Subject | Russian | English |
busin. | активно защищать чьи-л. интересы | argue strongly in somebody's favour |
gen. | бросаться защищать | spring to defense (erelena) |
media. | быть вынужденным защищаться | be put in defensive mood (bigmaxus) |
gen. | быть вынужденным защищаться | be brought to bay |
judo. | вымести-защищаться | sweeping defense |
Makarov. | горы защищают гавань от северного ветра | the harbour is sheltered by hills against the north wind |
Makarov. | горы защищают гавань от северного ветра | harbour is sheltered by hills from the north wind |
Makarov. | горы защищают гавань от северного ветра | the harbour is sheltered by hills from the north wind |
Makarov. | горы защищают гавань от северного ветра | harbour is sheltered by hills against the north wind |
gen. | горячо защищать | stickle (что-л.) |
gen. | горячо защищать | fight someone's corner (to try very hard to defend somebody in a discussion or argument; кого-либо КГА) |
Gruzovik | горячо защищать | defend vigorously |
chess.term. | диагональ защищающейся стороны | defensive diagonal |
law | доктрина права обвиняемого защищаться ссылкой на провокацию со стороны представителей правоприменяющих органов | doctrine of entrapment |
gen. | долг солдата – защищать свою страну | a soldier's business is to defend his country |
mech.eng., obs. | дуговая сварка с применением железных электродов, покрытых асбестовой пряжей, пропитанной флюсами, которые защищают расплавленный металл от окисления, образуя шлак | quasi-arc welding |
gen. | ей не дали возможности защищать свои интересы | she was not allowed to plead her cause |
Makarov. | жалюзи защищают от солнечного света | louvres keep out sunlight |
gen. | законодательство, призванное защищать потребителей | laws aimed at protecting consumers (Stas-Soleil) |
gen. | заставить кого-либо защищаться | throw on the defensive |
gen. | заставить защищаться | throw someone on the defensive |
media. | заставить страну защищаться | put a country on the defensive (bigmaxus) |
cultur. | защищать австралийской образ жизни | protect an Australian way of life (Alex_Odeychuk) |
el. | защищать авторские права | copyright |
gen. | защищать берег дамбой | bund |
gen. | защищать берег насыпью | bund |
geol. | защищать берег реки дамбой | embank |
geol. | защищать берег реки насыпью | embank |
gen. | защищать берег реки насыпью | bund |
geol. | защищать берег реки насыпью или дамбой | embank |
Makarov. | защищать берега своей страны | defend the coasts of the country |
tech. | защищать бортовую аппаратуру от радиации | protect on-board equipment from radiation |
busin. | защищать бренды от пиратства | protect brands from piracy |
gen. | защищать броней | mail |
gen. | защищать бронёй | mail |
gen. | защищать что-то в споре | argue in favour of |
gen. | защищать что-то в споре | argue in favor of |
gen. | защищать в суде | defend |
gen. | защищать валом | rampart |
mil., fort. | защищать валом | rampire |
mil., fort. | защищать валом | rampier |
gen. | защищать валом | mound |
gen. | защищать волнорезами | groyne (берег) |
navig. | защищать берег волнорезами | groin |
gen. | защищать ворота | keep the goal (в футболе) |
gen. | защищать ворота | keep goal (футбол) |
hockey. | защищать ворота | backstop (Individually, Hasek's unique acrobatic style made him arguably the best goalie of his generation, and the Pardubice product backstopped his nation to gold against all odds at the first "NHL Olympics" in Nagano, Japan in 1998. VLZ_58) |
hockey. | защищать ворота | tend goal (VLZ_58) |
hockey. | защищать ворота | in net (VLZ_58) |
gen. | защищать ворота | keep the goal at football (во вре́мя футбо́льного ма́тча) |
gen. | защищать ворота | keep the wicket (в крикете) |
footb. | защищать ворота от штрафного удара | defend a free kick (о тех, кто стоит в "стенке" denghu) |
dipl. | защищать главные интересы страны | protect the basic national interests |
Makarov. | защищать глаза | protect one's eyes |
Makarov. | защищать глаза от солнца | protect one's eyes from the sun |
gen. | защищать глаза от солнца | protect eyes from the sun |
gen. | защищать глаза от яркого света | guard one's eyes against blazing light |
Makarov. | защищать гнездо | defend the nest |
Makarov. | защищать голову | keep one's head covered |
gen. | защищать голову от солнца | protect one's head from the sun (one's eyes from the glare, the house from the weather, etc., и т.д.) |
Makarov. | защищать голову от ударов | fence one's head from blows |
Makarov. | защищать голову от ударов | fence one's head against blows |
gen. | защищать голову от ударов | fence head from blows |
gen. | защищать голову от ударов | fence head against blows |
Makarov. | защищать город | protect the town |
Makarov. | защищать город | defend the town |
Makarov. | защищать город | defend a town |
Makarov. | защищать город от врага | keep to the town against the enemy |
gen. | защищать город от врага | keep the town against the enemy |
gen. | защищать город и т.д. от противника | keep a town a fort, a castle, a road, etc. against the enemy |
