Subject | Russian | English |
gen. | английский язык легко заимствует иностранные слова | English is an adoptive language |
Makarov. | большинство заимствованных слов поначалу воспринимаются как чужаки, но если они выживают, то получают гражданство в этом языке | most words when first borrowed are aliens, but if they survive they become denizens of the language which borrows them |
Makarov. | ввести в употребление заимствованное слово | domesticate foreign word |
gen. | ввести в употребление заимствованное слово | to domesticize a foreign word |
Makarov. | ввести в употребление заимствованное слово | to to domesticate foreign word |
gen. | ввести в употребление заимствованное слово | domesticate a foreign word |
ling. | вошедшее в употребление заимствованное слово | denizen |
gen. | заимствованное слово | loan word |
gen. | заимствованное слово | loan-word |
ling., Makarov. | заимствованное слово | loan |
gen. | заимствованное слово | alien word |
ling. | заимствованное слово | foreign word |
ling. | заимствованное слово | borrowed word |
ling. | заимствованное слово | denizen |
gen. | заимствованное слово | adopted word |
ling. | заимствованные слова | loanwords (из других языков Ann_ann) |
gen. | изменение слова, взятого из иного языка, в заимствующем языке для наиболее близкого отражения смысла в заимствующем языке | hobson jobson (Pippy-Longstocking) |
ling. | не заимствованное слово | non-loanword (Nearly all of the consonants of non-loanwords in all of the older and present-day Germanic
languages are the output of Grimm's Law and so show its effect. aldrignedigen) |
gen. | недавно заимствованные иностранные слова | foreign borrowings of recent introduction |
ling. | несмягчение согласных в отдельных заимствованных словах | non-palatalization of consonants in some loan words (ssn) |
ling. | отдельное заимствованное слово | some loan word (ssn) |
gen. | слова, заимствованные из французского | words borrowed from the French (языка) |
gen. | слова, заимствованные из французского языка | words adopted from the French |
Makarov. | слово было заимствовано из английского языка в немецкий | the word was borrowed from English into German |
Makarov. | слово было заимствовано из английского языка немецким | the word was borrowed from English into German |
amer. | слово, заимствованное из другого языка | loanword (Val_Ships) |
gen. | слово, заимствованное из иностранного языка | exoticism |
ling. | согласные в отдельных заимствованных словах | consonants in some loan words (ssn) |
gen. | это слово заимствовано из латыни | the word is taken from Latin |