Russian | English |
армия приготовилась защищать страну от нападения врага | the army prepared to defend the nation against attack by the enemy |
в этом деле вас будет защищать мистер Джонс | Mr Jones will plead for you in this case |
горы защищают гавань от северного ветра | harbour is sheltered by hills from the north wind |
горы защищают гавань от северного ветра | the harbour is sheltered by hills from the north wind |
горы защищают гавань от северного ветра | the harbour is sheltered by hills against the north wind |
горы защищают гавань от северного ветра | harbour is sheltered by hills against the north wind |
деревья защищают дом от ветра | the trees shelter the house from the wind |
деревья, окружающие дом, защищают его от ветра | trees round the house break the force of the wind |
деревья, окружающие дом, защищают его от ветра | the trees round the house break the force of the wind |
его защищали от критики | he was sheltered from criticism |
его коллеги великодушно защищали его | his colleagues chivalrously defended him |
жалюзи защищают от солнечного света | louvres keep out sunlight |
защищать берега своей страны | defend the coasts of the country |
защищать валом | imbank |
защищать валютный курс | defend the exchange rate |
защищать взгляд | defend the notion |
защищать власть | defend power |
защищать волнорезами берег | groyne |
защищать ворота | keep to the goal (о вратаре) |
защищать ворота | keep goal |
защищать ворота от штрафного удара | defend a free kick |
защищать глаза | protect one's eyes |
защищать глаза от солнца | protect one's eyes from the sun |
защищать гнездо | defend the nest |
защищать голову | keep one's head covered |
защищать голову от ударов | fence one's head from blows |
защищать голову от ударов | fence one's head against blows |
защищать город | defend the town |
защищать город | protect the town |
защищать город | defend a town |
защищать город от врага | keep to the town against the enemy |
защищать город от разрушений при воздушных налётах | protect a town from damage by airraids |
защищать границу | protect the border |
защищать границы | protect the borders |
защищать границы страны | defend the barriers of the country |
защищать дамбой | imbank |
защищать действие | defend an action |
защищать дело | plead a case |
защищать дело | fight an action (в суде) |
защищать дело мира | champion the cause of peace |
защищать дело мира | fight for the cause of peace |
защищать дело мира | support the cause of peace |
защищать дело мира | promote the cause of peace |
защищать дело мира | advance the cause of peace |
защищать демократию | protect democracy |
защищать депозиты | protect deposits |
защищать детей от простуды | protect children from catching cold |
защищать диссертацию | defend a thesis |
защищать диссертацию | defend a dissertate |
защищать доброе имя | defend one's honour |
защищать договорённость | advocate accommodation |
защищать дорогу | keep a road |
защищать древесину от возгорания | give wood fume-retarding treatment |
защищать древесину от возгорания | treat wood with fire retardants |
защищать древесину от возгорания | give wood fire-retardant treatment |
защищать древесину от гниения | preserve wood against decay |
защищать жизнь | shelter life |
защищать жизнь | defend life |
защищать кого-либо за него | fight someone's battles for him |
защищать завоевания | defend gains |
защищать иммунитетом | immunize |
защищать интерес | defend interest |
защищать интересы | guard interests |
защищать чьи-либо интересы за него | fight someone's battles for him |
защищать интересы инвесторов | defend the interests of investors |
защищать интересы цивилизации | safeguard the interests of civilization |
защищать кожу | protect one's skin |
защищать конференцию | guard conference |
защищать концепцию | guard a concept |
защищать концепцию | advocate a concept |
защищать крепость | keep a fortress |
защищать курс национальной валюты | defend the currency |
защищать металл от ржавчины | protect metal against rust |
защищать мир | defend peace |
защищать мир | come out in defense of peace |
защищать мнение | defend the notion |
защищать многословно | tub-thump (кого-либо, что-либо) |
защищать мост | defend a bridge |
защищать мост | keep a bridge |
защищать народ | defend the people |
защищать насыпью | imbank |
защищать насыпью, валом, дамбой | embank |
защищать независимость | defend independence |
защищать низменность от наступления моря | protect the lowland from the incursions of the sea |
защищать новый закон | argue for the new law |
защищать каким-либо образом | defend with something |
защищать окружающую среду | protect the environment |
защищать оружие | protect weapons |
защищать от | save from (чего-либо) |
защищать от | defend from someone, something (кого-либо, чего-либо) |
защищать от | defend against someone, something (кого-либо, чего-либо) |
защищать кого-либо от ветра и дождя | guard someone against wind and rain |
защищать от воздействия | proof against something (чего-либо) |
