Subject | Russian | English |
Makarov. | акцептор захватывает электрон из валентной зоны | acceptor takes up an electron from the valence band |
Makarov. | акцептор захватывает электрон из валентной зоны | acceptor accepts an electron from the valence band |
Makarov. | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика | the AFC circuit locks in at a frequency which is ... mHz above the transmitter frequency |
Makarov. | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика | AFC circuit locks in at a frequency which is ... mHz above the transmitter frequency |
Makarov. | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика | AFC circuit locks in at a frequency which is ... mHz above transmitter frequency |
Makarov. | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика | AFC circuit locks in at a frequency which is ... mHz above the transmitter frequency |
Makarov. | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика | AFC circuit locks in at a frequency ... mHz above transmitter frequency |
Makarov. | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика | the AFC circuit locks in at a frequency which is ... mHz above the transmitter frequency |
Makarov. | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика | the AFC circuit locks in at a frequency ... mHz above the transmitter frequency |
Makarov. | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика | AFC circuit locks in at a frequency which is ... mHz above transmitter frequency |
Makarov. | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика | AFC circuit locks in at a frequency which is ... mHz above transmitter frequency |
Makarov. | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика | the AFC circuit locks in at a frequency ... mHz above the transmitter frequency |
Makarov. | в последние 20 лет город развивался очень быстро, захватывая всё новые пригороды | in the past 20 years the city has burgeoned out into the surrounding countryside |
Makarov. | валки захватывают металл | rolls bite on work |
mil. | вновь захватывать | recapture |
gen. | вновь захватывать | reoccupy |
gen. | всё то, чем захватывают | fang (что-л.) |
gen. | город постепенно разрастался и захватывал пригороды | the city has gradually pushed its arms out into the country |
gen. | детская игра, в которой победитель захватывает все карты побеждённого | beggar-my-neighbour |
automat. | длина захватываемой части | grip length |
Makarov. | дубовые деревья обычно с лёгкостью захватывают новые обширные территории | the oak is naturally a wide spreader |
fig.of.sp. | дух захватывает | it makes someone lose their breath (Just thinking about it makes me lose my breath. 4uzhoj) |
context. | дух захватывает | breathtaking (It's a breathtaking experience. – От этого дух захватывает. ART Vancouver) |
fig. | дух захватывает | it takes one's breath away |
Gruzovik, fig.of.sp. | дух захватывает | it takes one's breath away |
slang | дыхание захватывает | choke on words (MichaelBurov) |
astronaut. | захватываемая воздухозаборником часть набегающего потока | capture streamline |
automat. | захватываемая зона | capture range |
mil., artil. | захватываемая площадь | coverage (одним аэрофотоснимком) |
tech. | захватываемый контакт | male contact (S. Manyakin) |
auto. | захватываемый контейнер | pick-up-container (qwarty) |
fig.of.sp. | захватывает дух | makes the heart soar (ART Vancouver) |
avia. | Захватывайте луч | Intercept (типовое сообщение по связи) |
gen. | захватывать автомобиль под угрозой вооружённой расправы | carjack |
tech. | захватывать арматуру | grip the wires |
Makarov. | захватывать арматуру | grip wires |
Makarov. | захватывать арматуру | grip the bars |
mil. | захватывать аэродром | secure an airfield |
el. | захватывать бо́льшую долю | hog |
IT | захватывать бумагу | grab paper (Printer Does not Grab Paper from Tray – Принтер не захватывает бумагу из лотка Alexander Oshis) |
oil | захватывать бурильные трубы | take hold of drill pipes (в скважине) |
Gruzovik, mil., artil. | захватывать в вилку | straddle |
mil., artil. | захватывать цель в вилку | bracket |
