Subject | Russian | English |
auto. | автомобильные запасные части | automotive spare parts (Sergei Aprelikov) |
auto. | автомобильные запасные части | spare car parts (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
busin. | быстроизнашивающиеся запасные части | quickwearing spare parts |
gen. | в ассортименте всегда имеются запасные части | spare parts always in stock |
gen. | в продаже всегда имеются запасные части | spare parts always in stock |
mil., avia. | взаимозаменяемые запасные изделия | interchangeable substitute items |
mil. | взаимозаменяемые запасные части | concurrent spare parts (различных систем) |
tech. | возимые запасные части | on-vehicle spare parts |
mil., artil. | возимые запасные части и принадлежность | organization spare parts and equipment |
mil., arm.veh. | войсковые запасные части | organizational spare parts |
mil., arm.veh. | второстепенные запасные части | nonessential repair parts |
mil. | готовые к использованию запасные части | ready service spares |
mil. | данные индивидуальной заявки на запасные части | individual repair parts ordering data |
mil., avia. | доставляемые по воздуху запасные части | airborne provisioning parts |
mil., arm.veh. | заводские запасные части | depot spare parts |
SAP. | заказ на запасные детали | spare parts order |
astronaut. | заказ на запасные части | spare parts order |
mil. | заказ-наряд на запасные части по контракту | contract parts material order |
qual.cont. | запасные агрегаты | insurance spares |
dril. | запасные агрегаты | auxiliary |
Makarov. | запасные агрегаты | auxiliaries |
O&G | запасные аккумуляторные батареи | end batteries (blue-jaz) |
el. | запасные аккумуляторы батареи | end cells |
mil. | запасные аэропорты | alternative airports |
media. | запасные байты на диске или в памяти | free |
med. | запасные белки | reserve proteins |
Makarov. | запасные белки | storage proteins (напр., семян) |
Makarov. | запасные белки | reserve proteins (напр., семян) |
biotechn. | запасные белки семян | seed storage proteins |
anim.husb. | запасные белковые вещества | storage proteins |
mil., artil. | запасные боеприпасы | reserve ammunition |
gen. | запасные варианты | contingency plans (azalan) |
slang | "запасные варианты", "запасные аэродромы", "подстилание соломки" | cushioning (ситуация, когда ваш партнёр параллельно флиртует ещё с кем-то изопасения, что у него в вами ничего не получится collegia) |
product. | запасные вводы аварийной сигнализации | reserve inputs for alarm (Yeldar Azanbayev) |
product. | запасные вводы аварийной сигнализации | reserve alarm inputs (Yeldar Azanbayev) |
agric. | запасные питательные вещества | reserve constituents |
biotechn. | запасные вещества | storage products (I. Havkin) |
biotechn. | запасные вещества | storage material |
mil. | запасные войска | replacement troops |
mil. | запасные войска | relief troops |
construct. | запасные ворота | emergency gate |
construct. | запасные ворота шлюза | guard gate |
pulp.n.paper | запасные гарнитуры для рафинёров | refiner fittings |
econ. | запасные детали | hardware |
construct. | запасные детали | repair parts |
tech. | запасные детали | parts |
automat. | запасные детали | spare details |
media. | запасные детали | spares |
mil., avia. | запасные детали | spare parts |
el. | запасные детали | refill-unit |
qual.cont. | запасные детали в комплекте индивидуального ЗИП | off-the-shelf parts |
gen. | запасные детали для военной техники | spare parts for military equipment |
qual.cont. | запасные детали, хранящиеся на складе | on-the-shelf parts |
construct. | запасные зубья | spare teeth |
sport. | запасные игроки | substitutes |
gen. | запасные игроки | bench |
astronaut. | запасные инструменты и принадлежности | spare tools and accessories |
mil. | запасные инструменты и принадлежности снаряжения | maintenance load (военнослужащего) |
O&G | запасные инструменты и приспособления | spare tools and devices |
Gruzovik, tools | запасные инструменты и приспособления | spare tools and accessories |
construct. | запасные инструменты и приспособления | spare parts |
media. | запасные источники питания | standby power sources |
media. | запасные кадры | stock shots |
media. | запасные кадры | stock shot |
amer. | запасные ключи | extra set of keys (Taras) |
comp. | запасные компоненты | spare components (ssn) |
gen. | Запасные лампы | Spare lamps (EliaPasternak) |
