Subject | Russian | English |
geol. | алмаз коммерчески значимого размера | commercial size diamond (MikhaylovSV) |
med. | анализатор-автомат для быстрой и качественной идентификации всех клинически значимых бактерий и определения их чувствительности к антибиотикам | VITEK2 (Millie) |
tech. | биологически значимые нуклиды | biologically significant nuclides |
tech. | биологически значимые радионуклиды | biologically significant radionuclides |
tech. | биологически значимый радионуклид | biologically significant radionuclide |
tech. | биологически значимый радионуклид | biologically significant isotope |
gen. | более значимый | of higher relevance (Stas-Soleil) |
gen. | более значимый | of more relevance (Stas-Soleil) |
fant./sci-fi. | быть значимой частью уравнения реальности | be a major part of the equation (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | быть значимым | be of significance (Andrey Truhachev) |
gen. | быть значимым | be of importance (Andrey Truhachev) |
gen. | быть значимым | hold water |
Makarov. | быть значимым | be of value |
gen. | быть значимым | be sound |
gen. | быть значимым | be |
gen. | быть значимым, существенным | matter |
gen. | быть особенно значимым | be of particular importance (Johnny Bravo) |
math. | в высшей степени значимый | very highly significant (при уровне значимости менее 0.001) |
gen. | в значимом смысле | in a meaningful way (Alex_Odeychuk) |
fig. | в значимый момент | where it counts (Vadim Rouminsky) |
gen. | важное, общественно значимое дело | worthy cause (Franka_LV) |
gen. | важное, общественно значимое дело | worthwhile cause (Franka_LV) |
account. | Валютные сбережения выросли на $14 млрд в январе, что оказало значимый вклад в январский отток капитала, составивший $ 17 млрд. | FX savings increased $14 bn in January, contributing to the huge $17bn net capital outflow (Andrew052) |
gen. | весьма значимый | of great relevance (Stas-Soleil) |
mil. | военно-значимое количество | militarily significant quantity |
math. | вполне значимая разность | wholly significant difference |
math. | вполне значимое различие | WSD (wholly significant difference) |
math. | вполне значимое различие | wholly significant difference |
math. | высоко значимый | highly significant (при уровне значимости от 0.001 до 0.01) |
math. | высоко значимый | HS (highly significant) |
med. | гемодинамически значимый | hemodynamically significant (Jee) |
med. | гемодинамически значимый | hemodynamically relevant (Andrey Truhachev) |
gen. | гемодинамически значимый открытый артериальный проток | hemodynamically significant open arterial duct (tania_mouse) |
med. | гемодинамически значимый стеноз | hemodynamically significant stenosis (Jee) |
med. | гемодинамически значимый стеноз | hemodynamically relevant stenosis (Andrey Truhachev) |
med. | генетически значимая годовая доза ионизирующего излучения | genetically significant annual radiation dose |
ecol. | генетически значимая доза | genetically significant dose |
insur. | глобальная системно значимая страховая организация | Global Systemically Important Insurer (cbr.ru ZolVas) |
gen. | делать более значимым | put something in perspective (VLZ_58) |
gen. | делать что-то значимое | be making a difference (Alex_Odeychuk) |
meteorol. | динамически значимый фронт | significant front |
gen. | Единый федеральный реестр юридически значимых сведений о фактах деятельности юридических лиц, индивидуальных предпринимателей и иных субъектов экономической деятельности | Unified Federal Register of Legal Information on the Facts of Operations of Legal Entities, Individual Entrepreneurs and Other Subjects of Economic Activity (fedresurs.ru CrackedSmile) |
gen. | Единый федеральный реестр юридически значимых сведений о фактах деятельности юридических лиц, индивидуальных предпринимателей и иных субъектов экономической деятельности | Federal Commercial Register (Foreign enterprisers have the possibility of obtaining information about companies with the Swiss Federal Commercial Register or with the ...
... subject to approval by the Swiss Federal Commercial Register Office (EHRA) (the date and time of such entry hereinafter referred to as the "Effective Time").