Makarov. | защищать город от разрушений при воздушных налётах | protect a town from damage by airraids |
Makarov. | защищать дамбой | imbank |
gen. | защищать дамбой | dyke |
gen. | защищать дамбой | dike |
busin. | защищать чьи-л. действия | defend one's actions |
gen. | защищать чьи-либо действия | vindicate actions |
gen. | защищать дело | fight a case (в суде) |
gen. | защищать дело | follow the law |
gen. | защищать дело в суде | advocate |
media. | защищать дело в суде | plead the cause (bigmaxus) |
busin. | защищать дело в суде | plead a case |
gen. | защищать дело в суде | plead a cause |
gen. | защищать дело рабочего класса | support the cause of the workers |
polit. | защищать демократические процедуры | guard the democratic process (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | защищать демократию | safeguard democracy |
int.rel. | защищать детей во время военных действий | protect children caught up in war (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | защищать диссертацию | defend a dissertate |
gen. | защищать диссертацию | maintain a thesis for a degree |
gen. | защищать диссертацию | be examined on one's thesis (Anglophile) |
Makarov. | защищать диссертацию | defend a thesis |
gen. | защищать диссертацию | defend a thesis (wikipedia.org kotechek) |
gen. | защищать диссертацию на степень доктора философских наук | present a doctoral thesis |
gen. | защищать диссертацию на степень магистра | present a master's thesis |
mil. | защищать до последнего человека | defend to the last man |
mil. | защищать до последней капли крови | defend to the last drop of blood |
gen. | защищать дорогу | guard a road (the frontier, a mountain pass, a camp, etc., и т.д.) |
Makarov. | защищать древесину от возгорания | treat wood with fire retardants |
construct. | защищать древесину от возгорания | treat wood with a fire retardant |
Makarov. | защищать древесину от возгорания | give wood fume-retarding treatment |
Makarov. | защищать древесину от возгорания | give wood fire-retardant treatment |
tech. | защищать древесину от гниения | preserve wood by treatment |
tech. | защищать древесину от гниения | give wood preservative treatment |
Makarov. | защищать древесину от гниения | preserve wood against decay |
gen. | защищать дурное дело | take one's stand on bad ground |
gen. | защищать его от этого обвинения | defend him against a charge (their rights against shameless encroachments, etc., и т.д.) |
gen. | защищать жёсткую позицию государства в отношении к-л проводимой политики | vindicate the government's tough policies (bigmaxus) |
gen. | защищать за | take up the cudgels for (кого-либо) |
Makarov. | защищать кого-либо за него | fight someone's battles for him |
gen. | защищать здоровье населения | protect the public from health hazards (more hits: A bill to amend the Toxic Substances Control Act to protect the public from health hazards caused by exposure to environmental tobacco smoke, and for other ... ... will have to be smoke-free by next year to protect workers and the public from the health hazard of breathing in second-hand tobacco smoke. – АД) |
gen. | защищать здоровье населения | protect the public against health hazards (Long title of text: An Act to protect the public against health hazards in the sale and use of food to supplement the public Health Act 1965. – АД) |
gen. | защищать здоровье населения | protect the public from health hazards (more hits: A bill to amend the Toxic Substances Control Act to protect the public from health hazards caused by exposure to environmental tobacco smoke, and for other ... ... will have to be smoke-free by next year to protect workers and the public from the health hazard of breathing in second-hand tobacco smoke. Alexander Demidov) |
gen. | защищать здоровье населения | protect the public against health hazards (Long title of text: An Act to protect the public against health hazards in the sale and use of food to supplement the public Health Act 1965. Alexander Demidov) |
gen. | защищать зубцами | embattle (стены башни и т. п.) |
psychol. | защищать идеи | champion ideas |
busin. | защищать кого-л. от кого-л. или | protect smb from smb or (smth, чего-л.) |
Makarov. | защищать интерес | defend interest |
gen. | защищать интересы | advocate (ART Vancouver) |
gen. | защищать интересы | give preferential treatment (контекстуальный перевод vlad-and-slav) |
gen. | защищать чьи-либо интересы | fight one's corner (Defend one's position or interests КГА) |
econ. | защищать интересы | protect interests |
gen. | защищать интересы | champion interests (Ремедиос_П) |
gen. | защищать интересы | guard interests (Alexander Demidov) |
dipl. | защищать интересы | look after the interests of (чьи-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | защищать чьи-л. интересы | protect smb.'s interests (public health, their innocence, her, etc., и т.д.) |
gen. | защищать чьи-л. интересы | protect one's own interests (public health, their innocence, her, etc., и т.д.) |
Makarov. | защищать интересы | guard interests |
