DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing завещание | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абзац, в котором говорилось о наследстве, оставленном моему двоюродному брату, был вычеркнут из завещанияthe passage concerning my cousin was scored out of the will
в завещании была просьба не проводить реанимационные мероприятияthe will asked for no resuscitation measures
внести изменения в завещаниеalter a will
вскрывать завещаниеpublish someone's will (в присутствии свидетелей)
вычеркнуть кого-либо из завещанияstrike someone out of one's will
доверительная собственность, установленная завещаниемtrust under will
его жена не имеет права составлять завещание относительно частного имуществаhis wife could make no disposition of the personal estate
его завещание должно быть заверено тремя свидетелямиhis will needs to be attested by three witnesses
его завещание – это поразительная каша из слов и предложенийhis will is an extraordinary mash of grammar
ежегодная выплата, установленная договором, завещанием или другим актомannuity
завещание было опротестованоthe will was disputed
завещание было признано недействительнымa testament has been irritated
завещание должно быть заверено тремя свидетелямиthe will needs to be attested by three witnesses
завещание составлено по всем правиламwill is watertight
исполнить завещаниеexecute a will
исполнять завещаниеexecute a will
копия завещанияtranscript of a will
муж был главным получателем по её завещаниюher husband was the chief beneficiary of her will
написать завещаниеwrite a will
оглашать завещаниеread the will
он вычеркнул брата из завещания после того, как они поссорилисьhe cut his brother out of his will after their quarrel
он распорядился домом и автомобилем в соответствии с завещанием отцаhe disposed of the house and car in accordance with his father's will
он собирается пригласить своего нотариуса, чтобы составить новое завещаниеhe is going to get his lawyer to draw him up a new will
он упомянул её в своём завещанииhe remembered her in his will
она продолжала верно служить старику, надеясь, что он что-нибудь ей оставит по завещаниюshe continued to serve the old man faithfully, hoping to be remembered in his will
оспаривать завещаниеdispute a will
оспорить завещаниеdispute a will
отцовское завещание не давало ему свободы действийhe was tied up by his father's will
передавать по завещаниюdemise
по завещаниюaccording to the will
по чьему-либо завещаниюunder someone's will
после этой ссоры он вычеркнул брата из завещанияhe cut his brother out of his will after their quarrel
признание умершим своих долгов в завещании, исполнять которое – обязанность душеприказчикаthe acknowledgment of the debts by the defunct in his last will, which it is the duty of the executor to execute
согласно завещанию он вступит во владение имуществом по достижении совершеннолетияaccording to the will he will take when of age
согласно завещанию он вступит во владение по достижении совершеннолетияaccording to the will he will take when of age
составить завещаниеcreate a will
составить завещаниеsettle one's affairs
составить завещаниеdraw a will
ставить под вопрос законность завещанияcontest a will
стряпчий объявил о признании умершим своих долгов в завещании, исполнять которое – обязанность душеприказчикаthe solicitor announced the acknowledgment of the debts by the defunct in his last will, which it was the duty of the executor to to execute
теперь, после смерти завещателя, завещание вступает в силуa will now speaks from the death of testator
тот абзац завещания, в котором говорилось о наследстве, оставленном моему двоюродному брату, был вычеркнутthe passage of the will concerning my cousin was scored out
траст, учреждённый по завещаниюtrust under will
Трой уже видел завещание? Оно его потрясётHas Troy seen about the Will? It'll rock him considerably
утвердить завещаниеestablish a will
утвердить судом завещаниеestablish a will