DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing загораться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
media.автоматический светящийся выключатель-индикатор последовательности, клавиша которого загорается или мигает при нажатии на неё на время действия включаемой ею функцииauto-prompting illuminated switch
Makarov.был нужен такой авиационный двигатель, который бы при выходе из строя не загоралсяwhat was required was an aircraft engine which could fail safe
Makarov.быстро загоратьtan easily
met.воспламенять загоратьсяinflame
met.воспламеняться загоратьсяinflame
gen.гулять и загоратьgo on walks and sunbathe (цитата из DailyMail: More and more people are venturing outside, going on walks, having BBQs and sunbathing. ArcticFox)
gen.дерево и т.д. быстро загораетсяwood dry fuel, fire, etc. takes quickly (readily, etc.)
gen.естественное свойство молодости легко загоратьсяthe natural electricity of youth
traf.загорается зелёный светthe lights go green (Гевар)
traf.загорается зелёный светthe light turns green (Гевар)
Gruzovik, fig.загорается спорan argument is breaking out
gen.загорать на пляжеtoast on the beach
gen.загорать на солнцеsunburn
gen.загорать на солнцеbake
gen.загорать на солнцеsoak in the sunbathe (clck.ru dimock)
gen.загорать на солнцеkipper
Makarov.загорать на солнцеtake the sun
gen.загорать на солнцеbronze
gen.загорать от солнцаtan
gen.загораться быстроburn up quickly (suddenly, etc., и т.д.)
inf.загораться желанием сделатьhave a burning desire to do something (что-либо)
Gruzovik, inf.загораться желанием сделать что-н.have a burning desire to do something
Gruzovik, inf.загораться желанием сделать что-н.have a burning desire to do somethin
slangзагораться идеейbreak the ice
Makarov.загораться отcatch fire from something (чего-либо)
auto.задние бесцветные фонари, которые загораются при включении передачи заднего ходаreversing lamps (MichaelBurov)
auto.задние бесцветные фонари, которые загораются при включении передачи заднего ходаwhite lights at the rear of the vehicle that switch on whenever the vehicle is reversing (MichaelBurov)
auto.задние бесцветные фонари, которые загораются при включении передачи заднего ходаreversing lights (MichaelBurov)
Apollo-Soyuzиндикатор загораетсяa light illuminates
Apollo-Soyuzиндикатор загораетсяa light is up
Apollo-Soyuzиндикатор загораетсяa light comes on
tech.индикатор загораетсяinductor lights up
gen.кнопка загораетсяbutton lights up (Okay. When the phone is ringing, this big red button lights up, so press it, and you can talk to your wife. ART Vancouver)
tech.лампа загораетсяa lamp illuminates
tech.лампа загорается при напряженииa lamp starts on (e.g., 220 V; напр., 220 V)
tech.лампа загорается при напряженииa lamp starts from (e.g., 220 V; напр., 220 V)
gen.легко загоратьсяburn easily
gen.любитель загоратьsun-hunter
gen.любитель загоратьsun-seeker
gen.никакие загоратьсяrefuse to burn (to shut, etc., и т.д.)
Makarov.огни загораются как символ возрожденияthe lights are relit to represent resurrection
Makarov.он не мог загорать, потому что всё кишело муравьямиhe couldn't sunbathe because the whole place was crawling with ants
Makarov.он поехал загорать в Испаниюhe went to Spain to get a tan
Makarov.он собирается купаться и загорать на пляжеhe is planning to go swimming and sunbathing on the beach
Makarov.она быстро загораетshe tans easily
Makarov.она загорал голышомhe sunbathed in the raw
gen.они загорали на крыше домаthey were sunning themselves on the rooftop
gen.они ими загораютсяthey will get enthusiastic about them (rechnik)
gen.пойти загоратьgo sunbathing (Dollie)
auto.при включении зажигания сначала загораются стрелки приборов, а затем одновременно тахометр, спидометр, указатель уровня топлива и индикатор ручного тормозаoptitron (СЮШ)
gen.свет то загорается, то гаснетthe light comes and goes
gen.смотреть, как загораются звёздыwatch the stars lighting up
gen.солома и т.д. легко загораетсяstraw paper, dry wood, etc. catches easily
gen.спички отсырели и не загораютсяthe matches are damp and won't burn
gen.эта спичка и т.д. не загораетсяthis match this tinder, the fire, etc. does not take
gen.я быстро загораюI tan easily