защищать кого-либо от враждебной критики | shelter someone from hostile criticism |
защищать кого-либо от вреда | guard someone from harm |
защищать что-либо от гниения | preserve something against rotting |
защищать что-либо от гниения | preserve something against rot |
защищать от грязи | keep off the dirt |
защищать кого-либо от клеветы | shelter someone from calumny |
защищать от коррозии | block out corrosion |
защищать кого-либо, что-либо от нападения | defend someone, something against attack |
защищать кого-либо от наступления | protect someone from attack |
защищать кого-либо от обвинений | screen someone from blame |
защищать от опасности | provide security against some hazard |
защищать что-либо от повреждения | guard something against damage |
защищать кого-либо от подозрений | screen someone from suspicion |
защищать что-либо от разрушения | guard something against damage |
защищать что-либо от солнца | shield something from the sun |
защищать что-либо от солнца | protect something from the sun |
защищать кого-либо от ударов | shelter someone from blows |
защищать от холода | protect against the cold |
защищать официального представителя | protect an official |
защищать план | defend a plan |
защищать план | defend а plan |
защищать подход | maintain approach |
защищать подход | vindicate approach |
защищать подход | advocate approach |
защищать позицию | defend the position |
защищать политику | defend policy |
защищать посевы | shelter crops |
защищать поступок | defend the move |
защищать чьи-либо права | safeguard someone's rights |
защищать права отдельного человека | champion the rights of the individual |
защищать право | protect the right |
защищать правое дело | defend the right |
защищать правосудие | defend justice |
защищать при помощи | defend with something (чего-либо) |
защищать природу | protect nature |
защищать промышленность | protect industry |
защищать промышленность | safeguard industries (от иностранной конкуренции) |
защищать против | fortify against (чего-либо) |
защищать рабочие места | protect jobs |
защищать растения от ветра и дождя | guard plants against wind and rain |
защищать растения от мороза | protect plats against the frost |
защищать ребёнка от насилия | protect a child from violence |
защищать редкие виды животных, растений от истребления | protect rare species from extinction |
защищать режим | buffer a regime |
защищать режим | protect a regime |
защищать режим | defend a regime |
защищать решение | defend the decision |
защищать родину | defend one's country |
защищать роль | protect the role |
защищать что-либо с горячностью | defend something with vehemence |
защищать сбережения | protect savings |
защищать свободу | defend freedom |
защищать свои границы | defend one's frontiers |
защищать свои идеи | defend one's ideas |
защищать свои интересы | protect one's interests |
защищать свои интересы | guard one's interests |
защищать свои права | stick up for one's rights |
защищать свои права | protect one's rights |
защищать свои права | defend one's rights |
защищать свои рубежи | defend one's frontiers |
защищать свои собственные интересы | protect one's own interests |
защищать кого-либо своим телом | protect someone with one's own body |
защищать кого-либо своим телом | shield someone with one's own body |
защищать кого-либо своим телом | defend someone with one's own body |
защищать свою жизнь | secure one's life |
защищать свою репутацию | protect one's reputation |
защищать свою страну от вторжения | defend one's country against an invasion |
защищать свою честь | defend honour |
защищать своё доброе имя | defend honour |
защищать своё мнение | defend one's opinion |
защищать своё право на | claim the one's right to something (что-либо) |
защищать своё право на | defend the one's right to something (что-либо) |
защищать своё право на | protect the one's right to something (что-либо) |
защищать своё право на | safeguard the one's right to something (что-либо) |
защищать своё право на | protect one's right to something (что-либо) |
защищать своё право на | defend one's right to something (что-либо) |
защищать своё право на | claim one's right to something (что-либо) |
защищать себя | defend oneself |
защищать себя на суде | defend oneself |
защищать систему | defend system |
защищать систему от несанкционированного доступа | protect a system from unauthorized access |
защищать собственные интересы | protect one's own interests |
защищать соглашение | defend accord |
защищать соглашение | champion accord |
защищать союз | advocate alliance |
защищать союзника | defend ally |
защищать справедливость | defend the right |
защищать справедливость | defend justice |
защищать стадо | protect the herd |
защищать страну | protect the nation |
защищать страну | defend a country |
защищать стратегию | defend strategy |
защищать территорию | defend territory |
защищать траншеями | trench the place |
защищать траншеями или окопами | trench |
защищать убеждение | defend the notion |
