DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing заключение на | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
lawакт распоряжения имуществом на случай заключения бракаante-nuptial settlement
Makarov.акт распоряжения имуществом на случай заключения бракаantenuptial settlement
oilАльтернативная стратегия заключения контрактов на ремонтные работы / реабилитацию месторожденийAlternate Remedial Contract Strategy
bank.биржевой приказ о заключении одновременно двух противоположных сделок на равную сумму, но с разными срокамиspread order
lawбыть осуждённым на пожизненное заключениеbe sentenced to life imprisonment (Andrey Truhachev)
lawбыть осуждённым на пожизненное заключениеbe sentenced to life in prison (Andrey Truhachev)
Makarov.быть осуждённым на пожизненное заключениеbe sentenced to life
gen.быть осуждённым на пожизненное заключениеbe sentenced to life
busin.в попытке выйти на заключение сделкиin an attempt to close a sale (Alex_Odeychuk)
bank.в процессе осуществления расчёта на условиях "поставки против платежа" интервал времени, который проходит с момента заключения сделки до окончательного исполнения сделки путём обмена финансового актива на денежные средстваsettlement lag
O&G, sakh.возмещение российских затрат на геологоразведку, понесённых до даты заключения Соглашенияreimbursement of past Russian exploration expenditures
O&G, sakh.возмещение российских затрат на геологоразведочные работы, понесённых до даты заключенияfund for Sakhalin infrastructure
O&G, sahk.r.возмещение российских затрат на геологоразведочные работы, понесённых до даты заключенияreimbursement of prior Russian exploration expenditures
O&G, sakh.возмещение российских затрат на геологоразведочные работы, понесённых до даты заключенияdevelopment date bonus
O&G, sakh.возмещение российских затрат на геологоразведочные работы, понесённых до даты заключенияcommencement date bonus
st.exch.возможности для заключения удачных сделок на рынкеmarket opportunities (sankozh)
dipl.всеобъемлющие полномочия на заключение договораfull powers for the conclusion of a treaty
gen.выводить заключение, опираясь на известные фактыextrapolate (bigmaxus)
busin.выйти на заключение сделкиclose a sale (Alex_Odeychuk)
lawдействительный на момент заключения договораthen-current (nikolkor)
Makarov.делать заключения на основе рентгеновского снимкаread an X-ray
Makarov.делать заключения на основе рентгеновского снимкаinterpret an X-ray
Makarov.делать общее заключение на основании данныхgeneralize a conclusion from facts
gen.делать общее заключение на основании данныхgeneralize from facts
Makarov.делать общее заключение на основании фактовgeneralize a conclusion from facts
gen.делать общее заключение на основании фактовgeneralize from facts
gen.доверенность на право заключения сделок от имени фирмыdealership
busin.договор купли-продажи жилой недвижимости в состоянии, существующем на момент заключения сделкиas Is residential contract for sale and purchase
lawдоговор о совместном участии в торгах на заключение подрядаteaming agreement (нефть и газ: Bidding Agreement (Teaming Agreement in the USA) sets out the basis upon which two parties will co-operate together to bid for a contract. It deals with pre-contract negotiation, expenses of the parties and the contractual arrangements to be entered into if the bid is successful. Leonid Dzhepko)
lawдоговор об участии в торгах на заключение подрядаbidding agreement (нефть и газ: Bidding Agreement (Teaming Agreement in the USA) sets out the basis upon which two parties will co-operate together to bid for a contract. It deals with pre-contract negotiation, expenses of the parties and the contractual arrangements to be entered into if the bid is successful. Leonid Dzhepko)
account.заключение аудитора в результате проверки финансовой отчётности на соответствие общепринятым бухгалтерским принципамopinion letter (teterevaann)
EBRDзаключение аудитора на основании ограниченной аудиторской проверкиqualified certificate (oVoD)
EBRDзаключение аудитора на основании ограниченной аудиторской проверкиqualified audit report (oVoD)
EBRDзаключение аудитора на основании ограниченной аудиторской проверкиqualified opinion
EBRDзаключение аудитора на основании ограниченной аудиторской проверкиqualified report (oVoD)
EBRDзаключение аудитора на основании ограниченной аудиторской проверкиqualified audit certificate
mil.заключение без использования на тяжёлых работахconfinement without hard labor
lawзаключение договора на использование нескольких патентовpackage licensing