Alexander Demidov) |
ecol. | значимая Биота | significant biota |
math. | значимая вариация | significant variation |
econ. | значимая величина | significant value |
Makarov. | значимая волна | significant wave |
media. | значимая выборка | importance sampling |
construct. | значимая глубина | substantial depth (Yeldar Azanbayev) |
account. | значимая деятельность | relevant activities (определение "наличия контроля над объектом инвестиций" Andrew052) |
gen. | значимая для обеспечения соответствия информация | compliance relevant information (Lavrov) |
ecol. | значимая доза | significant dose |
gen. | значимая информация | implication (Post Scriptum) |
gen. | значимая информация | sensitive information (kee46) |
gen. | значимая информация экологического характера | ecologically significant information (twinkie) |
med. | значимая ишемическая болезнь сердца | significant coronary artery disease (Beloshapkina) |
cards | значимая карта | action card (sissoko) |
stat. | значимая корреляция | significant correlation (iwona) |
product. | значимая мера | meaningful action (Yeldar Azanbayev) |
adv. | значимая оценка | meaningful estimate |
mil. | значимая работа | meaningful work |
med. | значимая разница | significant difference |
law | значимая сделка | material contract (A review of the target’s material contracts is undertaken to give the investor a full understanding of the matrix of relationships that underpin the business. DBiRF Alexander Demidov) |
gen. | значимая сделка | landmark deal (an important stage in the development of something Beforeyouaccuseme) |
gen. | значимая часть | large portion of (Ivan Pisarev) |
gen. | значимая часть | substantial portion of (Ivan Pisarev) |
gen. | значимая часть | significant portion of (Ivan Pisarev) |
gen. | значимая часть | essential part of (Ivan Pisarev) |
gen. | значимая часть | substantial part of (Ivan Pisarev) |
gen. | значимая часть | significant part of (Ivan Pisarev) |
gen. | значимая часть | large part of (Ivan Pisarev) |
gen. | значимая часть | most part (Ivan Pisarev) |
gen. | значимая часть | most of (Ivan Pisarev) |
gen. | значимая часть | much of (Ivan Pisarev) |
gen. | значимая часть | large segment (Ivan Pisarev) |
math. | значимо различный | significantly different |
math. | значимое взаимодействие | significant interaction (статистическое) |
law | значимое голосование | meaningful vote (parliament.uk Miyer) |
med. | значимое для здоровья явление | medical event (amatsyuk) |
math. | значимое изменение | significant change |
econ. | значимое изменение | significant variation |
pharma. | значимое изменение | major variation (изменение регистрационного досье capricolya) |
Игорь Миг | значимое изменение | meaningful change |
comp., MS | значимое имя | meaningful name (Andy) |
energ.ind. | значимое количество | significant quantity (напр., ядерного материала, подлежащее соответствующему контролю со стороны МАГАТЭ) |
mil. | значимое количество | significant quantity |
mil. | значимое количество | SQ |
energ.ind. | значимое количество | significant quantity (напр., ядерного материала в рамках гарантий МАГАТЭ) |
busin. | значимое корпоративное решение | corporate action (Alexander Matytsin) |
med. | значимое кровотечение | major bleeding (По критериям STEMI и TIMI это не только массивное кровотечение, но и любое кровотечение в мозг, глаза и т.д., а также кровотечение, приведшее к смерти. К смерти может привести любое, даже не массивное кровотечение, поэтому перевод "массивное" в принципе не верен. seniukovich) |
gen. | значимое меньшинство | substantial minority (Джозеф) |
audit. | значимое нарушение | significant deficiency ("significant deficiency:" A deficiency, or a combination of deficiencies, in internal control over financial reporting that is less severe than a material weakness, yet important enough to merit attention by those responsible for oversight of a registrant's financial reporting. triumfov) |
econ. | значимое научное согласие | significant scientific consensus |
busin. | значимое неблагоприятное воздействие | material adverse effect (Alexander Matytsin) |
stat. | значимое отклонение | significant deviation |
gen. | значимое отсутствие | zero meaning |
math. | значимое различие | significant discrepancy |
math. | значимое различие | significant difference |
med. | значимое расстройство | major disturbance (neuromuscular.ru dimock) |
stat. | значимое расхождение | significant difference (igisheva) |
econ. | значимое решение | major decision (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
gen. | значимое соглашение | significant accord |
mil. | значимое сокращение | meaningful reduction |
mil. | значимое сокращение | meaningful cuts |
comp. | значимые величины | significant values |
gen. | значимые вопросы | serious problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | serious challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | serious issues (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | major issues (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | significant issues (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | severe issues (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | grave difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | grave problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | severe difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | severe challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | severe problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | significant difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | significant problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | significant challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | major difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | major problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | major challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | serious difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вопросы | issues of significance (Vedeneev) |
