DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing жара | all forms | exact matches only
RussianEnglish
выгребать жар из печиtake the embers out of the stove
дальний путь и жара измотали насthe long journey coupled with hot weather did us up
дальний путь и жара измучили насthe long journey coupled with hot weather did us up
дать жаруgo ham (Ufel Trabel)
жара доставляет ему много хлопотhe suffers in the heat (Andrey Truhachev)
жара плохо на него действуетhe suffers in the heat (Andrey Truhachev)
задавать жаруgive it (give it to him! Юрий Гомон)
задавать жаруpan
задавать жаруgive it to someone hot
задавать жаруgive it someone hot
задавать жаруscold
задай ему жару!Let him have it! (Andrey Truhachev)
задай ему жару!Give him beans! (Andrey Truhachev)
задать жаруwhack (Andrey Truhachev)
задать жаруscold
задать жаруbeat seven shades of shit out of (Fidelia)
задать жаруgive it someone hot
задать кому-либо жаруgive it hot to (someone)
задать кому-либо жаруgive someone hell
задать жаруpan
задать кому-л. жаруput smb. through it
изнывать от жарыswelter (be uncomfortably hot: Barney sweltered in his doorman's uniform Val_Ships)
испепеляющий жарsizzle
как жар горетьglitter
как жар горетьgleam
наддавать жаруincrease the heat
наддать жаруincrease the heat
он изнемогает от жарыhe suffers in the heat (Andrey Truhachev)
он мучается из-за жарыhe suffers in the heat (Andrey Truhachev)
он сильно мучается от жарыhe suffers in the heat (Andrey Truhachev)
он страдает из-за жарыhe suffers in the heat (Andrey Truhachev)
он трудно переносит жаруhe suffers in the heat (Andrey Truhachev)
он тяжело справляется с жаройhe suffers in the heat (Andrey Truhachev)
поддавать жаруadd fuel to the fire
поддай жару!put a jerk in it! (Andrey Truhachev)
поддать жаруadd fuel to the fire
пришла жараthe weather is hotting up (SirReal)
с жаром принятьсяwire in (за что-либо)
с пылу с жаруred hot (Баян)
сильная жараsizzle
страдать от жарыsizzle
удушающая жараsuffocating heat (sophistt)
удушливая жараsuffocating heat (sophistt)
чужими руками жар загребатьuse others to pull one's chestnuts out of the fire
чужими руками жар загребатьuse others to pull chestnuts out of the fire