gen. | защищать чьи-либо интересы | plead cause |
bank. | защищать интересы вкладчиков | protect depositors (контекстуальный перевод; англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
Makarov. | защищать чьи-либо интересы за него | fight someone's battles for him |
Makarov. | защищать интересы инвесторов | defend the interests of investors |
fin. | защищать интересы инвесторов | defend the interests of investors (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
dipl. | защищать интересы своих граждан за границей | protect citizens abroad |
polit. | защищать интересы среднего класса | stand up for the middle class (CNN Alex_Odeychuk) |
insur. | защищать интересы страховых компаний | protect the interests of insurance companies (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | защищать интересы судна в суде | protect the ship's interests at court (ROGER YOUNG) |
Makarov. | защищать интересы цивилизации | safeguard the interests of civilization |
gen. | защищать калитку | keep wicket (крикет) |
telecom. | защищать каналы связи | safeguard communications (ssn) |
polit. | защищать классический либерализм в своих научных работах | defend classical liberalism in their works (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
Makarov. | защищать кожу | protect one's skin |
gen. | защищать кольями | stake |
law | защищать конституционное право на ношение оружия | defend the constitutional right to bear arms (Fox News Alex_Odeychuk) |
gen. | защищать крепость | hold a fort (a defile, a fortress, a position, a trench, etc., и т.д.) |
gen. | защищать крепость от неприятеля | hold the fort against the enemy (the city against an army, the position against a detachment of parachute troops, etc., и т.д.) |
Makarov. | защищать курс национальной валюты | defend the currency |
gen. | защищать людей | keep people safe (Ivan Pisarev) |
dipl. | защищать марксизм от искажений | safeguard Marxism against distortions |
Makarov. | защищать металл от ржавчины | protect metal against rust |
mil. | защищать мешками с песком | sandbag |
Makarov. | защищать многословно | tub-thump (кого-либо, что-либо) |
nat.res. | защищать морскую среду и заботиться о ней | protect and enhance marine environment |
nat.res. | защищать морскую среду и уходить за ней | protect and enhance marine environment |
Makarov. | защищать мост | keep a bridge |
Makarov. | защищать мост | defend a bridge |
gen. | защищать мост | keep a bridge (a fort, a fortress, the gates of a town, one's grounds, etc., и т.д.) |
busin. | защищать на суде | defend an action |
gen. | защищать на суде | defend |
gen. | защищать насилие | advocate violence (bigmaxus) |
mining. | защищать насыпью | dike |
mining. | защищать насыпью | dyke |
Makarov. | защищать насыпью | imbank |
gen. | защищать насыпью | embank |
Makarov. | защищать насыпью, валом, дамбой | embank |
ed. | защищать научную работу | defend a research paper |
law | защищать неприкосновенность права на жизнь | protect the sanctity of life (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | защищать низменность от наступления моря | protect the lowland from the incursions of the sea |
gen. | защищать новый закон | argue for the new law (for liberty, for justice, in favour of a theory, in favour of a plan, in favour of smb.'s proposal, etc., и т.д.) |
gen. | защищать, оберегать | shield (Tanya Gesse) |
Makarov. | защищать каким-либо образом | defend with something |
gen. | защищать общее дело | maintain the common cause |
fire. | защищать объекты, находящиеся вблизи от пожара | cover exposure |
gen. | защищать окопами | trench |
Makarov. | защищать окружающую среду | protect the environment |
gen. | защищать оплотом | mound |
Makarov. | защищать оружие | protect weapons |
dipl. | защищать основные интересы страны | protect the basic national interests |
gen. | защищать от | defend from |
gen. | защищать от | insulate against (контекстное значение) Its grayish coat mostly consists of dense underfur which insulates it against cold weather. I. Havkin) |
Makarov. | защищать от | defend against someone, something (кого-либо, чего-либо) |
Игорь Миг | защищать от | shield from |
gen. | защищать от | fend off (Дмитрий_Р) |
Makarov. | защищать от | defend from someone, something (кого-либо, чего-либо) |
Makarov. | защищать от | save from (чего-либо) |
transp. | защищать от | make safe from |
gen. | защищать от атмосферных воздействий | weatherproof |
gen. | защищать кого-либо от ветра и дождя | guard against wind and rain |
Makarov. | защищать кого-либо от ветра и дождя | guard someone against wind and rain |
sec.sys. | защищать от внешних и внутренних врагов | protect from enemies foreign and domestic (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | защищать от воздействия | proof against something (чего-либо) |
welln. | защищать от воздействия окружающей среды | shield from environmental stress (sankozh) |
Makarov. | защищать кого-либо от враждебной критики | shelter someone from hostile criticism |
