DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing запасные | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
auto.автомобильные запасные частиautomotive spare parts (Sergei Aprelikov)
auto.автомобильные запасные частиspare car parts (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
busin.быстроизнашивающиеся запасные частиquickwearing spare parts
gen.в ассортименте всегда имеются запасные частиspare parts always in stock
gen.в продаже всегда имеются запасные частиspare parts always in stock
mil., avia.взаимозаменяемые запасные изделияinterchangeable substitute items
mil.взаимозаменяемые запасные частиconcurrent spare parts (различных систем)
tech.возимые запасные частиon-vehicle spare parts
mil., artil.возимые запасные части и принадлежностьorganization spare parts and equipment
mil., arm.veh.войсковые запасные частиorganizational spare parts
mil., arm.veh.второстепенные запасные частиnonessential repair parts
mil.готовые к использованию запасные частиready service spares
mil.данные индивидуальной заявки на запасные частиindividual repair parts ordering data
mil., avia.доставляемые по воздуху запасные частиairborne provisioning parts
mil., arm.veh.заводские запасные частиdepot spare parts
SAP.заказ на запасные деталиspare parts order
astronaut.заказ на запасные частиspare parts order
mil.заказ-наряд на запасные части по контрактуcontract parts material order
qual.cont.запасные агрегатыinsurance spares
dril.запасные агрегатыauxiliary
Makarov.запасные агрегатыauxiliaries
O&Gзапасные аккумуляторные батареиend batteries (blue-jaz)
el.запасные аккумуляторы батареиend cells
mil.запасные аэропортыalternative airports
media.запасные байты на диске или в памятиfree
med.запасные белкиreserve proteins
Makarov.запасные белкиstorage proteins (напр., семян)
Makarov.запасные белкиreserve proteins (напр., семян)
biotechn.запасные белки семянseed storage proteins
anim.husb.запасные белковые веществаstorage proteins
mil., artil.запасные боеприпасыreserve ammunition
gen.запасные вариантыcontingency plans (azalan)
slang"запасные варианты", "запасные аэродромы", "подстилание соломки"cushioning (ситуация, когда ваш партнёр параллельно флиртует ещё с кем-то изопасения, что у него в вами ничего не получится collegia)
product.запасные вводы аварийной сигнализацииreserve inputs for alarm (Yeldar Azanbayev)
product.запасные вводы аварийной сигнализацииreserve alarm inputs (Yeldar Azanbayev)
agric.запасные питательные веществаreserve constituents
biotechn.запасные веществаstorage products (I. Havkin)
biotechn.запасные веществаstorage material
mil.запасные войскаreplacement troops
mil.запасные войскаrelief troops
construct.запасные воротаemergency gate
construct.запасные ворота шлюзаguard gate
pulp.n.paperзапасные гарнитуры для рафинёровrefiner fittings
econ.запасные деталиhardware
construct.запасные деталиrepair parts
tech.запасные деталиparts
automat.запасные деталиspare details
media.запасные деталиspares
mil., avia.запасные деталиspare parts
el.запасные деталиrefill-unit
qual.cont.запасные детали в комплекте индивидуального ЗИПoff-the-shelf parts
gen.запасные детали для военной техникиspare parts for military equipment
qual.cont.запасные детали, хранящиеся на складеon-the-shelf parts
construct.запасные зубьяspare teeth
sport.запасные игрокиsubstitutes
gen.запасные игрокиbench
astronaut.запасные инструменты и принадлежностиspare tools and accessories
mil.запасные инструменты и принадлежности снаряженияmaintenance load (военнослужащего)
O&Gзапасные инструменты и приспособленияspare tools and devices
Gruzovik, toolsзапасные инструменты и приспособленияspare tools and accessories
construct.запасные инструменты и приспособленияspare parts
media.запасные источники питанияstandby power sources
media.запасные кадрыstock shots
media.запасные кадрыstock shot
amer.запасные ключиextra set of keys (Taras)
comp.запасные компонентыspare components (ssn)
gen.Запасные лампыSpare lamps (EliaPasternak)