mil. | захватывать цель в вилку | obtain a bracket |
gen. | захватывать в вилку | bracket |
Makarov. | захватывать кого-либо в заложники | seize someone hostage |
gen. | захватывать кого-либо в заложники | take someone hostage |
busin. | захватывать в качестве приза | prize |
nautic. | захватывать в качестве приза | prise |
mil., lingo | захватывать в плен | bag (MichaelBurov) |
Gruzovik | захватывать в плен | take prisoner |
gen. | захватывать в плен | capture |
Gruzovik, mil. | захватывать в плен | capture a person |
Gruzovik, mil. | захватывать в плен | take a person prisoner |
Gruzovik | захватывать в плен | capture (захватывать – глагол, а не прилагательное) |
gen. | захватывать в собственность | bone |
slang | захватывать в собственность | bone (VLZ_58) |
Makarov. | захватывать вагонетку спереди или сзади | attack the front or rear of a car |
el. | захватывать видеокадр | grab |
roll. | захватывать вилками | fork |
notar. | захватывать власть | seize power |
Makarov. | захватывать власть | seize authority |
Makarov. | захватывать воздух | entrap air |
Makarov. | захватывать вражескую территорию | occupy enemy territory |
Gruzovik, inf. | захватывать врасплох | take by surprise |
gen. | захватывать врасплох | take aback |
gen. | захватывать кого-либо врасплох | throw off his guard |
Gruzovik, inf. | захватывать врасплох | catch flat-footed |
oil | захватывать выделения нефти | trap oil escape |
gen. | захватывать гарпуном | harpoon |
gen. | захватывать гарпуном | harping iron |
astronaut. | "захватывать" глиссаду | acquire the glideslope |
Makarov. | захватывать город | occupy a town |
nautic. | захватывать грунт | dig in |
nautic. | захватывать грунт | dig |
nautic. | захватывать грунт | dig into the bottom |
gen. | захватывать деревню | net a village |
gen. | захватывать добычу | loot |
gen. | захватывать добычу | spoil |
market. | захватывать долю рынка | make inroads (Sergey Kozhevnikov) |
busin. | захватывать долю рынка | capture market share |
gen. | захватывать дух | give someone a thrill (It gave me a thrill Dyatlova Natalia) |
idiom. | захватывать дух | take someone's breath away (anastasia_orlova) |
idiom. | захватывать дух | leave one weak at the knees (city that will leave you weak at the knees – город, от которого у вас захватит дух sankozh) |
gen. | захватывать дух | smother |
gen. | захватывать дух | make someone lose their breath (А scenery that makes you lose your breath at times. 4uzhoj) |
Makarov. | захватывать дух у | take someone's breath away (кого-либо) |
gen. | захватывать дыхание | take away one's breath (phibs) |
gen. | захватывать дыхание | make someone lose their breath (А scenery that makes you lose your breath at times. 4uzhoj) |
product. | захватывать за | bite (Yeldar Azanbayev) |
product. | захватывать за | capture (Yeldar Azanbayev) |
roll., Makarov. | захватывать заготовку | bite the work (о валках) |
roll., Makarov. | захватывать заготовку | bite the workpiece (о валках) |
roll. | захватывать заготовку | bite a workpiece |
media. | захватывать заложников | seize hostages (bigmaxus) |
Makarov. | захватывать заложников | take hostages |
gen. | захватывать захватами | seize |
mil., tech. | захватывать захватом | grapnel |
navig. | захватывать звезду | acquire the star |
mil. | захватывать и восстанавливать аэродромы | seize and repair airfields (Киселев) |
el. | захватывать и записывать на диск текущее содержимое экрана дисплея | grab |
el. | захватывать и перемещать напр. выделенный фрагмент текста с помощью курсора | grab |
el. | захватывать и удерживать | grab |
metrol. | захватывать изображение например, штриха между линиями шкалы окуляра | straddle an image |
Makarov. | захватывать имущество | seize property |
mil. | захватывать инициативу | seize the initiative |
mil. | захватывать инициативу | gain initiative |
mil. | захватывать инициативу | win initiative |
busin. | захватывать инициативу | take over |
mil. | захватывать инициативу в свои руки | gain the initiative for friendly forces (Киселев) |
forestr. | захватывать клещевым захватом | tong |