Makarov. | защищать кого-либо от вреда | guard someone from harm |
slang | защищать от выговора, критики | stand up for (someone) |
Makarov. | защищать что-либо от гниения | preserve something against rotting |
Makarov. | защищать что-либо от гниения | preserve something against rot |
gen. | защищать от горячих лучей солнца | protect from the hot sun (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | защищать от грязи | keep off the dirt |
gen. | защищать кого-либо от дурного влияния | guard from evil influence |
gen. | защищать от заболеваний | protect against diseases |
progr. | защищать от записи | writeprotect (ssn) |
el. | защищать от записи | write protect |
tech. | защищать от записи | write-protect |
law | защищать от злоупотреблений органов государственной власти | protect against abuse of government authority (Alex_Odeychuk) |
water.res. | защищать от изменений | hide |
med. | защищать от инфекции | protect from exposure (Ремедиос_П) |
Makarov. | защищать кого-либо от клеветы | shelter someone from calumny |
gen. | защищать кого-либо от клеветы | shelter from calumny |
comp. | защищать от копирования | copy protect |
Makarov. | защищать от коррозии | block out corrosion |
law | защищать от личной ответственности | insulate against personal liability (Sirenya) |
gen. | защищать от любопытных глаз | provide privacy ("Glass doors unify the indoor and outdoor spaces, with a large wooden table doubling her dining capacity when the weather allows. Privacy is provided by evergreens and shrubs, with a horizontal fountain providing a contemporary focal point." (West Coast Design Magazine) ART Vancouver) |
Makarov. | защищать кого-либо, что-либо от нападения | defend someone, something against attack |
Makarov. | защищать кого-либо от наступления | protect someone from attack |
gen. | защищать от непогоды | weatherproof |
Makarov. | защищать кого-либо от обвинений | screen someone from blame |
Makarov. | защищать от опасности | provide security against some hazard |
Makarov. | защищать что-либо от повреждения | guard something against damage |
gen. | защищать от подозрений | screen from suspicion |
Makarov. | защищать кого-либо от подозрений | screen someone from suspicion |
metrol. | защищать от проникновения воздуха и влаги | seal away from air and moisture |
Makarov. | защищать что-либо от разрушения | guard something against damage |
gen. | защищать от сглаза | ward off the evil eye (sankozh) |
Makarov. | защищать что-либо от солнца | protect something from the sun |
Makarov. | защищать что-либо от солнца | shield something from the sun |
gen. | защищать от солнца | guard against the sun (Wakeful dormouse) |
el. | защищать от ударов | shock-proof |
Makarov. | защищать кого-либо от ударов | shelter someone from blows |
Makarov. | защищать от холода | protect against the cold |
gen. | защищать, отстаивать дело мира | promote the cause of peace (Franka_LV) |
gen. | защищать, отстаивать дело мира | champion the cause of peace (Franka_LV) |
gen. | защищать, отстаивать дело мира | fight for the cause of peace (Franka_LV) |
gen. | защищать, отстаивать дело мира | support the cause of peace (Franka_LV) |
gen. | защищать, отстаивать дело мира | advance the cause of peace (Franka_LV) |
Makarov. | защищать официального представителя | protect an official |
patents. | защищать патент от нарушения | defend a patent from act of infringement |
gen. | защищать плотиной | mound |
gen. | защищать подсудимого | plead |
Makarov. | защищать подход | maintain approach |
Makarov. | защищать подход | vindicate approach |
Makarov. | защищать подход | advocate approach |
Makarov. | защищать позицию | defend the position |
chess.term. | защищать позицию чёрных | defend the black side |
gen. | защищать положение | maintain one's point |
gen. | защищать права | vindicate rights (In the case of Blumberga v. Latvia (no. 70930/01, § 67, 14 October 2008) the Court [ECHR] held: "When an interference with the right to peaceful enjoyment of possessions is perpetrated by a private individual, a positive obligation arises for the State to ensure in its domestic legal system that property rights are sufficiently protected by law and that adequate remedies are provided whereby the victim of an interference can seek to vindicate his rights, including, where appropriate, by claiming damages in respect of any loss sustained". Kotov v. Russia Alexander Demidov) |
gen. | защищать права | assert rights (As to the remedial measures which the State can be required to provide in certain circumstances, they include an appropriate legal mechanism allowing the aggrieved party to assert its rights effectively. Kotov v. Russia Alexander Demidov) |
gen. | защищать права | right |
gen. | защищать чьи-л. права | look after smb.'s rights |
Makarov. | защищать права отдельного человека | champion the rights of the individual |
tech. | защищать права фирмы | protect company rights |
law | защищать права человека в целом и права женщин в частности | protect women's and human rights (CNN Alex_Odeychuk) |
econ. | защищать право | uphold a right |
