Russian | English |
атмосфера дружбы | atmosphere of friendship |
атмосфера дружбы | aura of friendship |
атмосфера дружбы | an aura of friendship |
без взаимного доверия дружба невозможна | wanting mutual trust, friendship is impossible |
большая дружба | great friendship |
быть в дружбе | chum |
быть в дружбе | be friends with |
быть в дружбе | be friends (with) |
быть в дружбе с | be thick as thieves with |
быть с кем-либо в дружбе | be pally with (someone) |
быть с кем-либо в дружбе | be pally with (someone) |
быть связанным с ним тесными узами дружбы | be connected with him by close ties of friendship |
в атмосфере дружбы | in a friendly climate |
в знак дружбы | as a token of friendship |
верная дружба | true friendship |
вести дружбу с | be friends with |
взаимная дружба | fair intelligence |
во имя нашей старой дружбы | for the sake of our old friendship |
водить дружбу | pal around (Anglophile) |
водить дружбу | be chummy with (Taras) |
водить дружбу | socialize (VLZ_58) |
водить дружбу | keep company with someone (с кем-либо Andrey Truhachev) |
водить дружбу | buddy up (to buddy up with a student from another high school Taras) |
водить дружбу | keep company with |
водить дружбу с | be thick as thieves with |
водить дружбу с | keep up a friendship with |
водить дружбу с | be friends with |
водить дружбу с молодёжью | take up with young folks |
войти в дружбу | be thick as thieves |
войти в дружбу с | strike up a friendship with |
восстановить дружбу | patch up a friendship (Andrey Truhachev) |
восстановление старой дружбы | renewal of an old friendship |
вот это я понимаю – настоящая дружба! | that's what I call a real friendship! |
Всемирная ассоциация дружбы | World Friendship Association |
всячески добиваться чьей-либо дружбы | he made a dead-set at me |
втираться в дружбу | cotton up (к кому-либо) |
входить в дружбу с | strike up a friendship with |
выйти за рамки простой дружбы с | step over the friend line with (Technical) |
выказывать кому-л. дружбу | carry it fair-with one |
выражение дружбы | professions of friendship |
высоко ценить чью-л. дружбу | treasure smb.'s friendship (one's friends, smb.'s letters, a doll, etc., и т.д.) |
высоко ценить чью-либо дружбу | treasure friendship |
глубокая дружба | in-depth friendship (Alex_Odeychuk) |
граница между дружбой и любовью | the borderline between love and friendship |
давняя дружба | close acquaintanceship |
давняя дружба | longtime friendship (Washington Post Alex_Odeychuk) |
давняя дружба | long-standing fellowship |
даже память об их дружбе исчезла | all memory of their friendship has faded |
дарить в знак дружбы | propine |
добиваться дружбы | cultivate someone's friendship (с кем-либо) |
добрый юмор способствует укреплению дружбы | good humour is a promoter of friendship |
договор о дружбе | a treaty of friendship |
договор о дружбе | treaty of friendship |
Договор о дружбе и сотрудничестве | Treaty of Amity and Co-operation (ABelonogov) |
Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи | the Warsaw Treaty of Friendship, Cooperation and Mutual Assistance (1955 г.) |
Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи | the Warsaw Treaty of Friendship, Cooperation and Mutual Assistance |
дорожить чьей-л. дружбой | treasure smb.'s friendship (one's friends, smb.'s letters, a doll, etc., и т.д.) |
дружба-вражда | frienmity (Ремедиос_П) |
дружба, длившаяся всю жизнь | lifelong friendship |
дружба - дружбой, а служба - службой | at court everyone is for himself |
дружба - дружбой, а табачок врозь | at court everyone is for himself |
дружба дружбой, а табачок врозь | friendship's friendship, but we can't all do the same things (Technical) |
дружба дружбой, но | friendship is all very well, but (Technical) |
дружба, которой необходимо дорожить | valuable friendship |
дружба между товарищами | camaraderie (ART Vancouver) |
дружба на всю жизнь | lifelong friendship |
дружба на протяжении многих лет | long friendship |
