Subject | Russian | English |
polit. | вновь заверять | reassure (ssn) |
gen. | Гл. 39 Закона о должностных лицах, уполномоченных заверять удостоверять документы | Certifying Officers Law Cap 39 (переводите, пожалуйста, на нормальный русский LalaSki) |
gen. | Гл. 39 Закона о должностных лицах, уполномоченных заверять удостоверять документы | Certifying Officers Law Cap 39 (LalaSki) |
progr. | заверяемое сообщение | authenticated message (ssn) |
progr. | заверяемые переменные и сообщения | authenticated variables and messages (ssn) |
law | заверяет, гарантирует и обязуется, что | represents, warrants and covenants (XYZ represents, warrants and covenants to and with ABC that ...- перед ABC ART Vancouver) |
O&G, sakh. | заверяет и гарантирует, что | represents and warrants that |
gen. | заверять апостилем | apostille (тж. апостилировать 'More) |
Makarov. | заверять кого-либо в | assure someone of something (чём-либо) |
media. | заверять в верности | pledge allegiance (bigmaxus) |
polit. | заверять в глубоком уважении | assure of one's profound respect |
Makarov. | заверять в готовности | assure of willingness |
Makarov. | заверять в желании | assure of willingness |
Makarov. | заверять в отношениях | ensure relationship |
gen. | заверять в повиновении | pledge obedience |
Makarov. | заверять в своей преданности | pledge one's allegiance |
Makarov. | заверять в хороших отношениях | ensure relationship |
dipl. | заверять декларацию | authenticate a declaration |
notar. | заверять документ | protest notes (о нотариусе; (Law) to make a solemn written declaration, in due form, on behalf of the holder, against all parties liable for any loss or damage to be sustained by the nonacceptance or the nonpayment of the bill or note, as the case may be. This should be made by a notary public, whose seal it is the usual practice to affix. Millie) |
Makarov. | заверять документ | witness a document |
Makarov. | заверять документ | certify a document |
gen. | заверять документ | legalize a document (Johnny Bravo) |
gen. | заверять документы | certify the paperwork (I've had all the necessary paperwork certified Taras) |
gen. | заверять завещание | validate a will |
gen. | заверять завещание | probate a will |
formal | заверять и гарантировать | represent and warrant (ART Vancouver) |
gen. | заверять или уверять | reassert (повторно) |
Makarov. | заверять копию | authenticate a copy |
econ. | заверять копию | legalize a copy |
econ. | заверять копию | attest a copy |
patents. | заверять копию | certify the copy |
law | заверять копию | verify a copy (документа Право международной торговли On-Line) |
notar. | заверять копию | certify a copy |
gen. | заверять копию | exemplify |
law | заверять нотариально | notarize (lawput) |
media. | заверять о готовности | assure of willingness (bigmaxus) |
media. | заверять о желании | assure of willingness (bigmaxus) |
O&G, sahk.r. | заверять открытый ваучер | approve an open voucher (расписку, оправдательный документ, гарантию и т.д.) |
Makarov. | заверять открытый ваучер | approve an open voucher |
O&G, sakh. | заверять открытый ваучер расписку, оправдательный документ, гарантию и т.д. | approve an open voucher |
polit. | заверять партнёра | reassure partner (bigmaxus) |
Makarov. | заверять партнёра | reassure a partner |
elect. | заверять печатью | certify by a seal (MichaelBurov) |
gen. | заверять печатью | obsignate |
gen. | заверять печатью | stamp (MargeWebley) |
gen. | заверять печатью | obsign (сокр. от to obsignate) |
gen. | заверять печатью | seal (MargeWebley) |
gen. | заверять печатью | certify with a seal (напр. ehow.co.uk Aiduza) |
offic. | заверять печатью | certify by seal (igisheva) |
offic. | заверять печатью | authenticate by seal (igisheva) |
gen. | заверять печатью | certify by the seal (bookworm) |
gen. | заверять подлинность | authenticate |
busin. | заверять подлинность копии | authenticate a duplicate copy |
law | заверять подлинность подписей на документах | witness signatures on documents (Alex_Odeychuk) |
busin. | заверять подпись | witness |
Makarov. | заверять чью-либо Подпись | witness someone's signature |
econ. | заверять подпись | attest a signature |
econ. | заверять подпись | certify a signature |
econ. | заверять подпись | authenticate a signature |
Gruzovik | заверять подпись | witness a signature |
busin. | заверять подпись на документе | witness a document |
busin. | заверять подпись на завещании | witness to a will |
econ. | заверять подпись печатью | certify a signature with a stamp |
offic. | заверять подписью | sign (igisheva) |
formal | заверять подписью | certify by the signature (pelipejchenko) |
