.что следует, например, изas exemplified by
math.это следует из факта, чтоit follows from the fact that f is a polynomial and