Subject | Russian | English |
gen. | во время охоты его задача заключается в том, чтобы сгонять вместе разбежавшихся собак | his job in the hunt is to whip the dogs in when they scatter |
Makarov. | его задача заключается в следующем | his task consists in the following |
lit. | Задача Бэкона заключалась, можно сказать, в том, чтобы доказать: естествознание есть дар Прометея, а не порождение Мефистофеля. | Bacon's task, it may be said, was to prove that natural science was Promethean, and not Mephistophelean. (B. Willey) |
mech. | Задача заключается в ... | the problem involves |
Makarov. | задача заключается в | the problem involves |
mech. | Задача заключается в нахождении экстремальных точек, координаты которых дают наибольшее значение k | the problem involves finding the extreme point the coordinates of which yield the largest value for k |
Makarov. | задача заключается в том, чтобы сделать это как можно быстрее | the task is to do it as quickly as possible |
Makarov. | золотое правило заключается в том, что начинать надо с решения наименее сложной задачи | the golden rule is to start with the least difficult problems |
Makarov. | основная задача заключается в том, чтобы получить хорошие результаты | the main aim is to get good results |
progr. | следующая задача заключается в нахождении всех элементов списка, которые соответствуют определённому критерию | next task is to find all the elements of the list that match a certain criterion (ssn) |
gen. | твоя задача заключается в следующем | your task consists of the following |
law, explan. | юридическая доктрина, суть которой заключается в детальном исследовании обстоятельств травмы перед назначением суммы выплаты. задачей исследования является подтверждение или опровержение того, что пострадавший использовал максимальный уровень разумной безопасности | mitigation of damages (/techtranslation-english mazurov) |