audit. | значимые вопросы аудита | significant audit issues (marlasinger) |
gen. | значимые выводы | significant estimates (WiseSnake) |
gen. | значимые вызовы | serious challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | serious issues (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | major challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | serious difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | major issues (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | significant issues (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | severe issues (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | grave difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | grave problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | severe difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | severe challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | severe problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | significant difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | significant problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | significant challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | major difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | major problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые вызовы | serious problems (Ivan Pisarev) |
pharm. | значимые генотипические и фенотипические маркеры | relevant genotypic and phenotypic markers (CRINKUM-CRANKUM) |
insur. | значимые для производства помещения | dependency premises (Dependency Premises shall be defined as real or personal property upon which the Insured’s production at the Insured’s Premises is dependent Rslan) |
comp. | значимые изменения | significant variations |
gen. | значимые изменения | significant changes (Ivan Pisarev) |
patents. | значимые инновации | meaningful innovations (Sergei Aprelikov) |
gen. | значимые моменты | implications (контекстуальный перевод YGA) |
busin. | значимые неблагоприятные последствия | material adverse effect (Alexander Matytsin) |
pharm. | значимые побочные действия | significant adverse events (kat_j) |
gen. | значимые преимущества | compelling advantages (SirReal) |
gen. | значимые проблемы | severe problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | severe issues (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | grave problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | grave difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | severe difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | severe challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | significant difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | serious issues (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | major challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | major issues (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | major difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | significant challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | significant issues (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | significant problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | major problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | serious difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | serious challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые проблемы | serious problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | major problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | major issues (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | significant challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | significant problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | significant issues (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | severe problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | severe issues (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | severe difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | severe challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | significant difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | major difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | serious issues (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | serious difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | serious challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | major challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | grave problems (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | grave difficulties (Ivan Pisarev) |
gen. | значимые сложности | serious problems (Ivan Pisarev) |
audit. | значимые суждения | significant judgments (имеются в виду суждения аудиторов Tanny77) |
sport. | значимые фигуры в мире | industry heavyweights (тенниса sankozh) |
gen. | значимый блефароспазм | essential blepharospasm |
busin. | значимый вопрос | relevant question |
st.exch. | значимый горизонтальный уровень | significant horizontal level (MichaelBurov) |
sec.sys. | значимый для безопасности | safety-relevant (igisheva) |
sec.sys. | значимый для безопасности | safety-related (igisheva) |
energ.ind. | значимый элемент для возобновления лицензии | important to license renewal |
product. | значимый для качества | quality-relevant (igisheva) |
avia. | значимый для лётчика | pilot-centered |
avia. | значимый для лётчика критерий | pilot-centered criterion |
stat. | значимый коэффициент | significant coefficients (корреляции olga don) |
math., alg. | значимый множитель | significant factor |
product. | значимый объект | significant facility (Yeldar Azanbayev) |
