DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing дошлый | all forms
RussianEnglish
боль дошла наконец и до его головыthe pain travelled all the way to his head
боль дошла наконец и до его головыpain travelled all the way to his head
в конце концов до британского правительства дошло, что рейв – опасный, асоциальный феноменeventually, the British government became concerned that raves were a dangerous, anti-social phenomenon
важность приготовления пищи дошла до моего сознанияthe importance of food cooking has been brought home to me
важность этого вопроса дошла до моего сознанияthe importance of the matter has been brought home to me
важность этого предмета дошла до моего сознанияthe importance of the subject has been brought home to me
"до меня дошло," – сказал МикI twig, said Mick
до нас дошла эта историяthe story has come down to us
до него дошло, что она имела в видуhe tumbled to her meaning
до него постепенно дошло, что :it was gradually borne in upon him that :
его письмо дошло до меня только вчераhis letter reached me only yesterday
когда мы прибыли на борт, вода уже почти дошла до нижней палубыon our arrival on board, the water was nearly square with the lower deck
медленно до жителей дошло, что они окружены неприятелемslowly it was borne in on the citizens that the enemy had surrounded them
мысль наконец дошла до негоthe idea soaked into him
мысль наконец дошла до негоidea soaked into him
наконец дошлоthe penny drops
он говорил целый час, прежде чем до меня дошло, что он хочет сказатьhe'd been speaking for an hour before I cottoned on to what he meant
она дошла до точкиshe was at the end of her rope
письмо до него не дошлоthe letter did not reach him
цена дошла до 100 фунтовthe price went as high as £100
шутка не дошла до негоthe joke was lost on him
эта новость дошла до самых отдалённых уголков землиthe news reached the remotest corners of the earth
эта острота не дошлаthe joke was a lead balloon (до публики)
эта острота не дошлаjoke was a lead balloon (до публики)
я услышал, что она сказала, но до меня это не дошлоI heard what she said, but it didn't sink into my mind