gen. | захватывать кого-либо врасплох | take somebody by surprise |
polit. | захватывать контроль | seize control (над чем-либо ssn) |
Makarov. | захватывать контроль | seize control |
busin. | захватывать контроль над компанией | take over a company |
gen. | захватывать корабль | seajack |
gen. | захватывать корабль | take a ship (a country, a city, an enemy town, a fortress, a fort, etc., и т.д.) |
mil., tech. | захватывать кошкой | grapple |
mil., tech. | захватывать кошкой | grappling iron |
mil., tech. | захватывать кошкой | grappling hook |
mil., tech. | захватывать кошкой | grapnel |
mil., tech. | захватывать крюком | grappling hook |
mil., tech. | захватывать крюком | grapple |
mil., tech. | захватывать крюком | grappling iron |
mil., tech. | захватывать крюком | grapnel |
med. | захватывать крючком | hook |
Makarov., inf. | захватывать лакомые куски | to cherry-pick |
sport. | захватывать лидерство | take lead (Mika Taiyo) |
tech. | захватывать луч | capture a beam (курсового маяка) |
tech. | захватывать луч | capture the beam (курсового маяка) |
avia. | захватывать луч | capture the beam |
tech. | захватывать луч глиссады | intercept a glide slope |
avia. | захватывать луч глиссады | intercept the glide |
avia. | захватывать луч глиссады | intercept the glide slope |
mil. | захватывать лучом прожектора | flick |
tech. | захватывать магнитный поток | trap the magnetic flux |
mil., arm.veh. | захватывать масло | trap oil |
mil. | захватывать местность | reclaim terrain |
mil. | захватывать местность | regain terrain |
mil. | захватывать местность | seize ground |
mil. | захватывать местность | retake terrain |
mil. | захватывать местность | gain ground |
gen. | захватывать мир | take over the world (cristalker) |
tech. | захватывать на автоматическое сопровождение | acquire (цель) |
mil. | захватывать на автоматическое сопровождение | lock on (lock on the target – захватывать цель на автоматическое сопровождение | из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
mil. | захватывать населённый пункт | net a village |
gen. | захватывать не по правилам | poach (преимущество в состязании) |
mil. | захватывать небольшой плацдарм | snatch a foothold |
gen. | захватывать незаконно | usurp |
gen. | захватывать неклеймёный скот | maverick |
nautic. | захватывать носом | dig in (о судне) |
mil. | захватывать оборонительные позиции | swamp the defenses |
busin. | захватывать общественные земли | grab public lands |
mil. | захватывать объект | seize the objective |
mil. | захватывать объект | take the objective |
mil. | захватывать объект | secure the objective |
mil. | захватывать объект | capture the objective |
mil. | захватывать объект | carry the objective |
mil. | захватывать объект | overrun the objective |
astronaut. | захватывать объект | pick up object (в космосе) |
nano | захватывать объект рабочим органом ДМ | capture by the manipulator arm |
nano | захватывать объект рабочим рукой ДМ | capture by the manipulator arm |
mil. | захватывать объект стремительной атакой | rush the objective |
obs. | захватывать одновременно с | coapprehend (кем-л.) |
Makarov. | захватывать оружие | seize weapons |
Makarov. | захватывать оружие | seize arms |
astronaut. | захватывать ОС станцией слежения | acquire the orbiter by the station |
mil. | захватывать переправу | secure a crossing |
mil. | захватывать переправу | win a crossing |
mil. | захватывать плацдарм | gain a bridgehead |
mil. | захватывать плацдарм | secure a bridgehead |
busin. | захватывать плацдарм | beachhead (dimock) |
mil. | захватывать плацдарм | win a foothold |
mil. | захватывать плацдарм | seize the airhead |
mil., arm.veh. | захватывать плацдарм | grab a bridgehead |
mil. | захватывать плацдарм | make a lodgement |
mil. | захватывать плацдарм | snatch a foothold |
mil. | захватывать плацдарм | gain a footing |
mil. | захватывать плацдарм | force a bridgehead |
mil. | захватывать плацдарм | establish a lodgement |
mil. | захватывать плацдарм | establish a bridgehead |
mil. | захватывать плацдарм | gain a beachhead |