invest. | значимый проект | high-impact initiative (Logofreak) |
stat. | значимый результат | significant result (как правило, некоторый статистический показатель называют значимым, когда гипотеза о том, что он равен нулю, не принимается. Так, говорят о значимом коэффициенте корреляции, значимом коэффициенте регрессии и т.п. Игорь_2006) |
adv. | значимый результат | meaningful result |
energ.ind. | значимый результат | significant figure |
energ.ind. | значимый результат | significance figure |
gen. | значимый с практической точки зрения | beneficial (Min$draV) |
econ. | значимый с точки зрения конкуренции | competitively significant (A.Rezvov) |
Makarov. | значимый символ | significant character |
med. | значимый стеноз | significant stenosis (Andy) |
st.exch. | значимый уровень | significant level (MichaelBurov) |
math., stat. | значимый фактор | significant factor |
Игорь Миг | значимый фактор | major asset |
math. | значимый эксперимент | significant experiment (статистически) |
Игорь Миг | значимый элемент | major asset |
mil. | значимый элемент шифр-текста | cipher character |
mil. | значимый элемент шифртекста | cipher character |
math. | значимый эффект | significant effect |
mil. | значимый ядерный потенциал | credible nuclear potential |
fin. | изыскать денежные средства на социально значимые проекты | raise money for worthy causes (Alex_Odeychuk) |
comp., net. | или most significant byte-наиболее значимый бит или байт | Most significant bit (Часть числа, адреса или поля, обычно записываемая слева в стандартной нотации. Эта часть числа имеет наибольшее значение) |
comp., net. | или least significant byte-наименее значимый байт | Least significant bit (Часть числа, адреса или поля, записываемая справа в стандартной двоичной или шестнадцатиричной нотации) |
account. | индивидуально значимый | individually significant (актив Andrew052) |
hist. | исторически значимый | historically significant (Alex_Odeychuk) |
math. | карта значимых ошибок | significant errors chart |
med. | клинически значимая вариативность | clinically significant variation (медстатистика olga don) |
pharm. | клинически значимая доза | clinically relevant resistance exposure (traductrice-russe.com) |
gen. | клинически значимая резистентность | Clinically relevant resistance (Millie) |
med. | клинически значимое мониторирование | meaningful monitoring (olga don) |
med. | клинически значимое событие | Important medical event (Valtranslation) |
pharm. | клинически значимое событие | medically significant condition (полный синоним medically important condition, в контексте документов фармаконадзора olga don) |
med. | клинически значимое событие | medically important condition (YelenaBella) |
med. | клинически значимое событие, связанное с желудочно-кишечным трактом | Clinical Significant Gastrointestinal Event (при отслеживании нежелательных явлений в клиническом исследовании Игорь_2006) |
med. | клинически значимое состояние | clinically significant condition (Andy) |
med. | клинически значимые бактерии | clinically important bacteria (Millie) |
med. | клинически значимые гены | medically actionable genes (Анастасия Беляева) |
med. | клинически значимые коррективные меры на месте применения | clinically relevant field corrective action (MonkeyLis) |
med. | клинически значимые последствия | clinical consequences (Александр Стерляжников) |
pharma. | клинически значимые результаты лабораторных испытаний | clinically significant laboratory test results (Konstantin 1966) |
med. | клинически значимый | clinically relevant (Andrey Truhachev) |
med. | клинически значимый | medically actionable (Анастасия Беляева) |
med. | клинически значимый | clinically meaningful (Dimpassy) |
med. | клинически значимый | clinically significant (George1) |
med. | клинически значимый фактор | clinical concern (Olga47) |
consult. | ключевые / критически значимые цели, стратегические цели | Must-win battle |
math. | коллинеарно-значимые наблюдения | collinearity-influential observations |
gen. | коммерчески значимые двустворчатые моллюски Anadara granosa и Paphia undulata | commercially important bivalves Anadara granosa and Paphia undulata |
busin. | коммерчески значимый | commercially minded (Game Changers are finding success by being both commercially and socially minded. Fesenko) |
math. | критерий действительно значимого различия | HSD-test |
math. | критерий действительно значимого различия | Tukey statistic |
math. | критерий действительно значимого различия | honestly significant difference test |
math. | критерий действительно значимого различия | Tukey's test |
math. | критерий достоверно значимой разницы | hsd (honestly significant difference Mukhatdinov) |
med. | критерий достоверно значимой разницы | Honestly Significant Difference (Andy) |
account. | критерий статистически значимых изменений | test for significant changes |
econ. | критерий значимых изменений | test for significant changes |
stat. | критерий наименьшей значимой разности | Fisher LSD (Игорь_2006) |
econ. | критерий статистически значимых изменений | test for significant changes |
gen. | критически значимый | critically relevant (Sergei Aprelikov) |
gen. | культурно значимая лексема | culture-significant lexeme (Alex_Odeychuk) |
econ. | культурно значимый | culturally cherished (например, о нормах A.Rezvov) |
gen. | культурно значимый | culturally relevant (Sergei Aprelikov) |
gen. | лингвистически значимое обобщение | linguistically significant generalization |
gen. | личность, значимая сама по себе | an individual valuable in his own right (bigmaxus) |
energ.ind. | локально наиболее значимый | locally most powerful (напр., о критерии) |
energ.ind. | локально наиболее значимый критерий | locally most powerful criterion |