product.запасные лезвияspare blades (Yeldar Azanbayev)
UN, econ.запасные линииbackup lines for services such as steam and water
commun.запасные местаidle capacity (централизованного аппарата)
EBRDзапасные мощностиdisaster backup (oVoD)
dipl.запасные мощностиstand-by capacity
textileзапасные нитиspare ends
gen.запасные ножиspare knifes (Александр Рыжов)
EBRDзапасные объектыdisaster facilities (oVoD)
weap.запасные патроныreserve ammunition (ABelonogov)
pulp.n.paperзапасные питательные веществаreserve material
w.polo.запасные плавкиspare trunk
railw.запасные подъездные путиrailway sidings
biochem.запасные полисахаридыstorage polysaccharides (dzimmu)
astronaut.запасные посадочные площадкиemergency landing sites
Gruzovik, sec.sys.запасные предохранительные устройстваbackup safety devices
astronaut.запасные принадлежностиspares
lawзапасные присяжныеtales
gen.запасные присяжные заседателиtales (иногда из числа случайно присутствующей в суде публики)
archit.запасные пути эвакуацииalternative escape routes (тоже защищённые в пожарном отношении)
product.запасные светодиодные индикаторыduplicate LED indicators (Yeldar Azanbayev)
alum.запасные секции трубspoolings (проф. жарг. катушки)
alum.запасные секции труб проф.жарг. катушки для замены вышедших из строя секций трубpiping break-out spools
dent.impl.запасные смешивающие наконечникиmixing tip refill
dent.impl.запасные смешивающие насадкиmixing tip refill
hunt.запасные собакиsidelays
hunt.запасные собакиrelay
SAP.запасные средстваreplacement assets
mil.запасные средстваalternative means
nautic.запасные средства спуска шлюпкиsecondary means of launching (Konstantin 1966)
O&GЗапасные сухариSpare dies (Johnny Bravo)
mil., tech.запасные сходниemergency ramp
footb.запасные трусыspare knickers
media.запасные узлыspares
mil.запасные узлы и запасные частиspares and repair parts
auto.запасные узлы м деталиspare details
R&D.запасные условияfallback conditions (igisheva)
mil., tech.запасные установки на случай аварииemergency utilities
gen.запасные формирования, проходящие военную подготовку в свободное от гражданской работы времяspare-time army
astronaut.запасные частиreplacement hardover
seism.запасные частиrepair parts (детали)
pulp.n.paperзапасные частиspare parts (сменные)
transp.pl. запасные частиreplacement component
seism.запасные частиspare parts (детали)
gen.запасные частиfabricated parts
gen.запасные частиspare parts
Makarov.запасные частиduplicates of machine parts
nautic.запасные частиspare gauge
mil.запасные частиreplacement troops (Andrey Truhachev)
energ.ind.запасные частиreplacement parts (входят в комплект поставки оборудования, используются при ремонте, замене оборудования)
Makarov.запасные частиreserve parts
Makarov.запасные частиsupply parts
logist.запасные частиawaiting-parts
logist.запасные частиrunning spares
logist.запасные частиmaintenance and repair parts
logist.запасные частиauto parts
Makarov.запасные частиfitments
mil., arm.veh.запасные частиconcurrent parts
transp.запасные частиappurtenances (kee46)
fin.запасные частиpart
astronaut.запасные частиspares
textileзапасные частиaccessories
commun.запасные частиrenewal
mil., WMDзапасные частиrepair parts (consumable or non-repairable; невосстанавливаемые)
qual.cont.запасные частиinsurance spares
automat.запасные частиreplacement component
automat.запасные частиspare details
automat.запасные частиfitment
automat.запасные частиduplicate
met.запасные частиspare
progr.запасные частиreplacement hardware (ssn)
forestr.запасные частиfitting
fin.запасные частиmachinery parts
Makarov.запасные частиduplicate parts
econ.запасные частиreplacements
gen.запасные частиrepair parts
construct.запасные частиrepair stock
construct.запасные частиappurtenance
construct.запасные частиspares (к машинам)
tech.запасные частиrenewals
tech.запасные частиservice parts
tech.запасные частиparts
tech.запасные частиreplacement parts
gen.запасные частиduplicates
nautic.запасные частиspare gears (вк)
media.запасные части в индивидуальном комплектеoff-the-shelf parts