busin. | защищать право | defend the right |
Makarov. | защищать право | protect the right |
gen. | защищать право вето | sustain a veto |
gen. | защищать правое дело | defend what is right |
gen. | защищать при помощи рёбер | rib |
gen. | защищать природную среду обитания | preserve natural habitat (bigmaxus) |
gen. | защищать промышленность | safekeep industries (от иностранной конкуренции) |
Makarov. | защищать против | fortify against (чего-либо) |
gen. | защищать против чего-либо закалять | fortify (against; тело) |
gen. | защищать растения от мороза | protect plants against the frost |
gen. | защищать ребёнка | defend a child (a friend, widows and orphans, the weak, one's life, etc., и т.д.) |
Makarov. | защищать ребёнка от насилия | protect a child from violence |
Makarov. | защищать редкие виды животных, растений от истребления | protect rare species from extinction |
Makarov. | защищать режим | buffer a regime |
Makarov. | защищать режим | protect a regime |
Makarov. | защищать режим | defend a regime |
Makarov. | защищать решение | defend the decision |
Makarov. | защищать родину | defend one's country |
Makarov. | защищать что-либо с горячностью | defend something with vehemence |
gen. | защищать что-либо с горячностью | defend with vehemence |
mil. | защищать с помощью средств ПВО и РЭБ | protect through the use of ADA and EW (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk) |
inf. | защищать своего друга и т.д. встать на защиту своего друга | stick up for one's friend (for the weaker side, for one's rights, for oneself, for the woman speaker, etc., и т.д.) |
gen. | защищать свои границы | be highly territorial (территориальные lady_west) |
Makarov. | защищать свои границы | defend one's frontiers |
dipl. | защищать свои границы | defend frontier |
gen. | защищать свои границы | be highly territorial (территориальные lady_west) |
gen. | защищать свои границы | defend frontiers |
Makarov. | защищать свои интересы | guard one's interests |
Makarov. | защищать свои интересы | protect one's interests |
gen. | защищать свои интересы | protect one's own interests (public health, their innocence, her, etc., и т.д.) |
dipl. | защищать свои интересы | protect own interests |
dipl. | защищать свои интересы | defend interests |
gen. | защищать свои интересы | protect smb.'s interests (public health, their innocence, her, etc., и т.д.) |
gen. | защищать свои права | maintain rights |
gen. | защищать свои права | stick up for one's rights |
Makarov. | защищать свои рубежи | defend one's frontiers |
gen. | защищать свои рубежи | defend frontiers |
Makarov. | защищать свои собственные интересы | protect one's own interests |
gen. | защищать своих | protect its own (об организации: After the killing, the RCMP circled the wagon to protect its own. – заняли круговую оборону, чтобы защитить своих ART Vancouver) |
gen. | защищать своих детей от дурных влияний | defend children from evil influence |
gen. | защищать свою жопу | ass-covering (В армии, особенно в армии добровольцев страший чин превентивно страхует себя против возможного наказания за нежеланный исход, напр., с помощью выражения: "А вот я все делал по уставу..."; перед начальством, особенно в армии iki) |
gen. | защищать свою позицию | entrench |
gen. | защищать свою позицию | intrench |
Makarov. | защищать свою репутацию | protect one's reputation |
gen. | защищать свою родину | protect one's country (one's city, one's children, its young, its subjects, etc., и т.д.) |
gen. | защищать свою родину от захватчиков | protect one's country against invaders (one's child from danger, them from enemies, us from an epidemic, her against rain, etc., и т.д.) |
gen. | защищать свою честь | defend honour (доброе имя) |
gen. | защищать свою честь | defend honor (доброе имя) |
gen. | защищать своё господствующее положение на рынке | protect the dominant market position |
gen. | защищать своё дело | keep the pass |
gen. | защищать своё дело | gain the pass |
gen. | защищать своё дело | hold the pass |
gen. | защищать своё дело против | make one's party good against |
Makarov. | защищать своё мнение | defend one's opinion |
Makarov. | защищать своё право на | claim the one's right to something (что-либо) |
Makarov. | защищать своё право на | safeguard the one's right to something (что-либо) |
Makarov. | защищать своё право на | defend one's right to something (что-либо) |
Makarov. | защищать своё право на | defend the one's right to something (что-либо) |
Makarov. | защищать своё право на | protect the one's right to something (что-либо) |
Makarov. | защищать своё право на | protect one's right to something (что-либо) |
Makarov. | защищать своё право на | claim one's right to something (что-либо) |
busin. | защищать своё технологическое преимущество | protect one's technological advantage |
comp., net. | защищать сеансы связи в интернете от органов надзора и цензуры | protect internet communications from surveillance (New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | защищать себя | defend oneself |