gen. | маркетинг социально значимой проблемы | cause-related marketing (РБК rbc.ru Anton S.) |
gen. | менее значимый | of less relevance (Stas-Soleil) |
gen. | менее значимый | of no great concern (Alexander Demidov) |
energ.ind. | менее значимый уровень напр. проводимых мероприятий с точки зрения обеспечения безопасной эксплуатации АЭС | low safety significance |
stat. | метод наименьшей значимой разности Фишера | Fisher's LSD test, Fisher's Least Significant Difference test (olga don) |
med. | минимальная значимая разница | least significant difference |
tech. | минимально значимая активность | minimum significant activity |
energ.ind. | минимально значимая активность | minimum significant activity (МЗА) |
Makarov. | минимально значимая активность источника излучения | minimal significant activity of radiation source |
energ.ind. | минимально значимая удельная активность | minimum significant specific activity (МЗУА) |
gen. | минимально значимая удельная активность | LSSA (least significant specific activity gulnara11) |
math. | минимально значимое различие | LSD (least significant difference) |
energ.ind. | минимально значимое различие | least significant difference (напр., в результатах испытаний) |
adv. | минимально значимое различие | least significant difference |
med. | минимально значимое различие | minimally important difference (harser) |
energ.ind. | минимально значимый уровень активности | minimum significant activity |
energ.ind. | минимально значимый уровень радиоактивности | minimum significant activity |
math. | минимальное значимое различие | least significance difference |
tech. | минимальное значимое различие | least-significant difference |
med. | минимальное клинически значимое улучшение | MCII (Spring_beauty) |
med. | минимальное клинически значимое улучшение | minimal clinically important improvement (Spring_beauty) |
med. | минимальный диагностически значимый результат | cutoff (e.g. for tuberculin skin test Min$draV) |
tech. | младший значимый бит | least significant bit |
tech. | младший значимый символ | least significant character |
media. | моделирование по методу значимой выборки | importance sampling simulation (используется с целью определения вероятности ошибки (напр., приёма двоичного символа) в различных системах, заключается в проведении испытаний с использованием значимой выборки случайного процесса, формируемой из исходной, чем обеспечивается сокращение требуемого объёма выборки) |
med. | мотивационно значимые стимулы | motivationally significant stimuli (i-version) |
adv. | набор ценностно-значимых характеристик | value package |
busin. | наиболее значимая мера | key value measure (MichaelBurov) |
math. | наиболее значимая цифра | MSD (most significant digit; Господа! Учите русский язык! нет в русском языке слова Значимый, не найдете ни в одном достойном словаре - ни у Даля, ни у Ожегова, есть Значащий, Значительный, Важный, Играющий большую роль. В данном контексте -это цифра самого старшего знаЧАЩЕГО разряда, evermore) |
busin. | наиболее значимые вопросы | crucial items |
med. | наиболее значимые критерии эффективности при оценке результатов | Major Efficacy Endpoint (Andy) |
gen. | наиболее значимые риски | major risks (Alexander Demidov) |
media. | наиболее значимые события прошедшей недели | the most significant developments from the past week |
gen. | наиболее значимый | of greatest relevance (Stas-Soleil) |
gen. | наиболее значимый | of highest relevance (Stas-Soleil) |
gen. | наиболее значимый | of most importance (Stas-Soleil) |
gen. | наиболее значимый | of greatest importance (Stas-Soleil) |
gen. | наиболее значимый | most important (capricolya) |
gen. | наиболее значимый | major (Min$draV) |
comp., net. | Наименее значимая цифра | LSD |
math. | наименее значимый | LS (least significant) |
math. | наименее значимый размах | LSR (least significant range) |
math. | наименьшая значимая разность | least significance difference |
tech. | наименьшая значимая разность | least-significant difference |
Makarov. | наименьшая значимая разность | least significant difference |
med. | наименьшее значимое изменение | least significant change (MichaelBurov) |
med. | наименьшее значимое изменение | LSC (MichaelBurov) |
math. | наименьший значимый размах | least significant range |
R&D. | научно значимый проект | scientifically relevant project (Sergei Aprelikov) |
med. | немассивное клинически-значимое кровотечение | NMCR (кардиофармакология olga don) |
med. | немассивное клинически-значимое кровотечение | non major clinically relevant bleeding (olga don) |
product. | никакой значимый | no meaningful (Yeldar Azanbayev) |
law | обеспечение сохранности юридически значимой информации | legal hold (Igor Kondrashkin) |
industr. | оборонно-значимый | defence-important (Sergei Aprelikov) |
tech. | обоснованная оценка, значимая оценка | meaningful estimate |
Игорь Миг, media. | общественно значимая информация | information that is socially significant |
gen. | общественно значимая функция | function of a public nature (The issue in this appeal is whether a care home (such as that run by Southern Cross Healthcare Ltd), when providing accommodation and care to a resident (such as Mrs YL, the appellant), pursuant to arrangements made with a local authority (such as Birmingham City Council) under sections 21 and 26 of the National Assistance Act 1948, is performing "functions of a public nature" for the purposes of section 6(3)(b) of the Human Rights Act 1998 and is thus in that respect a "public authority" obliged to act compatibly with Convention rights under section 6(1) of that Act. Alexander Demidov) |
gen. | общественно значимое дело | worthy cause (Franka_LV) |
gen. | общественно значимое дело | worthwhile cause (Franka_LV) |
gen. | общественно значимое мероприятие | public issue of importance (golos-tatiana) |
