Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Patents
containing
если
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
в случае,
если
не определено другое
when not defined differently herein
(
Krystin
)
если
вынесен обвинительный приговор, то
in the case of conviction
если
запатентованные устройства используются на борту судов
if the use of patented devices takes place on board vessels
если
запрещения истекают позже чем через год после ...
where prohibitions terminate more than one year after
если
зарубежное государство предоставляет такие-же преимущества
if a foreign country affords similar privileges
если
заявитель отрицает использование товарного знака
if the applicant contests the use of the trademark
если
заявитель сочтёт целесообразным
if the applicant considers expedient
(
Крепыш
)
если
знаки не считаются аналогичными
if the trademarks are not found to be analogous
если
иностранные товары прибывают на территорию, где применяется настоящий закон
if foreign goods are entering the territory for which this law is applicable
если
использование знака является обязательным
if the use of the mark is compulsory
если
не выполняется условие, согласно которому ...
unless
(
Мирослав9999
)
если
нельзя обнаружить изобретателя
if the inventor cannot be found
если
обжалование не допускается ...
if the appeal is not admissible
если
образцы не требуют обратно
if designs remain unclaimed
если
ответчик не даёт ответ своевременно ...
if the defendant fails to reply in due time
если
тождество знаков будет установлено
if the trademarks are found to be analogous then
если
ходатайство окажется недействительным ...
if a request is found to be ineffective
никакой свидетель не может быть обвинен в неповиновении,
если
...
no witness shall be deemed guilty of disobedience if
одновременное применение не препятствует регистрации знака,
если
только ...
provided
одновременное применение не препятствует регистрации знака,
если
только ...
concurrent use shall not prevent the registration of the mark
предложения будут отклонены,
если
не будут признаны целесообразными
requests shall be rejected if they are not considered to be appropriate
соглашение будет недействительным,
если
...
an agreement shall be invalid if
Get short URL