DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing задачи | all forms | exact matches only
RussianEnglish
для выполнения указанных выше задачfor the foregoing purposes (Leonid Dzhepko)
задача законодательного регулированияregulatory task (intao)
задача правосудияtask of justice
задача, решаемая запатентованным изобретениемobject-matter of patent
задача уголовного судопроизводстваtask of criminal procedure
ключ к решению стоящей перед следствием задачиinvestigative lead
креативный подход к решению задачoutside-the-box thinking (Alexander Demidov)
объединение нескольких задач в одну запись в счётеblock billing ("Block Billing" occurs where an attorney lumps multiple tasks under one billing entry. Thus, instead of separately listing each task and time, the attorney will list multiple tasks under one time entry. The problem with this practice – from a client's perspective – is that it allows lawyers to conceal the actual time spent on each task and prevents the determination of whether individual tasks were performed in a reasonable time. Praskovya)
описание решаемых задачjob description (a written description of the exact work and responsibilities of a job, its position in the organization, the conditions of employment and the pay: to write a formal job description • Make sure you have an up-to-date job description. • She never said ‘That isn't in my job description' (= about something she was asked to do that was not part of her normal job). OBED Alexander Demidov)
Положение о целях и задачах и Устав компанииMemorandum and Articles of Association (Val Voron)
тип присяжных, задача которых давать советы судье, но не принимать окончательного вердиктаadvisory jury (mazurov)
уставные задачиstatutory goals (Moriarty)
уставные задачиstatutory objectives (Alexander Demidov)
уставные задачи, уставные целиstatutory goals (Moriarty)
цель и основные задачиaim and main objectives (Sibiricheva)
юридическая доктрина, суть которой заключается в детальном исследовании обстоятельств травмы перед назначением суммы выплаты. задачей исследования является подтверждение или опровержение того, что пострадавший использовал максимальный уровень разумной безопасностиmitigation of damages (/techtranslation-english mazurov)