econ. | общественно значимые организации | public interest entities (Беларусь twinkie) |
gen. | общественно значимые результаты | public deliverables (ludvi) |
econ. | общественно значимый | socially beneficial (A.Rezvov) |
gen. | общественно значимый | publicly significant (VictorMashkovtsev) |
gen. | общественно значимый проект | important social project (Alexander Demidov) |
gen. | одно из наиболее крупных / важных / значимых достижений | one of the landmark achievements |
law.enf., intell. | оперативно-значимые сведения | intelligence information (4uzhoj) |
law.enf. | оперативно-значимые сведения | intelligence (статус информации, полученной органами госбезопасности (обычно негласно), но не могущей быть использованной без санкции суда; в противоположность declassified information – т.н. "легализованной" информации 4uzhoj) |
math. | определённо значимый | definitely significant |
gen. | особенно значимый | of particular importance (Stas-Soleil) |
gen. | особо значимый | particularly prominent (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
gen. | особо значимый | particularly important (N.Zubkova) |
gen. | особо значимый | of particular importance (Stas-Soleil) |
Игорь Миг | особо значимый | landmark |
gen. | отсутствие значимых связей | low connections (KotPoliglot) |
energ.ind. | отчёт о значимых нарушениях работоспособности | significant discrepancy report (напр., оборудования АЭС) |
energ.ind. | отчёт о значимых недостатках | significant deficiency report (напр., эксплуатации оборудования АЭС) |
energ.ind. | отчёт о наиболее значимых результатах эксплуатации | significant operating experience report (энергетической установки по успешным пускам, достигнутом КПД и др.) |
energ.ind. | отчёт о наиболее значимых событиях в процессе эксплуатации | significant operating event report (напр., ядерного реактора) |
energ.ind. | отчёт о наиболее значимых событиях при эксплуатации | significant operating event report (ядерного реактора) |
energ.ind. | отчёт по результатам оценки наиболее значимых событий на АЭС | significant condition report |
energ.ind. | отчёт по результатам оценки наиболее значимых условиях на АЭС | significant condition report |
gen. | очень значимый | of great relevance (Stas-Soleil) |
gen. | перечень наиболее значимых достижений | hit list |
med. | перечень стратегически значимых лекарственных средств | the List of Strategically Important Drugs (Amadey) |
law | повреждения, значимые для безопасности | safety implication (Andy) |
sec.sys. | политически значимое лицо | politically exposed person (физическое лицо, которое выполняет (выполняло в течение последних трёх лет) важные государственные функции и имеет (имело) потенциальную возможность злоупотреблять служебным положением в целях незаконного обогащения себя или третьих лиц, близкие родственники и члены семьи такого физического лица, а также лица, о которых известно, что они тесно связаны с упомянутым физическим лицом Alex_Odeychuk) |
fin. | политически значимое лицо | PEP (politically exposed person kotechek) |
energ.ind. | последовательность значимых нарушений | significant fault sequence (напр., при проведении анализов в системе безопасности на АЭС) |
pharma. | потенциально клинически значимые отклонения от нормы | PCSA Potentially Clinically Significant Abnormalities (LILIANNANEV) |
pharma. | потенциально клинически значимые отклонения от нормы | PCSA (Potentially Clinically Significant Abnormalities LILIANNANEV) |
med. | потенциально клинически значимый | potentially clinically significant (Andy) |
med. | потенциально клинически значимый | PCS (potentially clinically significant (о патологических отклонениях) ННатальЯ) |
math. | почти значимый | almost significant |
math. | почти значимый предел | almost significant limit |
law | предписание об обеспечении сохранности юридически значимой информации | legal hold notice (Igor Kondrashkin) |
gen. | преследовать социально значимую цель | be in the public interest (Alexander Demidov) |
econ. | признавать системно значимым | deem too big to fail (A.Rezvov) |
math. | признак значимых изменений | test for significant changes (статистически) |
econ. | признать системно значимым | deem too big to fail (A.Rezvov) |
gen. | принципиально значимый | critical (Stas-Soleil) |
gen. | принципиально значимый | essential (Stas-Soleil) |
gen. | принятие экологически значимых решений | environmental decision-making (Alexander Demidov) |
med. | причинно-значимое лекарственное средство | causative drug (в контексте развития нежелательной лекарственной реакции Min$draV) |
med. | причинно-значимое лекарственное средство | offending drug (в контексте развития нежелательной лекарственной реакции Min$draV) |
pharm. | причинно-значимые аллергены | cause-significant allergens (Ying) |
stat. | проверка наличия значимого наклона | test of the existence of a significant slope (proz.com ochernen) |
goldmin. | промышленно значимая руда | mineable ore (MichaelBurov) |
gen. | промышленно значимые запасы | commercial reserves (twinkie) |
gen. | публично-значимая деятельность | activities in the public interest (Alexander Demidov) |
gen. | публично значимая деятельность | public function (Alexander Demidov) |
gen. | публично значимая функция | socially useful service (Alexander Demidov) |
gen. | публично значимая функция | public function (Alexander Demidov) |
gen. | публично значимая функция | important public function (Alexander Demidov) |
gen. | публично значимый | of a public nature (Second, under section 6(3)(b), those who exercise some public functions but are not pure public authorities are required to comply with Convention human rights when they are exercising a function of a public nature but not when doing something where the nature of the act is private (section 6(5)). So, for example, a private security firm would be required to comply with Convention rights in its running of a prison, but not in its provision of security to a supermarket. These bodies to which section 6(3)(b) applies have been termed hybrid or functional public authorities. Alexander Demidov) |