gen.заключение договора на новый срокrenewal of contract (Alexander Demidov)
logist.заключение договора на обслуживаниеengagement of services
gen.заключение договора на обслуживаниеservice contracting (Linera)
nanoзаключение контракта на поэтапную поставку изделийphasing-out
cinemaзаключение контракта на прокат кинофильмаbooking
gen.заключение контракта на прокат кинофильмаbooking (кино)
cinemaзаключение контракта на прокат кинофильма заранееblind booking (до окончания съёмок или без предварительного просмотра)
Makarov.заключение контракта на прокат кинофильма заранееblind booking (кино; до окончания съёмок или без предварительного просмотра)
Makarov.заключение контракта на прокат нескольких фильмов по списку, навязанному прокатчикомblock booking
gen.заключение контракта на прокат нескольких фильмов по списку, навязанному прокатчикомblock booking (кино)
mil., avia.заключение контрактов на основе производственного опыта подрядчикаperformance based contracting
energ.ind.заключение контрактов на повышение энергоэффективностиenergy performance contract (MichaelBurov)
energ.ind.заключение контрактов на повышение энергоэффективностиenergy performance contracting (MichaelBurov)
energ.ind.заключение контрактов на повышение энергоэффективностиEnPC (MichaelBurov)
econ.заключение контрактов на предоставление услугcontracting of services
energ.ind.заключение лаборатории, аккредитованной на проведении соответствующих испытанийaccredited laboratory-specific seal (при наличии необходимого оборудования, персонала и др.)
OHSзаключение медкомиссии, подтверждающее право работника на выполнение тех или иных работmedical approval (работы на высоте, работы с опасными химическими веществами и т.д. SAKHstasia)
product.заключение наconclusion report for (Yeldar Azanbayev)
mil.заключение на выплату денежной надбавки за общий налёт часовflight accrual payment action
gen.заключение о влиянии на окружающую средуEnvironment Impact Statement
tech.заключение о воздействии АЭС на окружающую средуfinal environmental statement
energ.ind.заключение о воздействии выбросов на окружающую средуemission impact statement
ecol.заключение о воздействии на окружающую средуimpact statement
O&G, sakh.заключение о воздействии на окружающую средуenvironment impact statement (EIS)
econ.заключение о воздействии на окружающую средуenvironmental impact statement
energ.ind.заключение о воздействии например, проекта на окружающую средуenvironmental impact statement
Makarov.заключение о воздействии на окружающую средуenvironmental impact statement (EIS; инженерного проекта)
O&G. tech.заключение о воздействии проекта на окружающую средуenvironmental impact statement
health.заключение о нуждаемости гражданина в постоянном постороннем уходе на домуhome health certification ((близкое по значению) anglichanin)
lawзаключение о полностью доказанной вине осуждённого, к которому пришли на основании всеобъемлющей проверки обстоятельств совершения преступленияabiding conviction (mazurov)
mil.заключение о степени воздействия системы оружия на окружающую средуfinal environmental impact statement
lawзаключение пари на улицахstreet betting (состав преступления)
patents.заключение по экспертизе на новизнуnovelty report
mil.заключение повторного контракта на военную службуreenlistment
lawзаключение под стражу на определённый срокdefinite commitment
bank.заключение противоположной сделки своп на кредитном рынкеreversal
econ.заключение противоположной сделки своп на кредитном рынкеwriting a reserve
mil.заключение с использованием на тяжёлых работахconfinement at hard labor
econ.заключение сделок на срокforward trading
account.заключение сделок на срокtrading in futures (напр., на поставки в будущем году)
bank.заключение сделок на срокfutures trading
econ.заключение сделок на срокtrading in futures
busin.заключение сделок на срокforward contracting
econ.заключение соглашений с внешними организациями на выполнение некоторых управленческих функцийout-sourcing (бухгалтерский учет, связь, вычислительная сеть корпорации)
econ.заключение субдоговора на выполнение работ с внешними фирмамиoutsourcing
busin.заключение субдоговора на выполнение работ с внешними фирмамиoutsourcing (особенно иностранными)
busin.заключение субподряда на выполнение работ с внешними фирмамиoutsourcing (особенно иностранными)
tech.заключение экологической инспекции о воздействии объекта на окружающую средуenvironmental impact statement