дружба на расстоянии | long-distance friendship (Чеклист: 7 советов, как поддержать дружбу на расстоянии 'More) |
дружба начинается с симпатии | friendship begins with liking (взаимного расположения) |
дружба-не разлей вода | all-weather friendship (Logofreak) |
дружба организмами | friends with benefits (Charlotte Malkavian) |
дружба-покровительство | tutelary friendship |
чья-л. дружба рушится | smb.'s friendship is breaking up |
дружба с ним портит вашу репутацию | friendship with him ruins your reputation |
дружба с сыном актёра обеспечила ему доступ в театральный мир | his friendship with an actor's son was his entrée into the theatrical world |
жить в дружбе | get along |
жить в дружбе | live together in good neighbourhood |
жить в дружбе | live together in good neighborhood |
жить в дружбе | live in unity |
жить в дружбе и согласии | harmonize |
заверения в дружбе | professions of friendship |
завести дружбу с | cosy up to |
заводить дружбу | make friends (Alexander Matytsin) |
завязать дружбу | buddy up (Taras) |
завязать дружбу | make friends (Andrey Truhachev) |
завязать дружбу | strike up a friendship with (с кем-либо) |
завязать дружбу с | strike up a friendship with |
задушевная дружба | intimacy |
залог дружбы | token of friendship (Taras) |
залог дружбы | pledge of friendship |
злоупотреблять чьей-либо дружбой | strain friendship |
знак дружбы | a token of friendship |
и это он называет дружбой! | so much for his friendship! |
из дружбы | in friendship |
избегай того, кто ищет в дружбе выгоду | a friend in need is a friend to be avoided |
извлекать пользу из дружбы | profit by smb.'s friendship (by smb.'s criticism, by smb.'s explanation, by the errors and mistakes of others, etc., с кем-л., и т.д.) |
искренние отношения поддерживают дружбу | fair and square keeps friends together |
искренняя дружба | intimacy |
искренняя дружба | true friendship (Alex_Odeychuk) |
истая дружба | real friendship |
истинная дружба | real friendship (Andrey Truhachev) |
их дружба-одно название | there is only the name of friendship between them |
их дружба – одно название | there is only the name of friendship between them |
их знакомство перешло в дружбу | their acquaintance has developed into friendship |
их объединяла дружба | they were united by the ties of friendship (by mutual love, by common interests, etc., и т.д.) |
их связывает тесная дружба | they are warm friends |
их связывала большая дружба | there was great friendship between them |
их связывала тесная дружба | they were bound by a close friendship (by mutual affection, etc., и т.д.) |
Китайское общество дружбы с зарубежными странами | the Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries |
клясться в вечной дружбе | swear eternal friendship |
клясться в дружбе | swear friendship |
когда-то она водила дружбу с королями и принцами | she once hobnobed with kings and princes |
крепить дружбу между нашими странами | foster friendship between our two countries (Taras) |
крепить узы дружбы | tighten up the bonds of friendship |
крепкая дружба | firm friendship |
крепкая дружба | intimate friendship |
крепкая дружба | strong friendship (Scorrific) |
крепкая дружба | all-weather friendship (Logofreak) |
крепкая дружба | close friendship |
крепкая мужская дружба | bromance (этимология: bro(ther) + romance Mark_y) |
лишить кого-либо своей дружбы | withdraw friendship from |
лишь видимость дружбы | a mere semblance of friendship |
льстиво искать дружбы | buddy up (милости, помощи Taras) |
месячник дружбы | friendship month |
месячник дружбы | a month of friendship |
много свидетельств его дружбы | many a testament of his friendship |
многолетняя дружба | friendship of a lasting consistency |
мужская дружба | man-to-man friendship (Andrey Truhachev) |
мужская дружба | male bonding |
мы связаны давней дружбой | we are related by ancient friendship |
настоящая дружба | real friendship |
находить поддержку в чьей-л. дружбе | draw on the strength of smb.'s friendship |