защищать цель | defend aim |
защищать цепь | protect a circuit |
защищать цепь плавким предохранителем | fuse a circuit |
защищать цепь предохранителем на | fuse a circuit for (e. g., 6 A; напр., 6 А) |
защищать честь нации | defend the honour of the nation |
защищать честь профессии | defend the honour of one's profession |
защищать честь страны | defend the honour of the country |
защищать шаг | defend the move |
защищать энергично | tub-thump (кого-либо, что-либо) |
защищать яростно | tub-thump (кого-либо, что-либо) |
защищаться любыми подручными средствами | defend oneself with any and all means at one's disposal |
защищаться от | arm against (чего-либо) |
защищаться от врага | defend oneself against the enemy |
защищаться от инфляции | shield from inflation |
защищаться от собаки палкой | defend oneself from a dog with a stick |
защищаться от собаки палкой | defend oneself from dog with stick |
меч, которым он защищался | the sword he used to defend himself withal |
меч, которым он защищался | sword he used to defend himself withal |
многословно защищать | tub-thump (кого-л, что-либо) |
надёжно защищать город от нападения | secure a town against assault |
национальный центр гражданских инициатив защищает право государственных служащих открыто выступать по таким важным вопросам, как коррупция в кругах правительства, расточительство, мошенничество | the National Whistleblower Center advocates the right Aleksey Bagrintsev of employees to blow the whistle on major issues such as government waste, fraud and corruption |
нелегко защищать свободный рынок от призывов к активной роли государства в экономике | the free market is difficult to defend against calls for government activism |
озоновый слой это щит, который защищает землю от солнечной радиации | the ozone lay is a shielder which protects the earth against the sun's radiation |
он должен учиться защищать свои интересы | he should learn to protect his own interests |
он защищал интересы пенсионеров | he pleaded the cause of the pensioners |
он защищался против своих многочисленных врагов | he maintained himself against his many enemies |
он погиб, защищая родину | he died in defence of his country |
они защищают правое дело | they defend the right |
от этой опасности его защищает одно из постановлений Парламента | against this danger he entrenches himself in an Act of Parliament |
от этой опасности он защищает себя одним из постановлений Парламента | against this danger he entrenches himself in an Act of Parliament |
отстаивать, защищать право | claim a right |
отстаивать, защищать право | assert a right |
растение, защищающееся от животных химическими выделениями | chemozoophobe |
реле защищает от перегрузок | the relay protects from overcurrents |
реле защищает от перегрузок | the relay protects against overloads |
скала защищала нас от ветра | rock sheltered us from the wind |
скала защищала нас от ветра | a rock sheltered us from the wind |
скала защищала нас от солнца | rock sheltered us from the sun |
скала защищала нас от солнца | a rock sheltered us from the sun |
смело защищать детей | be courageous in protecting children |
стена защищала нас от ветра | wall sheltered us from the wind |
стена защищала нас от ветра | a wall sheltered us from the wind |
стена защищала нас от солнца | wall sheltered us from the sun |
стена защищала нас от солнца | a wall sheltered us from the sun |
судебный приказ, с помощью которого представленный короной священник защищал своё право на получаемый от паствы доход | ad jura regis |
судебный приказ, с помощью которого представленный короной священник защищал своё право на получаемый от паствы доход | ad jura regis |
суть того, что он сказал, сводилась к призыву энергично защищать консервативную аристократию | the burden of what he said was to defend enthusiastically the conservative aristocracy |
у неё хватило мужества защищать свои права | she had the spunk to defend her rights |
у неё хватило отваги защищать свои права | she had the spunk to defend her rights |
электромагнитный экран защищает схему от проникновения электромагнитного поля | electromagnetic screen keeps stray electromagnetic field out of the circuit |
электромагнитный экран защищает схему от проникновения электромагнитного поля | an electromagnetic screen keeps stray electromagnetic field out of the circuit |
энергично защищать | tub-thump (кого-л, что-либо) |
эта партия больше не защищает интересы рабочего класса | the party has shed its cloth cap image |
эти высокие деревья защищают дом от полуденного зноя | the house is shaded from the midday heat by the tall trees |
эти специальные покрытия защищают окна от яркого света | these special coverings screen the windows from the bright light |
этот крем защищает твою обувь от воды | the polish protects your shoes from water |
я также, с позволения мистера смита, ни в коей мере не защищал аморальность журналиста | Nor, pace Mr. Smith, was I for one moment defending immorality in the journalist |
яростно защищать | tub-thump (кого-л, что-либо) |