product. | запасные лезвия | spare blades (Yeldar Azanbayev) |
UN, econ. | запасные линии | backup lines for services such as steam and water |
commun. | запасные места | idle capacity (централизованного аппарата) |
EBRD | запасные мощности | disaster backup (oVoD) |
dipl. | запасные мощности | stand-by capacity |
textile | запасные нити | spare ends |
gen. | запасные ножи | spare knifes (Александр Рыжов) |
EBRD | запасные объекты | disaster facilities (oVoD) |
weap. | запасные патроны | reserve ammunition (ABelonogov) |
pulp.n.paper | запасные питательные вещества | reserve material |
w.polo. | запасные плавки | spare trunk |
railw. | запасные подъездные пути | railway sidings |
biochem. | запасные полисахариды | storage polysaccharides (dzimmu) |
astronaut. | запасные посадочные площадки | emergency landing sites |
Gruzovik, sec.sys. | запасные предохранительные устройства | backup safety devices |
astronaut. | запасные принадлежности | spares |
law | запасные присяжные | tales |
gen. | запасные присяжные заседатели | tales (иногда из числа случайно присутствующей в суде публики) |
archit. | запасные пути эвакуации | alternative escape routes (тоже защищённые в пожарном отношении) |
product. | запасные светодиодные индикаторы | duplicate LED indicators (Yeldar Azanbayev) |
alum. | запасные секции труб | spoolings (проф. жарг. катушки) |
alum. | запасные секции труб проф.жарг. катушки для замены вышедших из строя секций труб | piping break-out spools |
dent.impl. | запасные смешивающие наконечники | mixing tip refill |
dent.impl. | запасные смешивающие насадки | mixing tip refill |
hunt. | запасные собаки | sidelays |
hunt. | запасные собаки | relay |
SAP. | запасные средства | replacement assets |
mil. | запасные средства | alternative means |
nautic. | запасные средства спуска шлюпки | secondary means of launching (Konstantin 1966) |
O&G | Запасные сухари | Spare dies (Johnny Bravo) |
mil., tech. | запасные сходни | emergency ramp |
footb. | запасные трусы | spare knickers |
media. | запасные узлы | spares |
mil. | запасные узлы и запасные части | spares and repair parts |
auto. | запасные узлы м детали | spare details |
R&D. | запасные условия | fallback conditions (igisheva) |
mil., tech. | запасные установки на случай аварии | emergency utilities |
gen. | запасные формирования, проходящие военную подготовку в свободное от гражданской работы время | spare-time army |
astronaut. | запасные части | replacement hardover |
seism. | запасные части | repair parts (детали) |
pulp.n.paper | запасные части | spare parts (сменные) |
transp. | pl. запасные части | replacement component |
seism. | запасные части | spare parts (детали) |
gen. | запасные части | fabricated parts |
gen. | запасные части | spare parts |
Makarov. | запасные части | duplicates of machine parts |
nautic. | запасные части | spare gauge |
mil. | запасные части | replacement troops (Andrey Truhachev) |
energ.ind. | запасные части | replacement parts (входят в комплект поставки оборудования, используются при ремонте, замене оборудования) |
Makarov. | запасные части | reserve parts |
Makarov. | запасные части | supply parts |
logist. | запасные части | awaiting-parts |
logist. | запасные части | running spares |
logist. | запасные части | maintenance and repair parts |
logist. | запасные части | auto parts |
Makarov. | запасные части | fitments |
mil., arm.veh. | запасные части | concurrent parts |
transp. | запасные части | appurtenances (kee46) |
fin. | запасные части | part |
astronaut. | запасные части | spares |
textile | запасные части | accessories |
commun. | запасные части | renewal |
mil., WMD | запасные части | repair parts (consumable or non-repairable; невосстанавливаемые) |
qual.cont. | запасные части | insurance spares |
automat. | запасные части | replacement component |
automat. | запасные части | spare details |
automat. | запасные части | fitment |
automat. | запасные части | duplicate |
met. | запасные части | spare |
progr. | запасные части | replacement hardware (ssn) |
forestr. | запасные части | fitting |
fin. | запасные части | machinery parts |
Makarov. | запасные части | duplicate parts |
econ. | запасные части | replacements |
gen. | запасные части | repair parts |
construct. | запасные части | repair stock |
construct. | запасные части | appurtenance |
construct. | запасные части | spares (к машинам) |