energ.ind.Заключение экологической инспекции о воздействии объекта например, строительства ТЭС, АЭС на окружающую средуEnvironmental Impact Statement
energ.ind.Заключение экологической инспекции о воздействии объекта на окружающую средуprogrammatic environmental impact statement
energ.ind.Заключение экологической инспекции о воздействии предполагаемого к строительству энергетического объекта на окружающую средуEnvironmental Impact Statement
gen.заключение экспертизы на промышленную безопасность применения технического устройстваexpert report on the industrial safety of the use of the technical device (ABelonogov)
crim.law.заключения экспертизы и прочие материалы уголовного дела указывают на то, чтоexpert studies and other materials of the criminal case established that (CNN Alex_Odeychuk)
mil.закон о порядке заключения контракта на военную службуService Contract Act
lawзаменен на пожизненное заключениеcommuted to life imprisonment (Alex_Odeychuk)
crim.law.заменить смертную казнь на пожизненное заключениеhave commuted a death penalty to life imprisonment (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
lawзапрет на этом основании признавать виновным в совершении вменённого по делу преступления лицо, осуждённое и отбывающее срок тюремного заключенияautrefois attaint
mil.запрос на предложение о заключении контрактаinvitation for bid
mil.запрос о разрешении на заключение контрактаrequest for authority to contract
gen.запрос полномочий на заключение контрактаcontract authorization request
corp.gov.запрос разрешения на заключение контрактаcontract request
tech.запрос разрешения на заключение контрактаrequest for authority to contract
tax."Заявка на заключение соглашения об уплате в рассрочку"Installment Agreement Request (форма 9465; источник – irs.gov dimock)
lawзаявлять о праве на льготы при отбывании тюремного заключенияclaim credit
EBRDиздержки на заключение сделкиclosing costs (raf)
econ.издержки на заключение сделкиsettlement costs (VLZ_58)
dipl.иметь правомочие на заключение мираbe competent to conclude peace
law, Makarov.имеющий право на освобождение из заключения под залогbailable
gen.имеющий право на освобождение из заключения под залог или поручительствоbailable
law, Makarov.имеющий право на освобождение из заключения под поручительствоbailable
energ.ind.итоговое заключение о воздействии на окружающую средуfinal environmental statement (напр., действующего или предполагаемого к строительству энергетического объекта)
energ.ind.итоговое заключение о воздействии например, энергетического объекта на окружающую средуfinal environmental impact statement
ecol.итоговое заключение о воздействии на окружающую средуfinal environmental impact statement
mil.итоговое заключение о воздействии СО на окружающую средуfinal environment impact statement
austral., hist.каторжник, отбывавший срок заключения на о-ве Кокату в гавани СиднеяCockatoo Islander
mil.количество полученных предложений на заключение контрактовnumber of bids received
gen.конкурс на право заключенияtender for the right to conclude (ABelonogov)
gen.конкурсные торги на право заключения договораcompetitive tendering for a contract (Alexander Demidov)
gen.контракты на заключение аренды и управлениеleases and management contracts
bank.курс, по которому расчёты по сделке проводятся на второй рабочий день после её заключенияspot rate
USAлицензия на заключение бракосочетанийlicense to marry (по определению на бланке ("Authorization and license is hereby given to any person duly suthorized by the laws of the State of ... to perform a marriage ceremony within the state of ... and to solemnize the marriage of the above named persons"), выдаётся лицу, уполномоченному согласно законодательству штата совершать обряд бракосочетания на территории штата -– согласен с Соней, расширил определение, чтобы избежать путаницы, т.к. речь изначально шла не о женихе ART Vancouver)
gen.Медицинское заключение по результатам освидетельствования гражданина для получения лицензии на приобретение оружияMedical opinion on the results of examination of a citizen for obtaining firearms purchase license (в случае если речь идёт об огнестрельном оружии Nastena77)
account.метод отнесения доходов, расходов и налогов на год заключения долгосрочного контрактаcompleted contract method
busin.минимальное количество товара необходимое для заключения сделки на рынкеtradable amount
Makarov.монахи не должны говорить слишком громко под страхом заключения и содержания на хлебе и водеmonks must not speak too loud, under penalty of limbo, and bread and water