mil. | захватывать плацдарм | establish a beachhead |
mil. | захватывать плацдарм | secure a beachhead |
mil. | захватывать плацдарм | effect a footing |
Makarov. | захватывать пленного | net a prisoner (of war) |
gen. | захватывать пленных | take prisoners |
astronaut. | захватывать ПН | grapple the payload (с помощью ДМ) |
astronaut. | захватывать ПН | capture the payload |
Makarov. | захватывать позиции | capture positions |
mil. | захватывать позицию | overrun a position |
sec.sys. | захватывать полицейские участки и воинские части | take over police stations and military bases (Washington Post Alex_Odeychuk) |
logist. | захватывать порт | secure a port |
IT | захватывать порт принтера | capture print port |
gen. | захватывать постепенно часть суши | gain upon (о море) |
gen. | захватывать постепенно часть суши | gain on (о море) |
gen. | захватывать преимущество не по правилам | poach |
notar. | захватывать приз | take a prize (maritime war) |
tech. | захватывать примесные частицы | scavenge (газа) |
Makarov. | захватывать объект рабочим органом | capture by the manipulator arm |
astronaut. | захватывать объект рабочим органом ДМ | capture by the manipulator arm |
astronaut. | захватывать объект рабочим "фукой" ДМ | capture by the manipulator arm |
gen. | захватывать раньше других | preoccupy |
astronaut. | захватывать цель РДС | get a radar lock |
mil. | захватывать рубеж | take the objective |
mil. | захватывать рубеж | secure the objective |
mil. | захватывать рубеж | seize the objective |
mil. | захватывать рубеж | overrun the objective |
mil. | захватывать рубеж стремительной атакой | rush the objective |
Makarov. | захватывать объект рукой | capture by the manipulator arm |
Makarov. | захватывать рынок | win a market |
econ. | захватывать рынок | seize a market |
econ. | захватывать рынок | take over a market |
Makarov. | захватывать рынок | grab the market |
mil. | захватывать с ходу | take in stride |
busin. | захватывать самолёт | hijack |
gen. | захватывать сентябрь | reach into September (into next week, into the 20th century, etc., и т.д.) |
nano | "захватывать" сигнал | lock on to the signal (об антенне) |
Makarov. | захватывать сигнал | lock on to the signal (об антенне) |
dipl. | захватывать что-либо силой | lay violent hands on |
gen. | захватывать силой | take |
gen. | захватывать силой | capture |
astronaut. | захватывать спутник | capture the satellite (с помощью ДМ) |
astronaut. | захватывать спутник рабочим органом ДМ | grapple the satellite with the manipulator arm |
Makarov. | захватывать страну | occupy a country |
busin. | захватывать судно | hijack |
notar. | захватывать захватить судно в качестве приза | capture a ship as a prize |
gen. | захватывать территорию | annex territory |
Makarov. | захватывать территорию | invade territory |
law | захватывать территорию | invade (Право международной торговли On-Line) |
mil., lingo | захватывать трофеи | bag (MichaelBurov) |
amer. | захватывать трофеи | loot |
oil | захватывать трубу | latch on (элеватором) |
oil | захватывать трубу и выбирать слабину | take a strain on pipe |
fig. | захватывать умы | catch (об идее q3mi4) |
O&G, casp. | захватывать уроненный в скважину инструмент | clutch a tool dropped in a borehole (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | захватывать фабрику | occupy a factory |
arts. | захватывать целиком | possess entirely (Konstantin 1966) |
tech. | захватывать цель | lock on a target |
mil. | захватывать цель | acquire a target |
radioloc. | захватывать цель | lock on to a target |
astronaut. | захватывать цель | lock into the target |
astronaut. | захватывать цель | pick up the target |
mil. | захватывать цель | engage a target |
mil. | захватывать цель | obtain a target |
mil. | захватывать цель | lock on the target (Киселев) |
mil. | захватывать цель | lock onto the target |
missil. | захватывать цель | lock into the target (радиолокатором) |
weap. | захватывать цель в вилку | bracket the target (ABelonogov) |
tech. | захватывать цель в вилку | straddle a target |