tech. | запасные части | renewals |
tech. | запасные части | service parts |
tech. | запасные части | parts |
tech. | запасные части | replacement parts |
gen. | запасные части | duplicates |
nautic. | запасные части | spare gears (вк) |
media. | запасные части в индивидуальном комплекте | off-the-shelf parts |
nautic. | запасные части в месте установки механизма | equipment spares |
logist. | запасные части выгрузочного запаса | on-board spares |
auto. | Запасные части для автомобилей Крайслер | Mopar (Торговая марка запасных частей, производимых для автомобильной марки Крайслер grey-cat) |
mil., arm.veh. | запасные части для агрегатов | machine spares |
avia. | запасные части для воздушного судна | aircraft spare part |
avia. | запасные части для воздушного судна | aircraft spare parts |
avia. | Запасные части для воздушного судна, находящегося на земле | AOG (ИАТА okunick01; тут, возможно, речь об AOG spare parts pool или чем-то подобном. В этом виде скорее ошибка, нужен контекст. AOG - простой ВС по техническим причинам. Intense) |
mil., avia. | запасные части для восстановительного ремонта | refurbishment spares |
O&G, tengiz. | запасные части для длительного срока эксплуатации | permanent spare parts (Zamatewski) |
logist. | запасные части для капитального ремонта | overhaul spares (Spare parts which must be replaced every time the equipment is dissembled and re-assembled. proz.com Alexander Demidov) |
gen. | запасные части для комплексного оборудования | OES (LeneiKA) |
mil., arm.veh. | запасные части для машин | machine spares |
energ.ind. | запасные части для непредвиденных неисправностей | contingency spares |
logist. | запасные части для нужд железнодорожного транспорта | rail spare parts |
tech. | запасные части для обслуживания радиолокационной аппаратуры | radar maintenance spares |
mil., avia. | запасные части для обслуживания радиолокационных станций | radar maintenance spares |
logist. | запасные части для пополнения израсходованного запаса | replenishment spare parts |
mil. | запасные части для пополнения комплекта | replenishment spare parts |
mil. | запасные части для пополнения резерва ремонтных средств | replenishment repair parts |
O&G, sakh. | запасные части для пусконаладки и ввода в эксплуатацию | commissioning & start-up spares (vanross) |
O&G. tech. | запасные части для пусконаладочных работ | commissioning spare parts (balina) |
mil. | запасные части для ремонта | maintenance parts |
mil. | запасные части для ремонта взрывателей | fuze maintenance spares |
mil., avia. | запасные части для ремонта взрывателя | fuze maintenance spares |
mil., missil. | запасные части для ремонта пульта управления пуском | firing set maintenance spares |
mil. | запасные части для ремонта техники | equipment repair parts |
mil., avia. | запасные части для сборки бомб | bomb assembly spares |
oil | запасные части для технического обслуживания | maintenance spares |
mil., avia. | запасные части для технического обслуживания бомб | bomb maintenance spares |
transp. | запасные части и принадлежности | P&A (Parts and Accessories (asia_nova) |
transp. | запасные части и принадлежности | Parts and Accessories (asia_nova) |
mil., WMD | запасные части и принадлежности | spare parts and accessories (ЗИП) |
mil., WMD | запасные части и принадлежности | spare tools and accessories |
mil., WMD | запасные части и принадлежности | spare parts and accessories |
mil., WMD | запасные части и принадлежности | spare tools and accessories (ЗИП) |
logist. | запасные части и принадлежности | parts and accessories |
auto. | запасные части и регулировочные инструменты | repairs and adjustments |
mil., arm.veh. | запасные части, изготовленные заводом-изготовителем машин | genuine parts |
auto. | запасные части, изготовленные тем же предприятием, которое выпускает автомобиль | genuine parts |
auto. | запасные части, изготовленные тем же предприятием, которое выпускает трактор | genuine parts |
transp. | запасные части, изготовленные тем же предприятием, которое выпускает транспортное средство | genuine parts |
transp. | запасные части, изготовленные тем же предприятием, которое выпускает транспортный инструмент | genuine parts |
mil., arm.veh. | запасные части, имеющиеся на ремонтной базе | depot spare parts |
mil., tech. | запасные части инженерного имущества | engineer parts |
pmp. | запасные части, инструмент и принадлежности | spare parts, tools and appurtenances (petr1k) |
