Russian | English |
выпустить запас | let out the hem |
держать в запасе | keep on the bench (lettim) |
запас прочности | ample of buffer (Euhenio) |
запас сил | charge |
запастись попкорном | get some popcorn out ('More) |
запастись попкорном | get the popcorn ready ('More) |
запастись попкорном | get some popcorn ready ('More) |
имея лишь несколько секунд в запасе | with seconds to spare (sophistt) |
оставить в запасе, резерве за ненадобностью | back to the attic (Back to the attic with me? – А мне что ж, сидеть на печке и ждать, когда вы вернетесь?! – фраза из фильма CCK) |
отложить про запас | squirrel away |
пополнить запасы | get restocked (Юрий Гомон) |
с большим запасом уличной мудрости и познаний | streetwise (VLZ_58) |
с большим запасом уличной мудрости и познаний | street smart (Есть вариант "street-smart". VLZ_58) |
сбережения про запас | rainy-day fund (for unexpected and unanticipated expenses or events Val_Ships) |
сложить про запас | squirrel away |
тайный запас | cushion |