nautic.запасные части в месте установки механизмаequipment spares
logist.запасные части выгрузочного запасаon-board spares
auto.Запасные части для автомобилей КрайслерMopar (Торговая марка запасных частей, производимых для автомобильной марки Крайслер grey-cat)
mil., arm.veh.запасные части для агрегатовmachine spares
avia.запасные части для воздушного суднаaircraft spare part
avia.запасные части для воздушного суднаaircraft spare parts
avia.Запасные части для воздушного судна, находящегося на землеAOG (ИАТА okunick01; тут, возможно, речь об AOG spare parts pool или чем-то подобном. В этом виде скорее ошибка, нужен контекст. AOG - простой ВС по техническим причинам. Intense)
mil., avia.запасные части для восстановительного ремонтаrefurbishment spares
O&G, tengiz.запасные части для длительного срока эксплуатацииpermanent spare parts (Zamatewski)
logist.запасные части для капитального ремонтаoverhaul spares (Spare parts which must be replaced every time the equipment is dissembled and re-assembled. proz.com Alexander Demidov)
gen.запасные части для комплексного оборудованияOES (LeneiKA)
mil., arm.veh.запасные части для машинmachine spares
energ.ind.запасные части для непредвиденных неисправностейcontingency spares
logist.запасные части для нужд железнодорожного транспортаrail spare parts
tech.запасные части для обслуживания радиолокационной аппаратурыradar maintenance spares
mil., avia.запасные части для обслуживания радиолокационных станцийradar maintenance spares
logist.запасные части для пополнения израсходованного запасаreplenishment spare parts
mil.запасные части для пополнения комплектаreplenishment spare parts
mil.запасные части для пополнения резерва ремонтных средствreplenishment repair parts
O&G, sakh.запасные части для пусконаладки и ввода в эксплуатациюcommissioning & start-up spares (vanross)
O&G. tech.запасные части для пусконаладочных работcommissioning spare parts (balina)
mil.запасные части для ремонтаmaintenance parts
mil.запасные части для ремонта взрывателейfuze maintenance spares
mil., avia.запасные части для ремонта взрывателяfuze maintenance spares
mil., missil.запасные части для ремонта пульта управления пускомfiring set maintenance spares
mil.запасные части для ремонта техникиequipment repair parts
mil., avia.запасные части для сборки бомбbomb assembly spares
oilзапасные части для технического обслуживанияmaintenance spares
mil., avia.запасные части для технического обслуживания бомбbomb maintenance spares
transp.запасные части и принадлежностиP&A (Parts and Accessories (asia_nova)
transp.запасные части и принадлежностиParts and Accessories (asia_nova)
mil., WMDзапасные части и принадлежностиspare parts and accessories (ЗИП)
mil., WMDзапасные части и принадлежностиspare tools and accessories
mil., WMDзапасные части и принадлежностиspare parts and accessories
mil., WMDзапасные части и принадлежностиspare tools and accessories (ЗИП)
logist.запасные части и принадлежностиparts and accessories
auto.запасные части и регулировочные инструментыrepairs and adjustments
mil., arm.veh.запасные части, изготовленные заводом-изготовителем машинgenuine parts
auto.запасные части, изготовленные тем же предприятием, которое выпускает автомобильgenuine parts
auto.запасные части, изготовленные тем же предприятием, которое выпускает тракторgenuine parts
transp.запасные части, изготовленные тем же предприятием, которое выпускает транспортное средствоgenuine parts
transp.запасные части, изготовленные тем же предприятием, которое выпускает транспортный инструментgenuine parts
mil., arm.veh.запасные части, имеющиеся на ремонтной базеdepot spare parts
mil., tech.запасные части инженерного имуществаengineer parts
pmp.запасные части, инструмент и принадлежностиspare parts, tools and appurtenances (petr1k)
tech.запасные части, инструмент и принадлежностиtools, parts and accessories
mil.запасные части, инструменты и принадлежностиrepair parts and components (4uzhoj)