gen. | публично значимый | in the public interest (Alexander Demidov) |
gen. | публично значимый | socially useful (Alexander Demidov) |
media. | распространение заведомо недостоверной общественно значимой информации под видом достоверных сообщений | dissemination of knowingly false socially important information under the guise of credible reports (aka "fake news" rus->eng 'More) |
gen. | самый значимый | of most importance (Stas-Soleil) |
gen. | сделать менее значимым | unweight (перен. iKar_Don) |
gen. | сделать что-то значимое | do something meaningful (Alex Lilo) |
gen. | сделать что-то значимое | do something important (Alex Lilo) |
gen. | сделать что-то значимое | make a difference (Alex Lilo) |
ecol. | Система ответственного принятия решений по экологически значимым вопросам | Framework for Responsible Environmental Decision-Making (разработана Агентством по охране окружающей среды США ambassador) |
energ.ind. | система сбора информации для оценки значимых событий | significant event evaluation and information network (напр., в ходе аварии на АЭС) |
Игорь Миг | системно-значимая компания | systemic company |
gen. | системно значимая кредитная организация | systemically important credit institution (VictorMashkovtsev) |
Игорь Миг | системно-значимое предприятие | systemically important company |
fin. | системно значимый | systemically important (a bank, insurance company, or other financial institution whose failure might trigger a financial crisis. Ananaska) |
busin. | системно значимый | systemically relevant (EZrider) |
fin. | системно значимый | too-big-to-fail (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | системно-значимый | systemic |
gen. | системно-значимый | system-relevant (Sergei Aprelikov) |
Игорь Миг | системно-значимый хозяйствующий субъект | systemically important company |
fin. | собрать денежные средства на социально значимые проекты | raise money for worthy causes (Financial Times Alex_Odeychuk) |
law | совершать юридически значимые действия | perform legal acts (Andrey Truhachev) |
energ.ind. | сообщение о значимом событии на АЭС | significant event report |
ed. | социальная сеть взаимосвязей между людьми и институтами, значимых для семьи | social network |
ed. | социальная сеть взаимосвязей между людьми и институтами, значимых для человека | social network |
med. | социально значимая деятельность | meaningful activities (Artemie) |
gen. | социально значимая инфраструктура | socially critical infrastructure (Renew efforts to protect socially critical infrastructure, such as schools and hospitals – by UNISDR Tamerlane) |
gen. | социально значимое заболевание | social disease (VLZ_58) |
gen. | социально значимое производство | socially essential production entity (AD Alexander Demidov) |
gen. | социально значимые заболевания | major diseases (A number of studies have been published, most of them pointing to some degree of heritability with regard to length of life or susceptibility to major diseases, such as cancer and heart disease. Britannica Alexander Demidov) |
med. | социально-значимые заболевания | socially significant diseases (tar) |
gen. | социально значимые заболевания | socially sensitive diseases (рак, диабет, ВИЧ, гепатиты, туберкулез и пр. fruit_jellies) |
gen. | социально значимые заболевания | socially significant diseases (Preventing the spread of SSD (socially significant diseases), such as HIV, viral hepatitis and tuberculosis, reducing psychological tensions between the convicts ... UK Alexander Demidov) |
gen. | социально значимые объекты | socially significant facilities (ABelonogov) |
gen. | социально значимые проблемы | social problems (HarryWharton&Co) |
gen. | социально значимые проблемы | socially important issues (HarryWharton&Co) |
gen. | социально значимые проблемы | important social issues (HarryWharton&Co) |
gen. | социально значимые продовольственные товары | staple foods (27k UK hits. In order to have a good balanced diet, people in your community will need to eat other foods in addition to the staple foods. | A staple food is a food that forms the basis of a traditional diet, particularly that of the poor Alexander Demidov) |
gen. | социально значимые продовольственные товары | food staples (11k UK hits. Price of household food staples up 21pc Alexander Demidov) |
fin. | социально значимые проекты | worthy causes (Financial Times Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | социально значимые услуги | essential services |
gen. | социально значимый | of social importance (lexicographer) |
econ. | социально значимый | socially desirable (yerlan.n) |
gen. | социально значимый | in the public interest (Alexander Demidov) |
gen. | социально значимый | high-profile (receiving or involving a lot of attention and discussion on television, in newspapers, etc: a high-profile campaign. OALD Alexander Demidov) |
gen. | социально значимый | socially significant (Ремедиос_П) |
busin. | социально значимый | socially minded (Game Changers are finding success by being both commercially and socially minded. Fesenko) |
gen. | социально значимый | socially important (ABelonogov) |
gen. | социально значимый проект | socially important project (Jenny1801) |
math. | статистически значимая выборка | statistically significant sample |
media. | статистически значимая выборка | statistically significant sample (т.е. выборка, достаточная для статистической оценки какого-либо свойства изделия) |
stat. | статистически значимая разница | significant difference (Шандор) |
media. | статистически значимая разность | statistically significant difference |