lawна аналогичную дату заключения настоящего договораon the even date herewith (Alexander Matytsin)
gen.на грани заключения соглашенияon the verge of an agreement (Taras)
gen.на грани заключения соглашенияon the brink of an agreement (Taras)
lawна момент заключения договораon the date of agreement (Alex_UmABC)
lawна момент заключения Договораat the time of entering into the agreement (trtrtr)
gen.на момент заключения договораat the time of conclusion of the contract (Stas-Soleil)
gen.на момент заключения договораat the time of contracting (Alexander Demidov)
lawна момент заключения Договораat the time of entering the Agreement (фриланс)
gen.на момент заключения договораat the time the contract was entered into (AD Alexander Demidov)
publ.law.на основании выявленных фактов и заключения судаon the evidence found in the Findings of Fact and Conclusions of Law
cliche.на основании этого можно прийти к заключению, чтоthis leads one to conclude that (The 'flipper' picture shows a central 'rib', suggesting that propulsion would come from a flipper folding on the forward stroke, the mechanism for which is not apparent. Alternatively, the flipper would have to be rotated, or slewed, on the forward stroke, although again there is no obvious stiffening sufficient for this. This leads one to conclude that the flipper is not a prime source of propulsion, since power would be lost on one stroke rather than being gained on both as with a true flipper; this in turn would eliminate the plesiosaur as a candidate. The animal would therefore have to be propelled by its tail, with the flipper possibly functioning for steering -- or even as a brake. (Adrian Shine) ART Vancouver)
math.на основе экспериментальных данных можно сделать некоторые предварительные заключенияsome preliminary general conclusions from experimental observations can be made
busin.на пороге заключения сделкиclose to a deal
econ., st.exch.надбавка к цене наличного товара при заключении сделки на более отдалённый срокcontango
Makarov.надеяться на заключение договораhope for a treaty
mil.национальный центр проверки претендентов на заключение контрактовNational Bidders Control center (на поставки)
busin.нащупывать почву на предмет заключение торгового соглашенияmake overtures for a trade agreement
busin.нащупывать почву на предмет заключения торгового соглашенияmake overtures for a trade agreement
slangнезаконное помещение для заключения сделок на скачкахpoolroom
bank.необходимое для заключения сделки на рынкеtradeable amount
gen.обвинение в преступлении, за которое установлено наказание в виде тюремного заключения сроком на ... летcharge that carries a maximum prison term of ... years (charge that carries a maximum prison term of 5.5 years)
gen.обвиняемый был возвращён в дом предварительного заключения ещё на неделюthe accused was remanded in custody for a further week
O&G, karach.обоснование для заключения контракта на бесконкурсной основеsingle source justification (Aiduza)
O&G, karach.обоснование для заключения контракта на бесконкурсной основе / на основе единого источникаSingle/Sole Source Justification (Aiduza)
O&G, karach.обоснование для заключения контракта на бесконкурсной основе / на основе единого источникаSSJ (Aiduza)
O&G, karach.обоснование для заключения контракта на основе единого источникаsole source justification (Aiduza)
energ.ind.общее заключение о воздействии напр. энергетического объекта на окружающую средуgeneric environmental statement
energ.ind.общее заключение о воздействии напр. строящегося энергетического объекта на окружающую средуgeneric environmental impact statement
energ.ind.Общее заключение о воздействии на окружающую среду использования смешанного оксидного уран-плутониевого топливаGeneric Environmental Statement on Use of Mixed Oxide Fuel (для ядерных реакторов на быстрых нейтронах)
law, ADRобъекты интеллектуальной собственности, существующие на дату заключения Договораbackground intellectual property (Moonranger)
energ.ind.окончательное заключение о воздействии например, энергетического объекта на окружающую средуfinal environment statement
transp.Окончательное заключение по воздействию на окружающую средуFEIS (Georgy Moiseenko)
Makarov.он осуждён на длительный срок тюремного заключенияhe has been sentenced to a long prison term
lawопределение на работу перед освобождением из заключенияprerelease placement
lawопцион на заключение договораput option (опционный договор Lavrov)
