![]() |
Russian | English |
довольствоваться достигнутым | rest on one's laurels (That November, Mike Love reported to Melody Maker that the group wanted to look beyond surf music and avoid living in the past or resting on the band's laurels. Val_Ships) |
достигнуть вершин | excel in (excelling in painting, sculpting, architecture and poetry ART Vancouver) |
достигнуть критической стадии | come to a head |
достигнуть признания | arrive (establish one's reputation) |
достичь баланса | thread the needle (Ремедиос_П) |
достичь высшей точки | reach the pinnacle (или one's pinnacle -- своей высшей точки / своей вершины / своего пика: reached the pinnacle of æsthetic expression – достиг высшей точки эстетического выражения ART Vancouver) |
достичь огромных размеров | reach enormous proportions ("The whole of Berlin will be enveloped within 24 hours," the correspondent added. "The exodus from the city has reached enormous proportions. The only escape route left is a six-mile wide corridor leading westwards." |
достичь решающей стадии | come to a head |
достичь своего пика | hit one's pinnacle (He also spoke about the band's embrace of progressive rock which hit its pinnacle with their album The Grand Illusion. Young estimated sales for The Grand Illusion at 7 million units. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
достичь своего расцвета | reach its zenith (Stained glass art is an ancient craft that reached its zenith in mediaeval Europe. – достигшее своего расцвета ART Vancouver) |
достичь успеха | strike oil |
останавливаться на достигнутом | look to one's laurels (VLZ_58) |
останавливаться на достигнутом | rest on one's laurels (VLZ_58) |
получить рыцарство, достичь преимущества | win spur (qwarty) |
цель достигнута | mission accomplished (sankozh) |