Subject | Russian | English |
EBRD | акционерная компания закрытого типа | closed joint-stock company (АОЗТ) |
leg.ent.typ. | акционерная компания закрытого типа | private company (АОЗТ) |
EBRD | акционерная компания закрытого типа | closed company (АОЗТ) |
gen. | закрытая акционерная компания | private company limited by shares (общество) Слово "limited" указывает лишь на то, что участники общества (компании) не отвечают по его обязательствам и несут риск убытков, связанных с деятельностью общества, в пределах номинальной стоимости принадлежащих им акций ("Limited by shares" means that the company has shareholders and that the liability of the shareholders to creditors of the company is limited to the capital originally invested, i.e. the nominal value of the shares and any premium paid in return for the issue of the shares by the company. Слово "private" указывает на закрытый характер компании (общества), то есть на то, что акционер такой компании имеет право продать или передать свои акции другому лицу только по решению общего собрания акционеров. // Для направления АНГЛ –> РУС: слово "компания" предлагается для исключения путаницы между нашими и их обществами. Если употребляете "общество", то после наименования нужно добавить "юридическое лицо по законодательству [такой-то страны]", а в сноске указать, что расшифровка ОПФ дается для общего сведения и что соответствие ОПФ является примерным. // Для направления РУС –> АНГЛ: хороший вариант для описательного перевода 4uzhoj) |
brit. | закрытая акционерная компания | limited (Ltd. – сокращение от "private limited company", то есть закрытое акционерное общество или компания (я для перевода британских Ltd. пользуюсь термином "Закрытая акционерная компания", чтобы не возникало путаницы с нашими "обществами"). Естественно, такое соответствие является не абсолютным, но, тем не менее, верным по смыслу. Путаница возникает из-за слова "limited", которое вызывает прямую ассоциацию с нашей формой "с ограниченной ответственностью". Действительно, слово "limited" указывает на то, что " issue of the shares by the company. У общества же с ограниченной ответственностью акционеров нет и быть не может.: liability of the members or subscribers of the company is limited to what they have invested (or guaranteed) to the company", то есть участники общества отвечают по его обязательствам лишь в пределах своей доли Теперь рассмотрим английское определение "limited company": Limited companies may be limited by shares or by guarantee. "Limited by shares" means that the company has shareholders (и акционеры ЗАО, и участники ООО по-английски называются "shareholders", но далее английское определение четко дает понять, что речь идёт именно о владельцах ценных бумаг:) and that the liability of the shareholders to creditors of the company is limited to the capital originally invested, i.e. the nominal value of the shares and any premium paid in return for the 4uzhoj) |
leg.ent.typ. | закрытая акционерная компания | private company (без публичной подписки на акции) |
el. | закрытая акционерная компания | limited joint stock company |
econ. | закрытая акционерная компания | closed joint stock company |
fin. | закрытая акционерная компания | close company (dimock) |
econ. | закрытая акционерная компания | private limited company (Британия) |
leg.ent.typ., comp. | закрытая акционерная компания | Sdn Bhd (Малайзия) Sendiran Berhad Johnny Bravo) |
leg.ent.typ., China | закрытая акционерная компания | Company Limited (сокр. Co. Ltd.) – "автопереводная" организационно-правовая форма китайских компаний. Данный вариант приводится только в кач. пояснительной расшифровки, в большинстве случаев в переводе его отражать не требуется) |
leg.ent.typ., comp. | закрытая акционерная компания | limited company |
leg.ent.typ., comp. | закрытая акционерная компания | Ehf (в Исландии) Einkahlutafelag (Ehf) = private limited company 4uzhoj) |
leg.ent.typ. | закрытая акционерная компания | Ltd (Ltd. – сокращение от "private limited company", то есть закрытое акционерное общество или компания (я для пояснительной расшифроки британской формы "Ltd." пользуюсь термином "компания", чтобы не возникало путаницы с нашими обществами). Естественно, такое соответствие является не абсолютным, но, тем не менее, верным по смыслу. Путаница возникает из-за слова "limited", которое вызывает прямую ассоциацию с нашей формой "с ограниченной ответственностью". Действительно, слово "limited" указывает на то, что " issue of the shares by the company. У общества же с ограниченной ответственностью акционеров нет и быть не может.: liability of the members or subscribers of the company is limited to what they have invested (or guaranteed) to the company", то есть участники общества отвечают по его обязательствам лишь в пределах своей доли Теперь рассмотрим английское определение "limited company": Limited companies may be limited by shares or by guarantee. "Limited by shares" means that the company has shareholders (и акционеры ЗАО, и участники ООО по-английски называются "shareholders", но далее английское определение четко дает понять, что речь идёт именно о владельцах ценных бумаг:) and that the liability of the shareholders to creditors of the company is limited to the capital originally invested, i.e. the nominal value of the shares and any premium paid in return for the 4uzhoj) |
