Russian | English |
антипрофсоюзное законодательство | anti-union legislation |
арестовать в связи с нарушением федерального законодательства | arrest federally |
арестовать в связи с нарушением федерального уголовного законодательства | arrest federally |
бессмысленно злиться на несправедливое законодательство | it's no use raging at/against unjust laws |
в отсутствие статьи федерального законодательства по данному вопросу, власти штатов могут сами в пределах разумного регулировать использование автомагистралей | absent federal legislation upon the subject, states may, within limits of reasonableness, regulate the use of their highways |
ввести в действие положения, касающиеся простых векселей, путём принятия специального законодательства | embody the provisions concerning promissory notes in a special regulation |
Верховный Суд постановил, что нарушение федерального законодательства отсутствует | the Supreme Court ruled that there was no federal offence involved |
водное законодательство | water law |
все положения законодательства образуют неразрывное целое | the commands of the law are all copulative |
горное законодательство | mining law |
данное постановление служит новой отправной точкой для законодательства о банкротстве | the present Act makes a fresh departure in bankruptcy legislation |
дебри жилищного законодательства | the jungle of housing laws |
дебри жилищного законодательства | jungle of housing laws |
дебри налогового законодательства | the jungle of tax laws |
дебри налогового законодательства | jungle of tax laws |
если вы достаточно сообразительны, то можете иногда обходить налоговое законодательство | if you are clever you can sometimes skate round the tax laws |
жилищное законодательство | housing code |
законодательство об охране здоровья | health legislation |
законодательство по вопросам сельского хозяйства | farm legislation |
законодательство по охране окружающей среды предусматривает жёсткие меры | environmental control legislation provides for stern measures to be taken against violations |
законодательство по охране окружающей среды предусматривает жёсткие меры | environmental control legislation provides for stern measures |
законодательство Соединённых Штатов | Territorial legislature |
земельное законодательство | land-law |
изменения законодательства | changes to legislation |
инкорпорировать в национальное право положения, касающиеся простых векселей, путём принятия специального законодательства | embody the provisions concerning promissory notes in a special regulation |
Информационная система по законодательству в области охраны окружающей среды | Environmental Law Information System (ELIS; Международный союз охраны природы) |
информация в области законодательства | legislative information |
каждое правительство обязано привести все законодательство в единую систему | every government is bound to digest the whole law into a code |
краситель, разрешённый для применения пищевым законодательством | certified color |
многие женщины ведут ожесточённую борьбу за улучшения в области законодательства о равенстве полов | many women are crusading for improvements in the sexual equality laws' |
нарушение лесного законодательства | rape of forest |
нарушение лесного законодательства | forest trespass |
нарушение лесного законодательства | forest offence |
обеспечивать соответствие требованиям действующего законодательства | ensure compliance with applicable legal requirements |
обойти налоговое законодательство | skate round the tax laws |
одно странное положение во французском законодательстве разрешает усыновлять человека, если он спас жизнь своему усыновителю | there is an odd provision in French law which permits adoption if the adoptee has saved the life of the adopter |
он смягчил свои возражения против законодательства | he softened his opposition to the legislation |
перегрузить законодательство | load down legislation |
последствия нового законодательства были сильно преувеличены | the impact of the new legislation has been greatly overstated |
сделать договор частью законодательства | embody treaty in law (страны) |
сельскохозяйственное законодательство | farm legislation |
соблазн подновить существующее законодательство оказался непреодолимым | the temptation to tinker with the existing legislation proved to be overwhelming |
специальное законодательство | occasional decrees |
структура законодательства | the frame of a legal system |
существующее налоговое законодательство работает в значительной степени в пользу состоятельных граждан | the existing tax laws are heavily weighted in favour of the wealthy |
требовать законодательства | push for legislation |
требовать нового законодательства для женщин | urge a new deal for women |
уголовное законодательство | punitive laws |
ужесточение природоохранного законодательства | environmental law enforcement |
фермеры смягчили свои возражения против законодательства | the fanners softened their opposition to the legislation |
частные иски по федеральному природоохранному законодательству | private enforcement of federal environmental law |
экологическое законодательство | environmental law |
экологическое законодательство | environmental legislation |