tech. | запасные части, инструмент и принадлежности | tools, parts and accessories |
mil. | запасные части, инструменты и принадлежности | repair parts and components (4uzhoj) |
mil., avia. | запасные части, инструменты и принадлежности | spare parts, tools and accessories |
mil. | запасные части, инструменты и принадлежности | repair parts and tools (из американской инструкции 4uzhoj) |
mil. | запасные части, инструменты и принадлежности | line replaceable units (точнее, сменные блоки и узлы из комплекта ЗИПа (ЗИП = запасные части, инструменты, принадлежности) 4uzhoj) |
mil. | запасные части, инструменты и принадлежности | spare parts and accessories (запасные части, инструменты, принадлежности kliuwka) |
gen. | запасные части, инструменты и принадлежности | spare parts kit (MashBash) |
gen. | запасные части, инструменты и приспособления | SPTE |
gen. | запасные части, инструменты и приспособления | spare parts, tools and equipment |
gen. | запасные части, инструменты, принадлежности | spare parts, tools and accessories (triumfov) |
qual.cont. | запасные части, используемые в большом количестве | high-usage parts |
qual.cont. | запасные части к машинам, снятым с производства | noncurrent spares |
logist. | запасные части к механизированным агрегатам | machinery repair parts |
mining. | запасные части к механическому оборудованию | mechanical spares (soa.iya) |
tech. | запасные части к РЛС | radar assembly spares |
gen. | запасные части, комплектующие и аксессуары к ним | spare parts, components and accessories therefor (MELBOURNE VIC 3000 AUSTRALIA · VICEROY. All goods in this Class including bicycles; spare parts, components and accessories therefor in this Class. Alexander Demidov) |
gen. | запасные части, комплектующие и расходные материалы | spare parts, accessories and consumables (Andrew052) |
logist. | запасные части, которые можно восстановить | recoverable spare parts |
auto. | запасные части машин | machine spares |
qual.cont. | запасные части машины | machine spares |
mil., avia. | запасные части на борту | onboard repair parts |
nautic. | запасные части на передовой базе | tender spares |
nautic. | запасные части на плавучей базе | tender spares |
nautic. | запасные части на плавучей или передовой базе | tender spares |
O&G, sakh. | запасные части на пусковой период | start up spare parts |
tech. | запасные части на пусковой период | Startup Spare Parts (Nashka_from_KZ) |
mil., avia. | запасные части не заказаны | no spares ordered |
mil. | запасные части не заказы | no spares ordered |
energ.ind. | запасные части, необходимые при проведении капитального ремонта | overhaul spares |
auto. | запасные части от изготовителей автомобилей или агрегатов | genuine parts |
transp. | запасные части от изготовителя | OEM spare parts |
transp. | запасные части от изготовителя | OEM parts |
auto. | запасные части от изготовителя автомобиля | genuine parts |
auto. | запасные части от изготовителя агрегата | genuine parts |
mil. | запасные части, подлежащие восстановлению | recoverable repair parts |
mil., avia. | запасные части, поставляемые в рамках системы оперативного обслуживания | ready service spares |
avia. | запасные части, поставляемые по договору о технической взаимопомощи | pooled parts (между авиакомпаниями Vadim Rouminsky) |
econ. | запасные части, поставляемые приобретаемые после истечения гарантийного периода | after-guarantee spares |
mil., avia. | запасные части, поставляемые правительственными организациями | government furnished parts |
mil., arm.veh. | запасные части, поступившие взамен израсходованных | replenishment spare parts |
logist. | запасные части, предназначенные для ремонта | AWP |
energ.ind. | запасные части, разрешённые по условиям контракта для поставки заводом-изготовителем | factory authorized replacement parts |
O&G, casp. | запасные части с длительным сроком поставки | long lead items (Yeldar Azanbayev) |
mil., avia. | запасные части со средним сроком ожидания | average time awaiting parts |
transp. | запасные части станка | bench spare parts |
nautic. | запасные части, хранящиеся в месте установки механизма | equipment spares (напр., на корабле) |
nautic. | запасные части, хранящиеся на плавучей или передовой базе | tender spares |
mil. | запасные части широкого потребления | high-usage spare parts |
avia. | запасные частоты | secondary frequencies |
