Russian | English |
достоинство этой идеи в её оригинальности ... | this idea has the merit of being original |
и, наконец, она возможно поможет | and finally, it will probably help to |
Институт математики и её приложений | Institute for Mathematics and its Applications (Alex_Odeychuk) |
она затрагивает все случаи, представленные для особого рассмотрения | it deals with all cases presented for special consideration |
она, конечно, более желательна, чем обычная методика | this is certainly more desirable than the usual procedure to |
она, конечно, более желательна, чем обычная процедура | this is certainly more desirable than the usual procedure to |
прежде всего, выражаю благодарность за её неоценимую исследовательскую работу и поддержку | above all thanks to for her invaluable research and support |
преимущество этой концепции в том, что она оригинальна ... | this concept has the merit of being original |
хотя эта теория была создана независимо, она напрямую связана с ... | though this theory was created independently, it is directly connected with |
это важная проблема, но она находится за рамками этой работы | this is an important problem, but it is beyond the scope of this work |
я бы хотел адресовать мою благодарность ... за её терпение и за мастерство редактирования и перепечатывания рукописи ... | I would address my thanks to for her great patience and skill in copying with the editorial and typing tasks |