gen. | закрытая акционерная компания | limited (Ltd. сокращение от "private limited company", то есть закрытое акционерное общество или компания (я для перевода британских Ltd. пользуюсь термином "Закрытая акционерная компания", чтобы не возникало путаницы с нашими "обществами"). Естественно, такое соответствие является не абсолютным, но, тем не менее, верным по смыслу. Путаница возникает из-за слова "limited", которое вызывает прямую ассоциацию с нашей формой "с ограниченной ответственностью". Действительно, слово "limited" указывает на то, что "liability of the members or subscribers of the company is limited to what they have invested (or guaranteed) to the company", то есть участники общества отвечают по его обязательствам лишь в пределах своей доли Теперь рассмотрим английское определение "limited company": Limited companies may be limited by shares or by guarantee. "Limited by shares" means that the company has shareholders (и акционеры ЗАО, и участники ООО по-английски называются "shareholders", но далее английское определение четко дает понять, что речь идёт именно о владельцах ценных бумаг:) and that the liability of the shareholders to creditors of the company is limited to the capital originally invested, i.e. the nominal value of the shares and any premium paid in return for the issue of the shares by the company. У общества же с ограниченной ответственностью акционеров нет и быть не может. 4uzhoj) |
gen. | закрытая акционерная компания, имеющая право не выставлять свои акции в продажу | private limited company |
busin. | закрытая акционерная компания с ограниченной ответственностью | private company with limited liability (Johnny Bravo) |
gen. | закрытая акционерная компания общество Слово "limited" указывает лишь на то, что участники общества компании не отвечают по его обязательствам и несут риск убытков, связанных с деятельностью общества, в пределах номинальной стоимости принадлежащих им акций | private company limited by shares ("Limited by shares" means that the company has shareholders and that the liability of the shareholders to creditors of the company is limited to the capital originally invested, i.e. the nominal value of the shares and any premium paid in return for the issue of the shares by the company. Слово "private" указывает на закрытый характер компании (общества), то есть на то, что акционер такой компании имеет право продать или передать свои акции другому лицу только по решению общего собрания акционеров. Для направления АНГЛ ⇒ РУС: слово "компания" предлагается для исключения путаницы между нашими и их обществами. Если употребляете "общество", то после наименования нужно добавить "юридическое лицо по законодательству [такой-то страны]", а в сноске указать, что расшифровка ОПФ дается для общего сведения и что соответствие ОПФ является примерным. Для направления РУС ⇒ АНГЛ: хороший вариант для описательного перевода 4uzhoj) |
busin. | закрытая инвестиционная компания | closed end investment company |
busin. | закрытая инвестиционная компания | closed end company |
econ. | закрытая компания | privately-held corporation |
account. | закрытая компания | privately-held company |
econ. | закрытая компания | closed corporation |
bank. | закрытая компания | close company (Великобритания) |
bank. | закрытая компания | closed company |
econ. | закрытая компания | private corporation |
econ. | закрытая компания | close-end corporation |
law | Закрытая компания с ограниченной ответственностью | d.o.o. (Prime) |
law | закрытая компания с ограниченной ответственностью | private company limited by shares (... EVA) |
PSP | закрытый протокол для сервера приложений, разработанного компанией Citrix Systems | Independent Computing Architecture (Shmelev Alex) |
busin. | закрыть компанию | close down a business (Johnny Bravo) |
amer. | инвестиционная компания закрытого типа | closed-end investment trust (выпускающая ограниченное количество акций) |
st.exch. | инвестиционная компания закрытого типа | country fund (dimock) |
EBRD | инвестиционная компания закрытого типа | closed-end investment company |
IMF. | инвестиционная компания закрытого типа | closed-end investment trust |
IMF. | инвестиционная компания закрытого типа | closed-end investment fund |
IMF. | инвестиционная компания закрытого типа | investment trust |
econ. | инвестиционная компания закрытого типа | Closed-ended company (Dollie) |
bank. | инвестиционная компания закрытого типа | closed-end fund |
econ. | инвестиционная компания закрытого типа | closed-end company |
econ. | инвестиционная компания закрытого типа | closed-end investment company (выпускающая лимитированное количество акций) |
energ.ind. | инвестиционная компания закрытого типа | close-end investment company (с фиксированным акционерным капиталом) |
econ. | компания закрытого типа | close company (с ограниченным числом участников, не имеющих права продавать свои акции без согласия других акционеров) |
adv. | компания закрытого типа | closed company (контролируемая не более чем 5 лицами) |
econ. | преобразование в закрытую компанию | going private (ssn) |
econ. | преобразование в компанию закрытого типа | going private (ssn) |
EBRD | преобразовывать закрытую или частную компанию в открытое акционерное общество | go public (oVoD) |
econ. | спонсируемая инвестиционная компания закрытого типа | sponsored closely-held investment vehicle (spanishru) |
econ. | трансформация в закрытую компанию | going private (ssn) |
econ. | трансформация в компанию закрытого типа | going private (ssn) |
econ. | управленческая компания закрытого типа | closed-end management company |