chess.term. | запасные шахматной команды | chessplayers on the bench |
mil., arm.veh. | запасные шпоры для траков | spare track shoes (звеньев гусеницы) |
shipb. | запасные электрогенераторы | emergency generation system |
mil. | запрос на утверждение заявки на запасные части | request for part approval |
mil. | заявка на запасные узлы | spares requirement order |
mil. | заявка на запасные части | spare parts order |
mil. | заявка на запасные части | repair parts order |
comp. | идентичные запасные компоненты | identical spare components (ssn) |
comp. | идентичные запасные модули | identical spare modules (ssn) |
mil., arm.veh. | имеющиеся в войсках запасные части | organizational spare parts |
mil., avia. | инвентарное имущество и запасные части | organizational spare parts and equipment |
construct. | к рыхлителю надо иметь запасные зубья | there should be spare teeth for the ripper |
construct. | к рыхлителю необходимо приобрести запасные зубья | it is necessary to obtain spare teeth for the ripper |
mil., avia. | комплектно поставляемые запасные части | concurrent initial spare parts |
tech. | комплектные запасные части | relates spare parts (tania_mouse) |
gen. | комплектующие и запасные части к | components of and spare parts for (The Security Council agreed in 1986 to strengthen its arms embargo against South Africa by including components of, and spare parts for, embargoed items ... | Components of and spare parts for spinning machines, particularly open-end rotor spinning machines, namely rotors, opening… | sections for the continuous production of paper, and components thereof and spare parts therefor, which infringe claims 1, 12, 15, 16, or 22 of U.S. Letters ...- AD) |
avia. | контрафактные запасные части | counterfeit parts (Andy) |
gen. | критические запасные части | insurance spares (An insurance items is a spare part that will be used to replace a failed identical part in an operating equipment whose penalty cost for downtime is very high. Hence, by definition, it is an insurance against such failures for which the down time costs are very high. They do not become obsolete until the parent equipment is retired from service no matter if they do not move for many years. proz.com Alexander Demidov) |
logist. | малорасходуемые запасные части | low mortality parts |
logist. | малорасходуемые запасные части | insurance-type parts |
comp. | мелкие запасные части для ремонта и замены блоков ЭВМ | common hardware |
comp. | мелкие запасные части компьютера | common hardware |
mil., avia. | метод анализа и контроля ценообразования на запасные части | pricing analysis and review technique for spares |
mil. | методы анализа и пересмотра цен на запасные части | price analysis and review techniques for spares |
econ. | наиболее ответственные запасные части | critical spares (Кунделев) |
mil., arm.veh. | наиболее распространённые запасные части | common parts |
mil., arm.veh. | наиболее распространённые запасные части | parts common |
mil., avia. | начальный заказ на запасные части | initial spares order |
mil., avia. | неготовые к эксплуатации запасные части | not operational ready spares |
tech. | неоригинальные запасные части | non-original spare parts (неоригинальные запасные части Etra) |
transp. | новые оригинальные запасные части для снятых с производства автомобилей | new-old stock parts |
auto. | новые оригинальные запасные части для снятых с производства автомобилей | new-old-stock parts |
mil. | оборудование и запасные части | equipment and spare parts |
busin. | общие запасные части | general spare parts |
logist. | обычно расходуемые запасные части | commonly used spare parts |
tech. | оригинальные запасные части | OEM parts (elchernykh) |
busin. | оригинальные запасные части | genuine parts (dimock) |
auto. | оригинальные запасные части | original spare parts (Alex_Odeychuk) |
gen. | оригинальные запасные части | genuine spare parts (Alexander Demidov) |
mil., WMD | основные запасные части | initial spares and initial repair parts |
weap. | основные запасные части | basic spare parts (ABelonogov) |
gen. | отводить вагоны на запасные пути | turn off wagons into a siding |
mil. | первоначальный заказ на запасные части | initial spare order |
mil. | перенацеливать самолёт на запасные цели | divert an aircraft to alternate targets |
mil. | перенацеливать самолёты на запасные цели | divert an aircraft to alternate targets |