Национальный совет дружбы между СССР и США | National Council of American-Soviet Friendship |
наша дружба будет прочной | our friendship will hold fast |
наша дружба окрепла | our friendship has developed |
наши две страны связывают узы дружбы | ties of friendship unite our two countries |
не давать ему водить дружбу с этими людьми | keep him from these people |
ненадёжность дружбы | the fallacy of friendship |
нерасторжимые узы дружбы | the indissoluble bonds of friendship |
нерушимая дружба | Damon and Pythias friendship |
несмотря на свои лицемерные заверения в дружбе, он отказался помочь мне | in spite of his seeming friendship he would not give me any help |
ничто не может разбить нашу дружбу | nothing can sunder our friendship |
ничто не нарушало нашей дружбы | nothing interrupted our friendship |
оказывать дружбу | conciliate |
он великодушно предложил свою дружбу молодому племяннику мистера Причарда | he was large in his offers of friendship towards a young nephew of Mr. Pritchard's (F. M. Peard) |
он выказал мне дружбу, которую я никогда не забуду | he has done me a kindness I shall never forget |
он высоко ценит её дружбу | he puts hight value on her friendship |
он высоко ценит её дружбу | he puts high value on her friendship |
он мало ценит вашу дружбу | he makes light of your friendship |
он обманул его под видом дружбы | he has deceived him under a colour of friendship |
он обманул его под видом дружбы | he has deceived him under a color of friendship |
он очень ценит вашу дружбу | he regards your friendship very highly |
он предпочёл призрачную благосклонность зрителей тому настоящему, что могла предложить ему моя дружба | he preferred the smoke of public applause to the real advantages which my friendship prepared for him |
он сделал это по дружбе | he did it for love |
он сделал это по дружбе | he did it of love |
они водят дружбу с очень странными людьми | they mix with peculiar people |
Орден Дружбы | Order of Friendship (denghu) |
орден Дружбы народов | Order of Friendship of Peoples (Sergey Yaroslavovich) |
относящийся к близкой дружбе между двумя гетеросексуальными мужчинами | bromantic (urbandictionary.com Vasq) |
по дружбе | at a friend's price (4uzhoj) |
по дружбе | because a friend asked me (4uzhoj) |
по дружбе | for friendship's sake (4uzhoj) |
по дружбе | as a friend (Please do this for me, as a friend. • However, as your friend, maybe I should tell you. 4uzhoj) |
по старой дружбе | for old sake's sake (Anglophile) |
по старой дружбе | for old friendship's sake (Marinade) |
по старой дружбе | for old times' sake (Anglophile) |
победила дружба | it's only a game (AD Alexander Demidov) |
победила дружба | winning isn't everything (AD Alexander Demidov) |
победила дружба | winners all around (Alexander Demidov) |
под видом дружбы | under the colour of friendship |
под видом дружбы | under the mask of friendship |
под личиной дружбы | under cover of friendship |
под маской дружбы | under the colour of friendship |
поклясться в вечной дружбе | swear eternal friendship |
поощрять дружбу | cultivate a friendship (smb.'s acquaintance, a connection, etc., и т.д.) |
поощрять дружбу | encourage friendship (ART Vancouver) |
попытки завязать дружбу | advance |
порвать дружбу | sever a friendship |
порвать узы дружбы | untwine the ties of friendship |
постоянство в дружбе | constancy of friendship |
предложение дружбы | tender of friendship |
прекратить дружбу | break up a friendship (Юрий Гомон) |
прекратить дружбу | part company |
признательность за дружбу | appreciation of friendship |
протянуть руку дружбы | hold out the hand of comradeship |
прочная дружба | abiding friendship |
прочная дружба | durable friendship |
прочная дружба | strong friendship |
прочная дружба | warm friendship |
прочная дружба | fast friendship |
развивать дружбу | cultivate a friendship (smb.'s acquaintance, a connection, etc., и т.д.) |
развивать дружбу | develop friendship |