mil., avia.запасные части, инструменты и принадлежностиspare parts, tools and accessories
mil.запасные части, инструменты и принадлежностиrepair parts and tools (из американской инструкции 4uzhoj)
mil.запасные части, инструменты и принадлежностиline replaceable units (точнее, сменные блоки и узлы из комплекта ЗИПа (ЗИП = запасные части, инструменты, принадлежности) 4uzhoj)
mil.запасные части, инструменты и принадлежностиspare parts and accessories (запасные части, инструменты, принадлежности kliuwka)
gen.запасные части, инструменты и принадлежностиspare parts kit (MashBash)
gen.запасные части, инструменты и приспособленияSPTE
gen.запасные части, инструменты и приспособленияspare parts, tools and equipment
gen.запасные части, инструменты, принадлежностиspare parts, tools and accessories (triumfov)
qual.cont.запасные части, используемые в большом количествеhigh-usage parts
qual.cont.запасные части к машинам, снятым с производстваnoncurrent spares
logist.запасные части к механизированным агрегатамmachinery repair parts
mining.запасные части к механическому оборудованиюmechanical spares (soa.iya)
tech.запасные части к РЛСradar assembly spares
gen.запасные части, комплектующие и аксессуары к нимspare parts, components and accessories therefor (MELBOURNE VIC 3000 AUSTRALIA · VICEROY. All goods in this Class including bicycles; spare parts, components and accessories therefor in this Class. Alexander Demidov)
gen.запасные части, комплектующие и расходные материалыspare parts, accessories and consumables (Andrew052)
logist.запасные части, которые можно восстановитьrecoverable spare parts
auto.запасные части машинmachine spares
qual.cont.запасные части машиныmachine spares
mil., avia.запасные части на бортуonboard repair parts
nautic.запасные части на передовой базеtender spares
nautic.запасные части на плавучей базеtender spares
nautic.запасные части на плавучей или передовой базеtender spares
O&G, sakh.запасные части на пусковой периодstart up spare parts
tech.запасные части на пусковой периодStartup Spare Parts (Nashka_from_KZ)
mil., avia.запасные части не заказаныno spares ordered
mil.запасные части не заказыno spares ordered
energ.ind.запасные части, необходимые при проведении капитального ремонтаoverhaul spares
auto.запасные части от изготовителей автомобилей или агрегатовgenuine parts
transp.запасные части от изготовителяOEM spare parts
transp.запасные части от изготовителяOEM parts
auto.запасные части от изготовителя автомобиляgenuine parts
auto.запасные части от изготовителя агрегатаgenuine parts
mil.запасные части, подлежащие восстановлениюrecoverable repair parts
mil., avia.запасные части, поставляемые в рамках системы оперативного обслуживанияready service spares
avia.запасные части, поставляемые по договору о технической взаимопомощиpooled parts (между авиакомпаниями Vadim Rouminsky)
econ.запасные части, поставляемые приобретаемые после истечения гарантийного периодаafter-guarantee spares
mil., avia.запасные части, поставляемые правительственными организациямиgovernment furnished parts
mil., arm.veh.запасные части, поступившие взамен израсходованныхreplenishment spare parts
logist.запасные части, предназначенные для ремонтаAWP
energ.ind.запасные части, разрешённые по условиям контракта для поставки заводом-изготовителемfactory authorized replacement parts
O&G, casp.запасные части с длительным сроком поставкиlong lead items (Yeldar Azanbayev)
mil., avia.запасные части со средним сроком ожиданияaverage time awaiting parts
transp.запасные части станкаbench spare parts
nautic.запасные части, хранящиеся в месте установки механизмаequipment spares (напр., на корабле)
nautic.запасные части, хранящиеся на плавучей или передовой базеtender spares
mil.запасные части широкого потребленияhigh-usage spare parts
avia.запасные частотыsecondary frequencies
chess.term.запасные шахматной командыchessplayers on the bench
mil., arm.veh.запасные шпоры для траковspare track shoes (звеньев гусеницы)