weap. | захватывать цель в вилку | cross the target (ABelonogov) |
mil., artil. | захватывать цель репер в вилку | obtain a bracket |
mil. | захватывать цель в вилку | inclose a target in bracket |
gen. | захватывать цель в вилку | straddle |
mil. | захватывать цель в вилку | cross a target |
mil. | захватывать цель в вилку | straddle the target |
el. | захватывать цель на автоматическое сопровождение | lock on |
IT, radioloc. | захватывать цель на автоматическое сопровождение | acquire |
el. | захватывать цель на автоматическое сопровождение | lock |
mil. | захватывать цель на автоматическое сопровождение | lock on the target (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
gen. | захватывать цель на автоматическое сопровождение | lock (элн.) |
astronaut. | захватывать цель по дальности | lock in range |
astronaut. | захватывать цель по углу | lock in angle |
media. | захватывать частоту | lock on a frequency |
radio, Makarov. | захватывать частоту | lock on a frequency (e. g., in AFC; напр., о системе АПЧ) |
gen. | захватывать частоту | lock (элн.) |
el. | захватывать частоту | lock |
gen. | захватывать часть суши | gain on (о море) |
mining. | захватывать чужой горный отвод | jump |
mining. | захватывать чужой старательский участок | jump |
gen. | захватывать чужую власть | press upon another's power |
gen. | захватывать чьё-либо воображение | capture sb's imagination (Obraztsova K) |
Makarov. | захватывать шлак | entrap slag (о металле) |
astronaut. | захватывать штангу | lock onto the pin (стыковочного устройства КА) |
astronaut. | захватывать штангу | grasp the pin (стыковочного устройства КА) |
Makarov. | захватывать электрон | capture an electron |
Gruzovik, mil., lingo | захватывать языка | capture a prisoner who will talk |
gen. | зимние каникулы захватывают часть февраля | the winter vacation reaches into February |
Makarov. | зона на леднике, где таяние захватывает от 10 до 50% годовой аккумуляции, но талая вода замерзает в нижележащих слоях фирна, не давая стока | zone on a glacier where melting covers from 10 to 50% of the annual accumulation, but melt water freezes in the below layers of firn, not allowing for liquid discharge |
gen. | книга сначала кажется неинтересной, но потом захватывает вас | the book seems uninteresting at first but it grows on you |
gen. | книга сначала кажется скучной, но потом она захватывает | the book seems dull at first but it grows on you |
construct. | количество материала, захватываемого в один приём | bite (напр, ковшом экскаватора или скрепера) |
tech. | количество материала, захватываемого за один приём | bite (напр., ковшом экскаватора) |
mining. | количество материала, захватываемое за один приём ковшом черпающей машины | bite |
mil. | командир захватывает цель, передаёт её стрелку, который начинает вести по ней огонь, в это время командир ищет следующую цель | hunter-killer mode (qwarty) |
road.wrk. | конец напрягаемой арматуры, захватываемый домкратом | jacking end |
construct. | конец, захватываемый домкратом | jacking end |
gen. | любящий захватывать | gripeful |
gen. | музыка, которая постепенно захватывает слушателей | music that gains on the listeners (проникает слушателям в душу) |
Makarov. | мы никогда не употребляем таких слов, как "воровать", "захватывать", "вымогать", или "вытрясать". Принято говорить, что он что-то изъял | we never use such words as steal, or collar, pinch, or shake. The fashion is to say he "commandeers" it |
uncom. | незаконно захватывать | accroach |
gen. | незаконно захватывать | usurp |
dipl. | незаконно захватывать | usurp (власть и т.п.) |
gen. | незаметно захватывать | steal (о чувстве и т.п.) |
law | неправомерно захватывать недвижимое имущество до вступления во владение законного собственника | intrude (Право международной торговли On-Line) |
law | неправомерно захватывать недвижимость до вступления во владение законного собственника | intrude |
forestr. | объём, захватываемый погрузчиком | fork load |
construct. | объём материала, захватываемого грейфером при закрытии створок | mouthful |
