Russian | English |
в случае, если это требуется в соответствии с законодательством | where statutorily required (Alexander Demidov) |
если женщина работает, она может потерять работу, если ей требуется отсутствовать к-л время на рабочем месте, если она вынуждена уехать далеко и надолго, или если она не появляется по каким-то причинам на своём рабочем месте | if a woman is working, she may lose her job due to needing time off work, moving too far away or staying off work (bigmaxus) |
если того требуют обстоятельства | if circumstances so require (H-Jack) |
если того требуют обстоятельства | where convenient |
если требуется | if necessary (Elina Semykina) |
если требуется | when requested (Vadim KKC) |
если требуется длина скользящей опоры, отличающаяся от стандартной длины, указанной в таблице выше обычно это опора у линейного фиксатора, то это должно быть указано на изометрических чертежах | if shoe length other than the standard length tabulated above is required typically shoe at line stop, same shall be indicated in the isometrics |
если это разумно требуется и в требуемой части | if and to the extent reasonably needed (Alexander Demidov) |
если это разумно требуется и в требуемой части | if and to the extent reasonably required (Alexander Demidov) |
если это требуется и в требуемой части | if and to the extent needed (Alexander Demidov) |
если этого требуют обстоятельства | if the circumstances so require (todoska1990) |