shipb.запасные электрогенераторыemergency generation system
mil.запрос на утверждение заявки на запасные частиrequest for part approval
mil.заявка на запасные узлыspares requirement order
mil.заявка на запасные частиspare parts order
mil.заявка на запасные частиrepair parts order
comp.идентичные запасные компонентыidentical spare components (ssn)
comp.идентичные запасные модулиidentical spare modules (ssn)
mil., arm.veh.имеющиеся в войсках запасные частиorganizational spare parts
mil., avia.инвентарное имущество и запасные частиorganizational spare parts and equipment
construct.к рыхлителю надо иметь запасные зубьяthere should be spare teeth for the ripper
construct.к рыхлителю необходимо приобрести запасные зубьяit is necessary to obtain spare teeth for the ripper
mil., avia.комплектно поставляемые запасные частиconcurrent initial spare parts
tech.комплектные запасные частиrelates spare parts (tania_mouse)
gen.комплектующие и запасные части кcomponents of and spare parts for (The Security Council agreed in 1986 to strengthen its arms embargo against South Africa by including components of, and spare parts for, embargoed items ... | Components of and spare parts for spinning machines, particularly open-end rotor spinning machines, namely rotors, opening… | sections for the continuous production of paper, and components thereof and spare parts therefor, which infringe claims 1, 12, 15, 16, or 22 of U.S. Letters ...- AD)
avia.контрафактные запасные частиcounterfeit parts (Andy)
gen.критические запасные частиinsurance spares (An insurance items is a spare part that will be used to replace a failed identical part in an operating equipment whose penalty cost for downtime is very high. Hence, by definition, it is an insurance against such failures for which the down time costs are very high. They do not become obsolete until the parent equipment is retired from service no matter if they do not move for many years. proz.com Alexander Demidov)
logist.малорасходуемые запасные частиlow mortality parts
logist.малорасходуемые запасные частиinsurance-type parts
comp.мелкие запасные части для ремонта и замены блоков ЭВМcommon hardware
comp.мелкие запасные части компьютераcommon hardware
mil., avia.метод анализа и контроля ценообразования на запасные частиpricing analysis and review technique for spares
mil.методы анализа и пересмотра цен на запасные частиprice analysis and review techniques for spares
econ.наиболее ответственные запасные частиcritical spares (Кунделев)
mil., arm.veh.наиболее распространённые запасные частиcommon parts
mil., arm.veh.наиболее распространённые запасные частиparts common
mil., avia.начальный заказ на запасные частиinitial spares order
mil., avia.неготовые к эксплуатации запасные частиnot operational ready spares
tech.неоригинальные запасные частиnon-original spare parts (неоригинальные запасные части Etra)
transp.новые оригинальные запасные части для снятых с производства автомобилейnew-old stock parts
auto.новые оригинальные запасные части для снятых с производства автомобилейnew-old-stock parts
mil.оборудование и запасные частиequipment and spare parts
busin.общие запасные частиgeneral spare parts
logist.обычно расходуемые запасные частиcommonly used spare parts
tech.оригинальные запасные частиOEM parts (elchernykh)
busin.оригинальные запасные частиgenuine parts (dimock)
auto.оригинальные запасные частиoriginal spare parts (Alex_Odeychuk)
gen.оригинальные запасные частиgenuine spare parts (Alexander Demidov)
mil., WMDосновные запасные частиinitial spares and initial repair parts
weap.основные запасные частиbasic spare parts (ABelonogov)
gen.отводить вагоны на запасные путиturn off wagons into a siding
mil.первоначальный заказ на запасные частиinitial spare order
mil.перенацеливать самолёт на запасные целиdivert an aircraft to alternate targets
mil.перенацеливать самолёты на запасные целиdivert an aircraft to alternate targets
auto.подлинные запасные частиOEM spare parts (напр. автомобльные)