econ.опцион на заключение операции своп на определённых условияхswaption
econ.опцион на заключение операции своп на определённых условияхoption swap
busin.ориентированный на заключение сделкиdeal-oriented (Alex_Odeychuk)
lawосуждать на длительный срок тюремного заключенияconvict
slangосуждённый на пожизненное заключениеlifer (Andrey Truhachev)
patents.ответ заявителя на заключениеamendment
patents.ответ заявителя на первичное заключение патентного ведомстваamendment
patents.ответ на заключениеresponse
patents.ответ на заключение экспертаresponse
patents.Ответ на экспертное заключениеResponse to Office Action (Incognita)
law, contr.Отдел по заключению и сопровождению договоров на проектно-изыскательные работыOffice of Contract Administration and Management for Design and Engineering Surveys (kirobite)
mil.офицер по заключению контрактов на разработкуdevelopment contract officer (систем)
logist.официальное извещение о приёме предложений на заключение контрактовformal bid invitation
logist.параллельное предложение о заключении контракта на поставкуalternate bid
econ.переговоры о заключении коллективного договора на уровне предприятияlocal bargaining
Gruzovik, lawпередать на заключениеsubmit to arbitration
Gruzovik, lawпередать на заключениеsubmit to a decision
gen.передать на заключениеsubmit to arbitration
gen.передать на заключениеsubmit to a decision
O&G. tech.письмо о присуждении права на заключение договораletter of award
bank.по состоянию на дату заключения депозитного договораas of the date of entering into the deposit agreement (Alex_Odeychuk)
busin.по состоянию на дату заключения настоящего Договора или на близкую к этому дню датуdated on or about the date of this Agreement (triumfov)
lawпожизненное заключение без права на освобождениеlife in prison without the chance of release (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
lawпожизненное заключение без права на условно-досрочное освобождениеlife without mercy (Morning93)
lawпожизненное заключение без права на условно-досрочное освобождениеdeterminate life sentence (Morning93)
crim.law.пожизненное заключение без права на условно-досрочное освобождениеlife imprisonment without parole (англ. термин взят из раздела 490.25 ст. 490 Свода законов штата Нью-Йорк Alex_Odeychuk)
lawпожизненное заключение без права на условно-досрочное освобождениеlife imprisonment without the possibility of parole (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
lawпожизненное заключение с правом на УДО через 25 летsentence of twenty five years to life (It's a shortened version of "a life sentence with the possibility of parole beginning after twenty five years have been served." It means that the first twenty five years are compulsory, but you may be retained in prison after that until you convince a parole board that you are sufficiently rehabilitated to pose no danger to the community. Parole is never guaranteed, and so you may indeed remain in prison for life. You will in any case serve a minimum of twenty-five years. Dominator_Salvator)
lawпожизненное заключение с правом на условно-досрочное освобождениеlife with mercy (Morning93)
lawпожизненное заключение с правом на условно-досрочное освобождениеindeterminate life sentence (Morning93)
econ.покупка или продажа валюты на условиях "спот" с одновременным заключением обратной форвардной сделкиswap
lawполная дееспособность на заключение договоровfull contractual capacity (алешаBG)
insur.полномочия на заключение договораauthority to bind
dipl.полномочия на заключение международного договораauthority to enter into treaty
insur.полномочия на заключение договораauthority to sign
busin.полномочия на заключение договораtreaty power
EBRDполномочия на заключение договоровpower to contract
EBRDполномочия на заключение договоровauthority to sign (oVoD)
EBRDполномочия на заключение договоровauthority to contract
lawполномочия на заключение определённой сделкиspecial authority
dipl.понести наказание на основании обвинительного заключенияbe punished on an indictment
gen.Порядок осуществления экспертизы промышленной безопасности планов локализации и ликвидации аварийных ситуаций на взрывоопасных, пожароопасных и химически опасных производственных объектах и требования к оформлению заключения данной экспертизыProcedure for conducting industrial safety expert review of emergency isolation and response plans of explosion, fire, and chemically hazardous production facilities and requirements for such expert review conclusion preparation (Lidia P.)