law | защищать себя | defend a case (на суде Право международной торговли On-Line) |
law | защищать себя | defend oneself (без помощи адвоката) |
law | защищать себя на суде | defend oneself (без помощи адвоката Право международной торговли On-Line) |
Makarov. | защищать себя на суде | defend oneself |
Makarov. | защищать систему | defend system |
Makarov. | защищать систему от несанкционированного доступа | protect a system from unauthorized access |
gen. | защищать словесно | speak in support of something |
Makarov. | защищать собственные интересы | protect one's own interests |
gen. | защищать свои собственные интересы | protect own interests |
media. | защищать содержание одной или нескольких клеток электронной таблицы от изменения | cell protection |
media. | защищать содержание одной или нескольких ячеек электронной таблицы от изменения | cell protection |
Makarov. | защищать союз | advocate alliance |
Makarov. | защищать справедливость | defend the right |
Makarov. | защищать справедливость | defend justice |
gen. | защищать справедливость | defend the right (правое дело) |
Makarov. | защищать стадо | protect the herd |
gen. | защищать стенами | wall |
gen. | защищать столбами | stake |
gen. | защищать тезис | maintain one's point |
math. | защищать теорию | advocate the theory of |
gen. | защищать траншеями | trench |
gen. | защищать тяжебное дело | plead |
gen. | защищать уголовное дело | plead for the life |
data.prot. | защищать файлы с данными от несанкционированного доступа | protect your data files from unauthorized access (financial-engineer) |
gen. | защищать фланг | flank |
wood. | защищать хвост сплава | pick the rear |
gen. | защищать хорошее дело | take one's stand on good ground |
gen. | защищать цветы и т.д. от ветра и дождя | guard flowers children, plants, etc. against wind and rain (against frost and heat, etc., и т.д.) |
Makarov. | защищать цель | defend aim |
polit. | защищать ценности либерализма | stand up for liberal values (Alex_Odeychuk) |
avia. | защищать цепь | protect the circuit |
Makarov. | защищать цепь предохранителем на | fuse a circuit for (e. g., 6 A; напр., 6 А) |
gen. | защищать честь | defend the honour (grafleonov) |
gen. | защищать честь | uphold the honour (grafleonov) |
chess.term. | защищать честь команды | uphold the honor of one's team |
chess.term. | защищать честь своего города | defend the honor of one's city |
gen. | защищать честь своего города | play for one's city (for one's school, etc., и т.д.) |
gen. | защищать чьё дело | fight one's battle |
gen. | защищать кого-л., что-л. шпагой | defend smb., smth. with a sword (with a stone, etc., и т.д.) |
el. | защищать экраном | screen |
forex | защищать экспортеров от колебаний валютных курсов | protect exporters from foreign-exchange fluctuations (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
avia. | защищать электроцепь | protect the circuit |
Makarov. | защищать энергично | tub-thump (кого-либо, что-либо) |
law | защищаться в суде | set up defence |
law | защищаться в суде | make defence |
law | защищаться иммунитетом | immunize |
Makarov. | защищаться любыми подручными средствами | defend oneself with any and all means at one's disposal |
law, Makarov. | защищаться на суде | defend |
law | защищаться на суде | defend a case |
Игорь Миг | защищаться от | fend off |
Makarov. | защищаться от | arm against (чего-либо) |
gen. | защищаться от | guard against |
Makarov. | защищаться от врага | defend oneself against the enemy |
Makarov. | защищаться от инфляции | shield from inflation |
Makarov. | защищаться от собаки палкой | defend oneself from a dog with a stick |
Makarov. | защищаться от собаки палкой | defend oneself from dog with stick |
gen. | защищаться от холода | fortify oneself against the cold |
gen. | защищаться самому | conduct own defence |
chess.term. | защищающаяся сторона | defending side |
chess.term. | защищающаяся сторона | defending party |
sec.sys. | защищающаяся сторона | defender |
chess.term. | защищающийся чемпион | defender |
sport. | игрок защищающейся команды | baseman (Anglophile) |
sport, bask. | игрок защищающейся команды, находящийся под кольцом | post defender (центровой Ivanov) |
gen. | из последних сил защищаться | be at bay |
gen. | из последних сил защищаться | turn to bay |
gen. | из последних сил защищаться | stand at bay |
gen. | из последних сил защищаться | be at bay |
gen. | как вы будете защищаться? | what defence are you going to put up? |
gen. | коллеги-юристы смешали его с грязью за то, что он защищал предателя | the other lawyers crucified him for defending a traitor |
hockey. | контратака с созданием численного преимущества над защищающимися | odd-man rush (sledopyt) |
gen. | кто будет защищать гвардию? | who will guard the guards themselves? |
gen. | кто защищает обвиняемого? | who represents the defendant? |
law | лицо, чьё право защищается законом | protected person |
gen. | маленькая перекладина, лежащая на трёх колышках, которая защищает от удара мяча игрока с лаптой | bail (крикет) |