auto.подлинные запасные частиgenuine parts
auto.подлинные запасные частиOEM parts
auto.подлинные запасные частиOEM spare parts
energ.ind.покупные запасные частиconsumable spares
mil., arm.veh.пополнять запасные частиreplenish repair parts
Makarov.пополнять запасные частиreplenish the block of spares
Makarov.пополнять запасные частиreplenish spares
busin.поставляемые запасные частиspare parts to be delivered
mining.постановка вагонеток на запасные путиcar storage
tech.постановка гружёных вагонеток на запасные путиload storing
tech.постановка на запасные путиstoring
transp.потребляемые запасные частиconsumed spare parts
mil.предварительная техническая спецификация на запасные частиpreliminary engineering parts list
mil.прейскурант на запасные частиrepair parts price list
Makarov.радарные установки наводят самолёты на запасные аэродромыradar installations home aircraft to emergency airfields
logist.разбирать материальную часть, которая не может быть отремонтирована на запасные частиcannibalize irreparable items for spare parts
auto.разбирать на запасные частиcannibalise (Andrey Truhachev)
auto.разбирать на запасные частиcannibalize (Andrey Truhachev)
mil., avia.разукомплектование летательного аппарата на запасные частиcannibalization
pulp.n.paperрасходные запасные частиtear spare parts (зап. части, которые после определённого срока эксплуатации становятся непригодными к дальнейшему использованию и подлежат списанию I VAN)
auto.расходы на запасные части и оплату трудаparts and labour costs (при гарантийном ремонте translator911)
logist.резервные запасные частиdistribution parts
mil., avia.сборочные узлы, комплектующие изделия, запасные части и материалыassemblies, components, spare parts and materials
gen.сменно-запасные частиwearables and spare parts (Для обеспечения плановых ремонтных работ, а также на случай аварийного выхода деталей из строя на предприятиях должны храниться определенные запасы машинных деталей. Такие детали по регулярности их расхода и стоимости делятся на две группы: сменные части и запасные части. Сменные части –детали ограниченной долговечности, выходящие из строя в основном из-за естественного износа, расход которых относительно стабилен. Для подъемно-транспортных машин к этой группе относятся в первую очередь различные контактные детали и узлы электрической аппаратуры управления, электрическая аппаратура тормозов, тормозные обкладки, стальные канаты, вкладыши подшипников скольжения и подшипники качения, роликоопоры конвейеров, ремни и цепи передач, крепежные детали и т. п. Эти детали заменяются главным образом при профилактических ремонтах или по потребности в процессе эксплуатации машин. Запасные части предназначаются в основном для обеспечения плановых ремонтов высших категорий, но некоторые из них хранятся на случай возможных аварий, так как исполнение заказа на них требует длительных сроков. stroy-technics.ru Alexander Demidov)
textileсменные запасные частиinterchangeable parts
biotechn.содержащая запасные липидыelaioplast
logist.специальные запасные частиparts peculiar
logist.спецификация на запасные частиlist of service parts
construct.спецификация на запасные частиparts list
mil.срочная заявка на запасные частиemergency parts requisition
logist.срочная заявка на запасные части для ремонтаdeadline requisition
mil.табельные запасные части и имуществоorganizational spare parts and equipment
logist.унифицированные запасные частиparts common
mil., arm.veh.унифицированные запасные частиparts common (для различных видов или моделей материальной части)
Gruzovikунифицированные запасные частиcommon parts (i.e., common to different vehicles)
Gruzovikунифицированные запасные частиinterchangeable parts (parts common to more than one equipment)
gen.учитывать запасные вариантыfactor the fall-back options (Aslandado)
mil., arm.veh.хранимые в войсках запасные частиorganizational spare parts
met.эксплуатационные и расходные материалы, запасные частиoperational, consumables and spare parts