gen.появляется необходимость рассмотреть более пристально факты, на основании которых делаются такие заключенияit becomes necessary to consider more particularly the facts out of which those issues arise (J. Bacon)
EBRDправо на заключение в оговорённый срок в будущем договора своп по обусловленным ставкамswaption (вк)
econ.право на заключение коллективного договораbargaining right (A.Rezvov)
lawправо на заключение коллективного трудового договораright to organize and bargain collectively (право работников Leonid Dzhepko)
notar.право на заключение международного договораright of making treaties
notar.право на заключение международного договораtreaty-making power
lawправо на отказ от заключения договора на новый срокright to refuse of the renewal of contract (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
energ.ind.предварительное заключение о воздействии на окружающую средуdraft environmental impact statement (напр., проектируемого энергетического объекта)
energ.ind.предварительное заключение о воздействии строящегося объекта на окружающую средуdraft environmental statement
transp.Предварительное заключение по воздействию на окружающую средуDEIS (Georgy Moiseenko)
oilпредложение на заключение контрактаcontract proposal
mil.предложение о заключении контракта на поставкуbid (военной техники)
energ.syst.предложение о заключении контракта на поставку мощностиdemand bid (MichaelBurov)
mil.предложение о заключении контракта на разработкуbid (военной техники)
busin.предложение о заключения контракта на основе тайного сговораcollusive bidding
lawпредмет сделки, который не существует на момент её заключенияfuture thing (4uzhoj)
math.представить на заключениеsubmit for criticism
math.представлять на заключениеsubmit for conclusion
gen.преимущественное право на заключениеright of first refusal to enter into (A contractor which has contributed a particular area to the Authority as a reserved area has the right of first refusal to enter into a joint-venture arrangement with ... Alexander Demidov)
avia.прекращение действия разрешения на полёты на основании медицинского заключенияloss-of-licence on medical grounds
media.препятствие на пути заключения договораroadblock to a treaty (bigmaxus)
transp.препятствие на пути заключения соглашенияimpediment to an agreement
mil.претендент на заключение контракта на поставкуbidder (военной техники)
lawпретендент на льготы при отбывании тюремного заключенияcredit claimant
lawприговор к заключению на неопределённый срокindeterminate sentence
econ.приказ о заключении двух противоположных сделок на равную сумму, но с разными срокамиspread order
mil., avia.принцип заключения комплексных контрактов на разработку, производство и поставку систем оружияtotal package procurement concept
econ.принцип заключения сделок на рыночных условияхarm's length principle (перевод рекомендован Национальной лигой переводчиков России multitran.ru Юрий Гомон)
busin.принцип заключения сделок на рыночных условияхALP (перевод рекомендован Национальной лигой переводчиков России MichaelBurov)
bank.принцип заключения сделок на рыночных условияхarm's length principle
busin.принцип заключения сделок на рыночных условияхarm's length principle (перевод рекомендован Национальной лигой переводчиков России MichaelBurov)
gen.приходить к заключению на основании ложных предпосылокreason from false premises (from past experience, from the cause to the effect, from general laws to particular cases, etc., и т.д.)
