Russian | English |
в чём бы оно ни заключалось | property of any sort, wheresoever located (имуществом, в чём бы оно ни заключалось и где бы ни находилось Prime) |
в чём бы оно ни заключалось и где бы оно ни находилось | of every kind wherever situate (Soepkip) |
в чём бы оно ни заключалось и где бы оно ни находилось | of whatever kind, wherever located (goo.gl sergey ivanov) |
вновь заключать | reincorporate |
вновь заключать в тюрьму | re-imprison |
вторично брать под стражу или заключать в тюрьму | reimprison |
вторично заключать в тюрьму | reimprison |
действие, не заключающее в себе преступления | constructive crime |
действие, не заключающее в себе состава какого-либо преступления, но могущее быть истолкованным как таковое | constructive crime |
договоры, которые согласуются, заключаются и выполняются полностью на территории штата Нью-Йорк | contracts negotiated, executed and performed entirely within the State of New York (Leonid Dzhepko) |
достаточное основание, заключающееся в норме права | probable cause within rule |
заключать аналогичные договоры | conclude the analogous contracts (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
заключать брак | enter into a marriage (sankozh) |
заключать брак | be united in marriage (X and Y were united in marrage (X и Y заключили брак – стандартная фраза в свидетельстве о браке) Soulbringer) |
заключать брак | conclude a marriage (Lisi4ka) |
заключать брак | effect a marriage (Право международной торговли On-Line) |
заключать в себе | take up |
заключать в тюрьму | recommit to prison |
заключать в тюрьму на основании ордера на арест | mittimus |
заключать в тюрьму на основании распоряжения суда | mittimus |
заключать договор | make contract |
заключать договор | celebrate a contract |
заключать договор | covenant (преимущественно за печатью) |
заключать договор | covenant (преим. за печатью) |
заключать договор имущественного найма | locate |
заключать договор личного или имущественного найма | locate |
заключать договор личного найма | locate |
заключать договор мены | barter |
заключать договор субаренды | underlease |
заключать договор субаренды | under-lease |
заключать договор фрахтования судна | Enter into any charter of the Vessel (Andy) |
заключать компромиссное соглашение должником и кредитором | make a composition |
заключать контракт | enter into contract |
заключать контракт | enter a contract (bigmaxus) |
заключать мировую сделку | compromise |
заключать пари | wager |
заключать пари | bet |
заключать под стражу | take into custody (Times Alex_Odeychuk) |
заключать под стражу | take prisoner |
заключать под стражу | commit |
заключать сделку | enter into a transaction (@n.net) |
заключать сделку | effect a deal (Право международной торговли On-Line) |
заключать сделку | accomplish a deal (из перевода ФЗ РФ "Об акционерных обществах" Mark_y) |
заключать сделку | deal |
заключать сделку | bargain |
заключать соглашение | make agreement |
заключать соглашение | enter a contract (bigmaxus) |
заключать соглашение | take a plea (criminal law MichaelBurov) |
заключать соглашение | come to a punishment agreement (criminal law MichaelBurov) |
заключать соглашение | agree |
заключать соглашения с | come to arrangements with (Из Учредительного договора (Кипр) Serge1985) |
заключать трудовые отношения | take employment (Alexander Demidov) |
заключать фьючерсные сделки | trade in futures (Право международной торговли On-Line) |
заключают настоящий договор | enter into this Agreement (Инесса Шляк) |
заключающий брачный договор | contracting a marriage |
заключающий в себе основные правила | institutionary |
заключающий в тюрьму | gaoling |
заключающий в тюрьму | laying fast |
заключающий в тюрьму | committing to prison |
заключающий договор | awarding a contract |
заключающий договор | celebrating a contract |
заключающий договор | effecting a contract |
заключающий договор | making contract |
заключающий мир | making peace |
заключающий сделку | making deal |
заключающий соглашение | making agreement |
заключая в себе противоречия | be inconsistent with (Alexander Matytsin) |
имущество, заключающееся в правах | thing incorporeal |
имущество, заключающееся в требовании | property in action |
имущество, заключающееся в требованиях | things in action |
Намерение Сторон заключается в том, чтобы | it is the intention of the Parties that (Elina Semykina) |
отрицание, заключающее в себе косвенное признание | negative pregnant |
повторно заключать в тюрьму | reincarcerate |
право заключать договоры | freedom of contract |
право заключать международные договоры | treaty-making power |
правонарушение, заключающееся в осуществлении законных прав незаконным путём | misfeasance |
правоспособность заключать договоры | capacity to conclude treaties |
свобода заключать контракты | liberty of contract (Право международной торговли On-Line) |
та часть парламентского акта, которая заключает в себе самое постановление | purview |
та часть парламентского акта, которая заключает в себе самое предписание | purview |
та часть парламентского акта, которая заключает в себе самое приказание | purview |
та часть парламентского закона, которая заключает в себе самое постановление | purview |
та часть парламентского закона, которая заключает в себе самое предписание | purview |
та часть парламентского закона, которая заключает в себе самое приказание | purview |
юридическая доктрина, суть которой заключается в детальном исследовании обстоятельств травмы перед назначением суммы выплаты. задачей исследования является подтверждение или опровержение того, что пострадавший использовал максимальный уровень разумной безопасности | mitigation of damages (/techtranslation-english mazurov) |
я имею право заключать договор от имени организации | I have authority to bind the corporation (формулировка в договоре, где подписи Shtommi) |