gen. | заверять подписью | certify with signature (AD Alexander Demidov) |
logist. | заверять подписью оправдательный документ | countersign a voucher |
law | заверять покупателя | attest to the Purchaser that (NaNa*) |
mil. | заверять приказ | firm up an order |
mil. | заверять приказ | firm authenticate an order |
mil. | заверять приказ | authenticate an order |
Makarov. | заверять союзника | reassure ally |
busin. | заверять у нотариуса | record by a notary |
busin. | заверять чек | certify a cheque |
Makarov. | заверять кого-либо, что | reassure someone that |
Makarov. | заверять кого-либо, что | assure someone that |
gen. | заверяться подписью | be be authenticated by the signature of (кого-либо ROGER YOUNG) |
gen. | заверяться подписью должностного лица | be certified by the signature of an official (ABelonogov) |
gen. | заверяю вас | I assure you |
Makarov. | ... заверяю вас, что | I'll warrant that |
Makarov. | ... заверяю вас, что | I'll warrant you that |
cliche. | заверяю Вас, что | please be assured that (Leonid Dzhepko) |
gen. | заверяю вас, что | I'll warrant you that |
gen. | клятвенно заверять | vow and protest |
gen. | клятвенно заверять в | assure upon oath (чем-либо) |
gen. | клятвенно заверять клясться всеми святыми | vow and protest |
law | Лизингодатель заверяет и гарантирует Лизингополучателю следующее | represent and warrant to (ПАДЕЖ! Andrew052) |
notar. | настоящий апостиль заверяет лишь подпись и полномочия должностного лица, подписавшего официальный документ, а также, при необходимости, печать или штамп на официальном документе | this Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears |
notar. | настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также, где применимо, печать или штамп на документе | the purpose of the Apostille is to certify the authenticity of the signature of the official signing the document, the capacity in which the official signing the document has acted, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp |
gen. | настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также, если применимо, печать или штамп на самом документе | this Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears |
gen. | настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также печать, если применимо, печать или штамп на документе | this certification attests only to the authenticity of the signature of the official who signed the affixed document, the capacity in which that official acted, and where appropriate the identity of the seal or stamp which the document bears. |
notar. | настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также печать или штамп на документе | this Apostille only certifies the signature, the capacity of the signer and the seal or stamp it bears |
gen. | настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также печать или штамп на документе | this Apostille certifies the authenticity of the signature, the capacity in which the authority having fulfilled the procedure, acted or, as the case may be, the identity of the seal or stamp affixed on the document |
notar. | настоящим заверяю | I hereby certify (paseal) |
gen. | настоящим заверяю | do hereby certify (gennier) |
law | нотариально заверяемый | notarial (Alexander Matytsin) |
Makarov. | нотариально заверять документы | notarize papers |
law | Нотариус, уполномоченный заверять письменные и устные заявления | Notary public and commissionary for oaths (Leonid Dzhepko) |
progr. | объявление заверяемых переменных и сообщений | declaring authenticated variables and messages (ssn) |
busin. | письменно заверять | certificate |
gen. | повторно заверять | reassert |
gen. | подлинность подписи заверяю | certified true signature (Ася Кудрявцева) |
mil. | подпись главнокомандующего заверяю | for the commander-in-chief |
mil. | подпись главнокомандующего заверяю | for the commander |
mil. | подпись командующего заверяю | for the commander-in-chief |
mil. | подпись командующего заверяю | for the commander |
O&G, tengiz. | подрядчик заверяет, гарантирует и обязуется, что | contractor represents, warrants and covenants that (Aiduza) |
law | признавать, заверять | nostrify (VYurist) |
gen. | слишком горячо заверять | profess too much (в чём-либо) |
busin. | снимать и заверять копию | exemplify |
law | что заверяется подписями сторон настоящего Договора в вышеупомянутый день и год. | as witness the hands of the parties hereto the day and year written above (linkin64) |
gen. | я заверяю вас | I protest |
O&G, tengiz. | я заверяю вас в этом | this is my commitment to you (Yeldar Azanbayev) |