AI.приходить к заключению на основе доступной информацииcome to an informed judgment (Alex_Odeychuk)
gen.проведение аукциона по продаже права на заключение договораauction of a contract (Alexander Demidov)
gen.проведение конкурсных торгов на право заключения договораcompetitive tendering for a contract (There was competitive tendering for a contract to supply prosthetic appliances to a hospital. A new firm won the contract. Alexander Demidov)
gen.провести аукцион по продаже права на заключение договораauction a contract (Alexander Demidov)
tech.программное заключение о воздействии на окружающую средуprogrammatic environmental impact statement
notar.продавец утверждает, что на момент заключения настоящего договора указанная квартира никому не продана не подарена, залогом и правами третьих лиц не обременена, под арестом запретом не находится, предметом судебных споров либо договоров, предусматривающих её использование либо отчуждение в пользу третьих лиц, не является, в качестве юридического адреса не используетсяthe Seller represents and warrants that, to the best of his knowledge and belief, to the date hereof the said Apartment was not sold or donated, is free from any liens and encumbrances and not subject to any dispute, litigation, freezing order, injunction or attachment, and that no arrangement exists with any third party or parties to sell, transfer, give, convey, donate, assign or otherwise dispose of the said Apartment, and that the Apartment does not serve as a registered office of any company (4uzhoj)
energ.ind.Проект заключения экологической инспекции о воздействии строящегося объекта на окружающую средуDraft Environmental Impact Statement
econ.процедура переговоров о заключении подрядов на поставкуbidding procedure
busin.процедура торгов о заключении подрядов на поставкуbidding procedure
audit.прямые затраты на заключение договоров страхованияdirect acquisition cost
civ.law.разрешение на заключение бракаmarriage licence (Баян)
lawразрешение на заключение брака Колорадо, СШАML marriage license (Valtranslation)
lawразрешение на заключение бракаmarriage license (не идентично со свидетельством о браке: на разрешении на заключение брака, выданном в штате Колорадо, есть специальное примечание, что это не свидетельство о браке (marriage certificate), и при неиспользовании в течение 30 дней получатель обязан его вернуть секретарю округа и регистратору. Павел Климов)
gen.разрешение на заключение бракаmarriage license
logist.разрешение на заключение контрактаprocurement authority
econ.разрешение на заключение контракта государственным органомcontract authorization
el.разрешение на заключение сделкиbusiness license
mil., avia.разрешение на заключение субконтрактаsubcontract authorization
invest.расходы на преодоление факторов, препятствующих заключению сделкиfriction costs
st.exch.с оплатой на следующий рабочий день после заключения сделкиTOM (Alex_Odeychuk)
lawсанкция на заключение под стражуwarrant for placement in custody (fayzee)
bank.сделка преимущественно конверсионная, расчёты по первой части которой осуществляются на следующий рабочий день после заключения, а расчёты по второй части осуществляются на следующий рабочий день после расчётов по первойnext transaction
bank.сделка преимущественно конверсионная, расчёты по первой части которой осуществляются на следующий рабочий день после заключения, а расчёты по второй части осуществляются на следующий рабочий день после расчётов по первойspot transaction
bank.сделка, расчёты по первой части которой происходят на следующий рабочий день после её заключения, а по второй - на следующий рабочий день после расчётов по первой частиtom next
bank.сделка, расчёты по первой части которой происходят на следующий рабочий день после её заключения, а по второй - на следующий рабочий день после расчётов по первой частиnext transaction
bank.сделка, расчёты по первой части которой происходят на следующий рабочий день после её заключения, а по второй - на следующий рабочий день после расчётов по первой частиtomorrow
bank.сделка с расчётом на второй рабочий день после её заключенияvalue spot
econ.сделка "спот" с расчётом на 2-ой рабочий день после её заключенияvalue spot
gen.система заключения единого договора с одной компанией на проектирование, строительство и эксплуатацию объектаDBOM (Design-build-operate-maintain kondorsky)
Gruzovik, econ.совершенствование контрактов на поставку и способов их заключенияIMPACT (improved management procurement and contracting technique)
gen.согласиться на заключение договораagree to a pact
lawсоглашаться на заключение аналогичных договоровbe agreeable to conclusion of analogous contracts (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