media. | метод шифрования, разработанный компанией Intel, который защищает цифровые медиаданные при передаче их по интерфейсу DVI | high-bandwidth digital content protection |
Makarov. | меч, которым он защищался | the sword he used to defend himself withal |
Makarov. | меч, которым он защищался | sword he used to defend himself withal |
Makarov., inf. | многословно защищать | tub-thump (кого-л, что-либо) |
gen. | могущий защищаться | fencible |
gen. | могущий защищаться | tenable |
gen. | могущий защищаться | defensible (о крепости) |
gen. | могущий защищаться | defendable (о крепости) |
gen. | мы торжественно клянёмся защищать дело мира | we solemnly pledge to defend the cause of peace |
metrol. | нависающие грузы защищают поршни | overhanging weight carrier protects pistons (Метран) |
gen. | надёжно защищать | secure |
Makarov. | национальный центр гражданских инициатив защищает право государственных служащих открыто выступать по таким важным вопросам, как коррупция в кругах правительства, расточительство, мошенничество | the National Whistleblower Center advocates the right Aleksey Bagrintsev of employees to blow the whistle on major issues such as government waste, fraud and corruption |
obs. | не защищать | unharbour |
gen. | не защищать | hold no brief |
obs. | не защищать | unharbor |
gen. | Незаконное преследование работника когда тот пытается защищать свой законные права | Retaliatory discharge (Юр. термин США: legal term for the punishment of an employee for engaging in a protected activity, such as filing a discrimination charge or opposing unlawful employer practices. greenuniv) |
Makarov. | нелегко защищать свободный рынок от призывов к активной роли государства в экономике | the free market is difficult to defend against calls for government activism |
box. | неспособен защищаться | incapable to defend himself |
gen. | обвиняемого защищал адвокат | the accused man had a lawyer to defend him |
gen. | озоновый слой защищает землю от вредной радиации | ozone layer shields the earth from the harmful radiation (Olga Okuneva) |
Makarov. | озоновый слой это щит, который защищает землю от солнечной радиации | the ozone lay is a shielder which protects the earth against the sun's radiation |
gen. | он всегда защищает слабых | he always sides with the underdog |
gen. | он всегда защищал стоял за свободу | he always stood for liberty |
gen. | он горячо защищал ваши интересы | he has been an earnest spokesman in your cause |
Makarov. | он должен учиться защищать свои интересы | he should learn to protect his own interests |
Makarov. | он защищал интересы пенсионеров | he pleaded the cause of the pensioners |
gen. | он защищал меня | he acted for me (в суде) |
gen. | он защищал своё дело | he pleaded his cause |
gen. | он защищал собственные интересы | he fought for his own hand |
gen. | он защищался от всех своих многочисленных врагов | he maintained himself against his many enemies |
Makarov. | он защищался против своих многочисленных врагов | he maintained himself against his many enemies |
gen. | он отлично умеет защищать свои интересы | he is well able to look after himself |
law | он с жаром защищал свою точку зрения | he defended his point of view vigorously |
gen. | он упорно и т.д. защищал её от их обвинений | he staunchly vigorously, determinedly, etc. defended her against their accusation |
gen. | он упорно и т.д. защищал её от их обвинений | he staunchly vigorously, determinedly, etc. defended her from their accusation |
Makarov. | они защищают правое дело | they defend the right |
Makarov. | от этой опасности его защищает одно из постановлений Парламента | against this danger he entrenches himself in an Act of Parliament |
Makarov. | от этой опасности он защищает себя одним из постановлений Парламента | against this danger he entrenches himself in an Act of Parliament |
chess.term. | отказаться защищать своё звание | decline to defend one's title |
dipl. | открыто защищать свои убеждения | have the courage of one's opinion (bigmaxus) |
gen. | открыто защищать свои убеждения | assert one's opinion openly |
gen. | открыто защищать свои убеждения | defend one's opinion in public |
gen. | открыто защищать свои убеждения | maintain one's opinion in public |
gen. | открыто защищать свои убеждения | have the courage of opinions |
Makarov. | отстаивать, защищать право | claim a right |
Makarov. | отстаивать, защищать право | assert a right |
gen. | отчаянно защищаться | be at bay |
gen. | отчаянно защищаться | bay |
gen. | отчаянно защищаться | be at bay |
gen. | отчаянно защищаться | turn to bay (как загнанный зверь) |
gen. | отчаянно защищаться | turn to bay |
gen. | отчаянно защищаться | stand at bay |
gen. | отчаянно защищаться вследствие крайности своего положения | stand at bay |
gen. | пасть, защищая крепость | fall defending the fortress |
gen. | по состоянию здоровья могу осуществлять и защищать свои права и исполнять свои обязанности | my health state allows me to exercise and protect my rights and execute duties (из текста доверенности Johnny Bravo) |