auto. | подлинные запасные части | OEM spare parts (напр. автомобльные) |
auto. | подлинные запасные части | genuine parts |
auto. | подлинные запасные части | OEM parts |
auto. | подлинные запасные части | OEM spare parts |
energ.ind. | покупные запасные части | consumable spares |
mil., arm.veh. | пополнять запасные части | replenish repair parts |
Makarov. | пополнять запасные части | replenish the block of spares |
Makarov. | пополнять запасные части | replenish spares |
busin. | поставляемые запасные части | spare parts to be delivered |
mining. | постановка вагонеток на запасные пути | car storage |
tech. | постановка гружёных вагонеток на запасные пути | load storing |
tech. | постановка на запасные пути | storing |
transp. | потребляемые запасные части | consumed spare parts |
mil. | предварительная техническая спецификация на запасные части | preliminary engineering parts list |
mil. | прейскурант на запасные части | repair parts price list |
Makarov. | радарные установки наводят самолёты на запасные аэродромы | radar installations home aircraft to emergency airfields |
logist. | разбирать материальную часть, которая не может быть отремонтирована на запасные части | cannibalize irreparable items for spare parts |
auto. | разбирать на запасные части | cannibalise (Andrey Truhachev) |
auto. | разбирать на запасные части | cannibalize (Andrey Truhachev) |
mil., avia. | разукомплектование летательного аппарата на запасные части | cannibalization |
pulp.n.paper | расходные запасные части | tear spare parts (зап. части, которые после определённого срока эксплуатации становятся непригодными к дальнейшему использованию и подлежат списанию I VAN) |
auto. | расходы на запасные части и оплату труда | parts and labour costs (при гарантийном ремонте translator911) |
logist. | резервные запасные части | distribution parts |
mil., avia. | сборочные узлы, комплектующие изделия, запасные части и материалы | assemblies, components, spare parts and materials |
gen. | сменно-запасные части | wearables and spare parts (Для обеспечения плановых ремонтных работ, а также на случай аварийного выхода деталей из строя на предприятиях должны храниться определенные запасы машинных деталей. Такие детали по регулярности их расхода и стоимости делятся на две группы: сменные части и запасные части. Сменные части –детали ограниченной долговечности, выходящие из строя в основном из-за естественного износа, расход которых относительно стабилен. Для подъемно-транспортных машин к этой группе относятся в первую очередь различные контактные детали и узлы электрической аппаратуры управления, электрическая аппаратура тормозов, тормозные обкладки, стальные канаты, вкладыши подшипников скольжения и подшипники качения, роликоопоры конвейеров, ремни и цепи передач, крепежные детали и т. п. Эти детали заменяются главным образом при профилактических ремонтах или по потребности в процессе эксплуатации машин. Запасные части предназначаются в основном для обеспечения плановых ремонтов высших категорий, но некоторые из них хранятся на случай возможных аварий, так как исполнение заказа на них требует длительных сроков. stroy-technics.ru Alexander Demidov) |
textile | сменные запасные части | interchangeable parts |
biotechn. | содержащая запасные липиды | elaioplast |
logist. | специальные запасные части | parts peculiar |
logist. | спецификация на запасные части | list of service parts |
construct. | спецификация на запасные части | parts list |
mil. | срочная заявка на запасные части | emergency parts requisition |
logist. | срочная заявка на запасные части для ремонта | deadline requisition |
mil. | табельные запасные части и имущество | organizational spare parts and equipment |
logist. | унифицированные запасные части | parts common |
mil., arm.veh. | унифицированные запасные части | parts common (для различных видов или моделей материальной части) |
Gruzovik | унифицированные запасные части | common parts (i.e., common to different vehicles) |
Gruzovik | унифицированные запасные части | interchangeable parts (parts common to more than one equipment) |
gen. | учитывать запасные варианты | factor the fall-back options (Aslandado) |
mil., arm.veh. | хранимые в войсках запасные части | organizational spare parts |
met. | эксплуатационные и расходные материалы, запасные части | operational, consumables and spare parts |