mil., avia.список основных претендентов на заключение контракта на поставкуmaster bidders list
mil., avia.список основных претендентов на заключение контракта на производствоmaster bidders list
mil.список претендентов на заключение военных контрактовlist of successful bidders
bank.спотовый рынок, где расчёты проводятся на второй день после заключения сделкиspot market (за редким исключением, когда дата спот отличается от Т+2)
logist.сторона, предлагающая заключение контракта на поставки по наименьшей ценеlower bidder
gen.техническая часть конкурсной документации для проведения конкурсных торгов на право заключения договораcontract tender specifications (Prepare contract tender specifications and contracts for the supply of goods and services, on behalf of internal customers throughout the Force, evaluating award ... Alexander Demidov)
gen.техническая часть конкурсной документации для проведения конкурсных торгов на право заключения договора генерального подряда на строительство <под ключ>turnkey contract tender specifications (Alexander Demidov)
gen.техническая часть конкурсной документации для проведения конкурсных торгов на право заключения договора генерального подряда на строительство "под ключ"turnkey contract tender specifications (Alexander Demidov)
O&G. tech.торги на заключение подрядаroyalty bidding (по разработке участков; источник: словарь Извекова)
O&G. tech.торги на заключение подрядаroyalty bidding (по разработке участков; источник: словарь Извекова)
O&G. tech.торги на заключение подряда по величине первого взносаbonus bidding (за участок с фиксированной арендной ценой; источник: словарь Извекова)
oilторги на заключение подряда по величине первого взносаbonus bidding (за участок разработки с фиксированной арендной ценой)
O&G. tech.торги на заключение подряда по величине первого взносаbonus bidding (за участок с фиксированной арендной ценой; источник: словарь Извекова)
energ.syst.торговля на основе заключения договоровcontract market (MichaelBurov)
formalтюремное заключение на срок до ... летthe ...-year maximum term of imprisonment (тюремное заключение на срок до пяти лет за совершение ... – the five-year maximum term of imprisonment for the offence of ... ART Vancouver)
slangтюремное заключение сроком на 10 летboth hands
slangтюремное заключение сроком на один годboppo
slangтюремное заключение сроком на один годbook
tech.универсальное заключение о воздействии на окружающую средуgeneric environmental statement
tech.универсальное заключение о воздействии на окружающую средуgeneric environmental impact statement
tech.универсальное заключение о воздействии на окружающую среду при использовании смешанного оксидного ядерного топливаGeneric Environmental Statement on Use of Mixed Oxide Fuel
mil., avia.уполномоченный по заключению контракта на закупкиprocurement contracting officer
mil.уполномоченный по заключению контрактов на закупкиprocurement contracting officer (Post Scriptum)
mil.уполномоченный по заключению контрактов на продажу имуществаsales contracting officer
mil.управление МО по заключению контрактов на использование систем связиDefense Communications Contracting Office
gen.участвовать в торгах на заключение контрактаtender for a contract (VictorMashkovtsev)
busin.фирма, ведущая переговоры о заключении подряда на поставкиbidder
fin.фирма, ведущая переговоры о заключении подряда на поставкуbidder
econ.фирма, ведущая переговоры о заключении подряда на услугиbidder
bank.фьючерсный контракт с поставкой в месяце, отстоящем более чем на один год даты заключения сделкиred futures contract month
invest.фьючерсный контракт с поставкой в месяце, отстоящем более чем на один год от даты заключения сделкиred futures contract month
gen.цена права на заключение договораprice for the contract (in procurement Alexander Demidov)
energ.syst.ценово-гибкое предложение о заключении контракта на поставку мощностиprice flexible demand (MichaelBurov)
energ.syst.ценово-негибкое предложение о заключении контракта на поставку мощностиprice inflexible demand (MichaelBurov)
Makarov.экспертное заключение, основанное на результате сравнительных правовых исследованийamicus curiae brief
busin.электронная система заключения и подтверждения сделок на вторичном еврооблигационном рынкеTrax (AIBD Trade Matching System)
bank.электронная система ТРЭКС для заключения и подтверждения сделок на вторичном еврооблигационном рынкеTRAX
Makarov.я пришёл к этому заключению на основе неизбежного углубления Первого принципа моей философииI had arrived at this conclusion by necessary evolution from the First Principle of my Philosophy
gen.я сделал такое заключение на основании его слов и т.д., что...I gathered it from his words from his answer, from your remark, etc. that...