stat. | статистически значимое различие | statistically significant difference (neuromuscular.ru dimock) |
stat. | статистически значимое различие | statistically significant difference (igisheva) |
stat. | статистически значимое различие | statistical difference (igisheva) |
stat. | статистически значимое расхождение | statistically significant difference (igisheva) |
stat. | статистически значимое расхождение | statistical difference (igisheva) |
stat. | статистически значимый | significant (Dimpassy) |
math. | статистически значимый | PS (probably significant) |
math. | статистически значимый | probably significant (statistically) |
gen. | стратегически значимые лекарственные средства | strategic medicines (capricolya) |
mil. | стратегически значимый | strategically valuable (CNN Alex_Odeychuk) |
law | существенно значимое несовершение тех или иных действий | material failure (Для направления EN–RU, при остутствии указания, какие именно действия не были совершены. Например: In the absence of X's material failure, X shall not be liable ... Евгений Тамарченко) |
law | существенно значимый | material (в дополнение к "существенный" Евгений Тамарченко) |
math. | тест наименее значимого различия | LSD test |
math. | тест наименее значимого различия | least significant difference test |
energ.ind. | уведомление с оценкой наиболее значимых событий | significant event evaluation-information notice (напр., в ходе аварии на АЭС) |
med. | условная единица психологически значимых изменений в жизни человека | life change unit |
med. | физиологически значимый | physiologically relevant (эффект HeneS) |
energ.ind. | физически значимые данные | physically meaningful data |
Makarov. | физически значимые ортогональные орбитали | physically meaningful orthogonal orbitals |
Makarov. | физически значимый | physically meaningful |
forens. | фильтр отображения известных типов файлов, может использоваться для сортировки исследуемой информации по категориям. это позволяет эксперту оперативно отделить файлы, не представляющие криминалистический интерес, и заострить своё внимание на файлах, которые содержат криминалистически значимую информацию | Known File Filter |
comp., MS | форматированный значимый тип | formatted value type (microsoft.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | функционально-значимая валентность | functional valency (истинная валентность антигена; антигена) |
Makarov. | функционально-значимая валентность антигена | effective antigen valency (истинная валентность антигена) |
med. | функционально значимые | functionally relevant (напр., отличия Gri85) |
energ.ind. | функционально значимый | functionally significant (напр., отказ, элемент оборудования и др.) |
tech. | функционально значимый элемент | functionally significant item |
energ.ind. | функционально значимый элемент конструкции | functionally significant item |
law | ценностно-значимые предметы | anything of value (xlator) |
law | ценностно-значимый | of value (предмет xlator) |
adv. | ценностно значимый объект | thing of value |
math. | центральный значимый множитель | central significant factor |
ecol. | экологически значимая информация | ecologically significant information |
gen. | экологически значимый | environment-oriented (Alexander Demidov) |
ecol. | экологически значимый сектор | environmentally sensitive sector |
econ. | экономически значимый признак | economic character |
gen. | эмоционально значимая ситуация | emotionally charged situation (Alex_Odeychuk) |
med. | эстетически значимая зона | esthetically demanding area (MichaelBurov) |
law | юридически значимая информация | legally relevant information (Ihor Sapovsky) |
law | юридически значимая репутация | legal reputation |
law | юридически значимая цель | contemplation in law |
law | юридически значимое действие | legally significant act (Leonid Dzhepko) |
law | юридически значимое действие | legal act |
gen. | юридически значимое действие | legally binding arrangement (Alexander Demidov) |
gen. | юридически значимое действие | legally significant action (Alexander Demidov) |
gen. | юридически значимое обстоятельство | legal factor (Legal factors in a business environment include: government regulations, contracts and agreements with business partners and employee labor laws. answers.com Alexander Demidov) |
gen. | юридически значимое обстоятельство | legally relevant fact (The State party also considers that the situation must be analysed in light of another delay, starting from the date of the latest legally relevant fact in the ... Alexander Demidov) |
law | юридически значимое сообщение | legal communication (ст. 165.1 ГК РФ Lavrov) |
law | юридически значимые действия | legally binding actions (pelipejchenko) |
gen. | юридически значимые документы | legal documents (Lavrov) |
law | юридически значимые и фактические действия | acts and things (перевод73) |
law | юридически значимые намерения | contemplation in law |
gen. | юридически значимые последствия | legal implications (Alexander Demidov) |
law | юридически значимый | legally significant (Andrey Truhachev) |
law | юридически значимый | legally relevant (Andrey Truhachev) |
law | юридически значимый | having the force of law (Andrey Truhachev) |
law | юридически значимый | valid in law (Andrey Truhachev) |
law | юридически значимый | legally important (Andrey Truhachev) |
law | юридически значимый | valid (Andrey Truhachev) |
law | юридически значимый | legal (Andrey Truhachev) |
law | юридически значимый | legally relevant fact (ВолшебниКК) |
law | юридически значимый | legally valid (Andrey Truhachev) |
law | юридически значимый | capable (Andrey Truhachev) |
law | юридически значимый | relevant in law |
law | юридически значимый электронный документооборот | legally binding electronic document exchange (ЮЗЭДО; flow mtovbin) |