Makarov. | они захватывали командные позиции в промышленности | they were moving in on the industry |
gen. | от их выступления просто захватывало дух | it was astonishing to watch them perform |
gen. | от этого дух захватывает | it takes one’s breath away |
gen. | от этого дух захватывает | it takes one's breath away |
gen. | от этого у меня захватывает дух | that takes my breath from me |
gen. | от этой перспективы дух захватывает | the prospect is pre-eminently fascinating |
cartogr. | площадь, захватываемая аэроснимком | image space |
mil., artil. | площадь захватываемая аэрофотоснимком | area coverage |
astronaut. | площадь сечения захватываемой струи | capture area (воздухозаборника) |
nano | площадь сечения захватываемой струи воздухозаборника | captured area |
nano | площадь сечения захватываемой струи воздухозаборника | capture area |
astronaut. | повторно захватывать | reacquire (цель) |
tech. | подъёмный магнит захватывает груз | a lifting magnet grips the load |
gen. | постепенно захватывать | steal |
mech.eng., obs. | предохранительный клапан для выпуска из цилиндра воды, захватываемой паром | priming valve |
mil. | принимать и захватывать на автоматическое сопровождение | automatically track (говоря о цели; англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk) |
mining. | приспособление, посредством которого оттягивающий трос захватывает рабочий канат | spudding shoe (при бурении с оттяжкой каната) |
media. | программа фирмы Matrox, позволяющая проигрывать и захватывать несколько файлов размером по 2 Гбайта | Infinite Capture (в Windows 98) |
rhetor. | просто дух захватывает | just breathtaking (Alex_Odeychuk) |
construct. | растворная смесь смесь захватываемая мастерком | fat |
construct. | растворная шпаклёвка шпаклёвка захватываемая мастерком | fat |
Makarov. | система АПЧ захватывает частоту | AFC system locks on to the desired frequency |
Makarov. | система АПЧ захватывает частоту | the AFC system locks on to the desired frequency |
Makarov. | система АПЧ захватывает частоту | AFC system locks on to desired frequency |
Makarov. | система АПЧ захватывает частоту | AFC system locks on to frequency |
Makarov. | система АПЧ захватывает частоту | the AFC system locks on to the desired frequency |
oil | снова захватывать | recapture |
gen. | снова захватывать | retake |
gen. | способный захватывать | prehensile (В.И.Макаров) |
gen. | страх и т.д. захватывает | fear amazement, fever, etc. seizes (smb., кого́-л.) |
gen. | так интересно, что дух захватывает | it's so interesting it holds you spellbound |
obs. | тот, кто захватывает | seizer |
obs. | тот, кто захватывает | trapanner |
gen. | тот, кто захватывает | grasper |
obs. | тот, кто захватывает реприз | recaptor |
gen. | тот, кто произвольно захватывает | intrusionist |
gen. | тот, кто произвольно захватывает чужую собственность | intruder |
fig.of.sp. | у меня дух захватывает | it takes my breath away (Dmitry Makhin) |
gen. | у меня дух захватывает | take my breath away (Dmitry Makhin) |
gen. | у меня дух захватывает | I feel choky |
gen. | у меня дух захватывает | I feel chokey |
gen. | у меня дыхание перехватывает, у меня захватывает дух | take my breath away (Dmitry Makhin) |
Игорь Миг | у меня захватывало дыхание | I got the breath knocked out of me |
Игорь Миг | у нас захватывало дыхание | it knocked breath out of us |
gen. | у него дух захватывает | it takes his breath away |
media. | уменьшение длительности импульсов при передаче их по оптическому волокну с ЧМ на конце оптического волокна, когда колебания более длинных волн захватываются колебаниями более коротких волн | optical pulse compression |
el. | устанавливать синхронизм захватывать цель на автоматическое сопровождение | lock in |
gen. | хищнически захватывать и присваивать | grab and keep |
media. | частота, захватываемая ошибочно | false lock frequency |
cartogr., BrE | часть площади продольного перекрытия аэроснимков, при котором захватывается участок местности, не обеспеченный данными полевой плановой подготовки | cantilever portion |
gen. | эта книга просто захватывает | this book really absorbs one |