gen. | потребность защищать свой участок | territorialism (у высших животных) |
gen. | потребность или рефлекс защищать свой участок | territorialism (у высших животных) |
gen. | принимать меры, чтобы защищать население от эпидемии | defend the population from epidemics (the people from famine, the country against invasion, the land from devastation, him from danger, etc., и т.д.) |
Makarov. | растение, защищающееся от животных химическими выделениями | chemozoophobe |
biol. | растение, защищающееся различными способами от животных | zoophobous plant |
gen. | резиновая изоляция защищает эти электрические провода | these electric wires are protected by rubber covering |
gen. | рефлекс защищать свой участок | territorialism (у высших животных) |
gen. | родители защищали его, хотя он явно был неправ | his parents took his part, even though he was obviously in the wrong |
media. | сетевая услуга, при которой оконечное оборудование и абонентские приборы пользователя защищаются от доступа некоторых сетевых служб | code restriction |
gen. | скала защищала нас и т.д. от неприятельского огня | the rock covered us our things, etc. from fire (from the wind, etc., и т.д.) |
gen. | скала защищала нас и т.д. от пуль | the rock covered us our things, etc. from fire (from the wind, etc., и т.д.) |
Makarov. | скала защищала нас от солнца | rock sheltered us from the sun |
Makarov. | скала защищала нас от солнца | a rock sheltered us from the sun |
gen. | снова защищать | replead (в суде) |
law | сообщение о намерении защищаться | notice of intention to defend |
avia. | способность защищать от воздействия перегрузок | anti-g capability |
gen. | способный защищаться | proof |
gen. | способный защищаться | defendable (feihoa) |
Makarov. | стена защищала нас от солнца | wall sheltered us from the sun |
Makarov. | стена защищала нас от солнца | a wall sheltered us from the sun |
construct. | Стены помещения защищайте от брызг из сопла | Protect the walls in the room from nozzle splashes |
gen. | стоять насмерть, защищая родину | defend country to the death |
gen. | стремиться защищать | run for cover (lop20) |
Makarov. | судебный приказ, с помощью которого представленный короной священник защищал своё право на получаемый от паствы доход | ad jura regis |
Makarov. | суть того, что он сказал, сводилась к призыву энергично защищать консервативную аристократию | the burden of what he said was to defend enthusiastically the conservative aristocracy |
chess.term. | считать, что лучше атаковать, чем защищаться | believe it's better to be attacking than defending (Alex_Odeychuk) |
obs. | то, что защищает | rampire |
obs. | то, что защищает | rampier |
gen. | то, что защищает | rampart |
gen. | тот, кто защищает | sustainer |
gen. | тот, кто защищает | shelterer |
gen. | тот, кто защищает | shader |
gen. | тот, кто защищает | redress |
gen. | тот, кто защищает юридическую диссертацию | mooter |
gen. | ты должен всегда защищаться | you must always hit back |
Makarov. | у неё хватило отваги защищать свои права | she had the spunk to defend her rights |
gen. | упорно защищать | be stubborn in the defence of (что-либо) |
gen. | упорно защищать | be stubborn in the defence of something (что-либо) |
gen. | хорошо и т.д. защищать | protect smth., smb. well (badly, effectively, bravely, courageously, etc., что-л., кого́-л.) |
gen. | храбро и т.д. защищать | defend smb., smth. bravely (courageously, heroically, vigorously, at the risk of one's life, at the peril of one's life, badly, etc., кого́-л., что-л.) |
gen. | человек, которого защищают | defendee (The defendee can defend her position. I. Havkin) |
gen. | шапочка из фольги, которая защищает от "сверхсекретного психического оружия" | tinfoil hat (Tarija) |
gen. | эмоционально защищать | protect someone's feelings (SirReal) |
gen. | эмоционально защищаться | protect one's feelings (SirReal) |
Makarov., inf. | энергично защищать | tub-thump (кого-л, что-либо) |
Makarov. | эти высокие деревья защищают дом от полуденного зноя | the house is shaded from the midday heat by the tall trees |
gen. | эти новые поселения защищали Империю от диких вражеских племён | these new settlements bucklered the Empire against the wild enemy tribes |
Makarov. | эти специальные покрытия защищают окна от яркого света | these special coverings screen the windows from the bright light |
gen. | это пальто хорошо защищает от холода | this coat keeps out the cold very well |
inf. | юридическая фирма, которая защищает интересы отъявленных преступников | outlaw firm (напр., представителей наркокартелей; в отличие от family firm Taras) |
gen. | я буду себя защищать | I will defend myself |
gen. | я его не защищаю | I hold no brief for him (mascot) |
gen. | я не рвусь их защищать | I am not eager to defend them |
gen. | я не стремлюсь их защищать | I am not eager to defend them |
gen. | яростно защищаться | defend oneself furiously (e.g. The prisoner defended himself furiously with his hands, however, and would not allow the cords to be put around his neck. Soulbringer) |