Russian | English |
абзац, в котором говорилось о наследстве, оставленном моему двоюродному брату, был вычеркнут из завещания | the passage concerning my cousin was scored out of the will |
в завещании была просьба не проводить реанимационные мероприятия | the will asked for no resuscitation measures |
внести изменения в завещание | alter a will |
вскрывать завещание | publish someone's will (в присутствии свидетелей) |
вычеркнуть кого-либо из завещания | strike someone out of one's will |
доверительная собственность, установленная завещанием | trust under will |
его жена не имеет права составлять завещание относительно частного имущества | his wife could make no disposition of the personal estate |
его завещание должно быть заверено тремя свидетелями | his will needs to be attested by three witnesses |
его завещание – это поразительная каша из слов и предложений | his will is an extraordinary mash of grammar |
ежегодная выплата, установленная договором, завещанием или другим актом | annuity |
завещание было опротестовано | the will was disputed |
завещание было признано недействительным | a testament has been irritated |
завещание должно быть заверено тремя свидетелями | the will needs to be attested by three witnesses |
завещание составлено по всем правилам | will is watertight |
исполнить завещание | execute a will |
исполнять завещание | execute a will |
копия завещания | transcript of a will |
муж был главным получателем по её завещанию | her husband was the chief beneficiary of her will |
написать завещание | write a will |
оглашать завещание | read the will |
он вычеркнул брата из завещания после того, как они поссорились | he cut his brother out of his will after their quarrel |
он распорядился домом и автомобилем в соответствии с завещанием отца | he disposed of the house and car in accordance with his father's will |
он собирается пригласить своего нотариуса, чтобы составить новое завещание | he is going to get his lawyer to draw him up a new will |
он упомянул её в своём завещании | he remembered her in his will |
она продолжала верно служить старику, надеясь, что он что-нибудь ей оставит по завещанию | she continued to serve the old man faithfully, hoping to be remembered in his will |
оспаривать завещание | dispute a will |
оспорить завещание | dispute a will |
отцовское завещание не давало ему свободы действий | he was tied up by his father's will |
передавать по завещанию | demise |
по завещанию | according to the will |
по чьему-либо завещанию | under someone's will |
после этой ссоры он вычеркнул брата из завещания | he cut his brother out of his will after their quarrel |
признание умершим своих долгов в завещании, исполнять которое – обязанность душеприказчика | the acknowledgment of the debts by the defunct in his last will, which it is the duty of the executor to execute |
согласно завещанию он вступит во владение имуществом по достижении совершеннолетия | according to the will he will take when of age |
согласно завещанию он вступит во владение по достижении совершеннолетия | according to the will he will take when of age |
составить завещание | create a will |
составить завещание | settle one's affairs |
составить завещание | draw a will |
ставить под вопрос законность завещания | contest a will |
стряпчий объявил о признании умершим своих долгов в завещании, исполнять которое – обязанность душеприказчика | the solicitor announced the acknowledgment of the debts by the defunct in his last will, which it was the duty of the executor to to execute |
теперь, после смерти завещателя, завещание вступает в силу | a will now speaks from the death of testator |
тот абзац завещания, в котором говорилось о наследстве, оставленном моему двоюродному брату, был вычеркнут | the passage of the will concerning my cousin was scored out |
траст, учреждённый по завещанию | trust under will |
Трой уже видел завещание? Оно его потрясёт | Has Troy seen about the Will? It'll rock him considerably |
утвердить завещание | establish a will |
утвердить судом завещание | establish a will |