развивать дружбу между народами | promote international friendship |
разрывать дружбу | cut somebody off (After his wife died, he cut himself off completely from the rest of the world vogeler) |
рука дружбы | a friendly hand (to offer a friendly hand Рина Грант) |
с торжественными заверениями в дружбе | with solemn protestations of friendship |
свести дружбу | be thick as thieves |
свести дружбу с | strike up a friendship with |
свести дружбу с | make friends with |
сводить дружбу | be thick as thieves |
сводить дружбу с | strike up a friendship with |
сводить дружбу с | make friends with |
связанный дружбой | homely (с кем-либо) |
секс по дружбе | cross-sex relationships (JaneN) |
секс по дружбе | friends with benefits (JaneN) |
сексуальная дружба | situationship (Vadim Rouminsky) |
сентиментальные представления о дружбе и любви | lyric perceptions of friendship and love |
скорее признаюсь во всём, чем соглашусь потерять его дружбу | I am prepared to make any kind of acknowledgment rather than forfeit his friendship |
скрепить дружбу | rivet friendship |
скреплять дружбу | strengthen a friendship (acebuddy) |
скреплять дружбу | cement a friendship |
снискать дружбу | conciliate |
содействовать развитию дружбы в мире | promote international friendship |
сохранять дружбу | keep up a friendship |
стараться поддерживать дружбу | cultivate friendship |
старая дружба | a friendship of old standing |
старая дружба | friendship of long standing |
старинная дружба | friendship of long standing |
строиться на подлинной дружбе | be based on genuine friendship (on honesty, on force and deception, etc., и т.д.) |
счёт дружбы не портит | even reckoning makes lasting friends |
такая дружба недолговечна | such friendship is tickly |
такая дружба недолговечна | such friendship is ticklish |
твоя дружба | thy friendship |
твоя дружба много для меня значит | your friendship means great deal to me |
тесная дружба | intimacy (напр., между сёстрами:: "during the years of our intimacy" – Sir Arthur Conan Doyle • "их связывала тесная дружба" ART Vancouver) |
тесная дружба | nearness |
тесная дружба | intimate friendship |
тесная дружба | fraternization |
тесная дружба | intimate connection (Andrey Truhachev) |
тесная дружба | close friendship (kee46) |
тесная дружба | bedfellowship |
треснувшую дружбу можно склеить букв. спаять, но она никогда уже не будет прочной | a broken friendship may be soldered, but will never be sound |
у него удивительная способность завязывать дружбу | he has the rare gift of making friends |
уверения в дружбе | the professions of friendship |
узы дружбы | bonds of friendship |
узы дружбы | the ties of friendship |
узы старой дружбы | old-boy network (Taras) |
узы теснейшей дружбы | ties of the closest friendship |
укреплять дружбу | develop friendship |
укреплять дружбу | strengthen a friendship (acebuddy) |
укреплять дружбу | cement friendship |
укреплять дружбу с | strengthen friendship with (Alex_Odeychuk) |
Университет дружбы народов | University of Peoples' Friendship (bel_linguist) |
упорно добиваться чьей-либо дружбы | make a dead-set at |
ценить чью-либо дружбу | cultivate the acquaintance of |
ценить дружбу | appreciate friendship |
черпать силы в чьей-л. дружбе | draw on the strength of smb.'s friendship |
чувство дружбы | fellow feeling |
элемент соперничества в их дружбе | the rivalrous aspect of their friendship |
эта дружба выдержала многие годы | this friendship has worn well |
эта дружба оказалась крепкой | this friendship has worn well |
я дорожу дружбой с вами | I value your friendship |
я не могу получить этого ни по дружбе, ни за деньги | I cannot get it for love nor money |
я не навязываю своей дружбы тем, кто её не ценит | I do not thrust my friendship on those who do not value it |
я очень высоко ценю его дружбу | I put high value on his friendship |
я рассчитываю на вашу дружбу | I reckon upon your friendship |
я ценю вашу дружбу | I value your friendship |